KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/001
: 1
: 05.01.2015
: 2015/UY.II-1
7.10.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması
zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır"
veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.
7.10.3. Adaylar, istenen belgelerin aslı yerine son başvuru tarihinden önce İdare
tarafından "aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen
suretlerini başvurularına ekleyebilirler.” düzenlemelerine yer verilmiştir.
Yukarıda aktarılan Yönetmelik hükmü ve Şartname düzenlemesi uyarınca, yeterlik ve
puanlama için başvuru mektubu kapsamında sunulan bütün belgelerin asıllarının veya aslına
uygun olunduğunu belirtir bir şerh taşıyan noterce onaylanmış örneklerinin ya da bu asıl
belgelerin ön yeterlik başvuru tarihinden önce idareye gösterilerek “aslı idarece görülmüştür”
benzeri şerh düşülen suretlerinin sunulması, bununla birlikte başvuru sahibi gibi yerli
isteklilerin sunduğu yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin ise Türkiye’deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması gerekmektedir.
Dolayısıyla, ihaleye katılımda yabancı dilde düzenlenen bir belge sunulmak
istenilmesi halinde, öncelikle söz konusu yabancı dildeki belgenin, aslının veya aslına uygun
olduğu noter tarafından onaylanmış örneğinin ya da “aslı idarece görülmüştür” benzeri şerh
düşülen suretinin sunulması, bu belgenin Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından
düzenlenmiş ve noter tarafından onaylanmış tercümesine de başvuru dosyasında ayrıca yer
verilmesi gerekmektedir.
Ön yeterlik değerlendirme sonuç tutanağı incelendiğinde “…Aga Ener. Nak. Mad. İnş.
San. ve Tic. A.Ş.nin kesintisiz 1 yıldır ortağı olan Azercon Açiq Şahmdar Camiyyati’na ait
14.11.2013 tarih 45/51-11-13 sayılı iş deneyim belgesinin asıl olmadığı, yada aslı ile aynı
olduğunun teyit edilmediği, noterden sadece çevirinin tasdiki yapıldığından ve
değerlendirmeye alınacak herhangi uygun bir iş deneyim bulunmaması…” hususu gerekçe
gösterilerek başvuru sahibi Şenbay Mad. Turz. İnş. Nak. San. ve Tic. A.Ş. - Aga Ener. Nak.
Mad. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığı’nın yeterli görülmeyerek değerlendirme dışı
bırakıldığı anlaşılmıştır.
İhale komisyonunca yapılan ön yeterlik değerlendirmesinden, başvuru sahibinin iş
deneyim belgesinin uygun görülmemesinin nedeninin, itirazen şikâyet dilekçesinde
açıklandığı şekilde iş deneyim belgesi üzerinde birden fazla noter onayının olması ve ikinci
noter onayının ilk noter onayını kapsamaması değil, tercümesi yapılan ve noter tarafından
onaylanan belgeler ile birlikte iş deneyim belgesinin, aktarılan Yönetmelik ve Ön Yeterlik
Şartname maddelerinde belirtildiği şekilde aslının veya belgelerin sunuluş şekline uygun
suretinin sunulmaması olduğu anlaşılmıştır.
Başvuru sahibinin başvuru dosyasında sunmuş olduğu uyuşmazlığa konu 14.11.2013
tarih ve 45/51-11-13 sayılı iş deneyim belgesi incelendiğinde, belgenin Azerice ve
Türkçesinde Beyoğlu 1. Noterliği ve Ankara 57. Noterliği olmak üzere iki farklı noterin
onayının bulunduğu, ilk onayın Beyoğlu 1. Noterliğine ait olduğu ve bu noterin yeminli
tercüme hizmeti sunan Diltra Uluslararası Çeviri ve Belge Yönetimi Basın ve Yayıncılık Ltd.
Şti. tarafından yapılan tercüme işlemini 22.11.2013 tarih ve 16156 nolu tasdik ile onayladığı,
yeminli tercüman beyanında “Tercüme edilmek üzere bana verilen İngilizce/Azerice dilindeki
asıl belgeyi Türkçe diline tam ve doğru olarak çevirdiğimi beyan ederim” ifadesinin, Beyoğlu
4