Ana Sayfa
/
Kararlar
/
Karayolları Genel Müdürlüğü 10. Bölge Müdürlüğü
/
2015/14610-Trb 10Bl Müd Sın Dah Trb-Aşkale (Dap)(Dokap)Yl, Trabzon-Maçka, Maçka- Karahava, Köstere-Ghane (Ghane Çevre Yl Dah), Ghane - Kale, Kale - Geçit - Bayburt, Bayburt - 12Blhd Kes İle (Ghane - Bayburt) Ayr - Kelkit (Kelkit Şg Dahil) Yl Yap İşler Kontrollük
Bilgi
İKN
2015/14610
Başvuru Sahibi
Proyapı Mühendislik Müşavirlik A.Ş. VEKİLİ: Av. Gültekin ÖZKURT
İdare
Karayolları Genel Müdürlüğü 10. Bölge Müdürlüğü
İşin Adı
Trb 10Bl Müd Sın Dah Trb-Aşkale (Dap)(Dokap)Yl, Trabzon-Maçka, Maçka- Karahava, Köstere-Ghane (Ghane Çevre Yl Dah), Ghane - Kale, Kale - Geçit - Bayburt, Bayburt - 12Blhd Kes İle (Ghane - Bayburt) Ayr - Kelkit (Kelkit Şg Dahil) Yl Yap İşler Kontrollük
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 70
: 27.05.2015
: 2015/UH.III-1499
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:
Başkan V. II. Başkan: Kazım ÖZKAN
Üyeler: Ali Kemal AKKOÇ, Ahmet ÖZBAKIR, Mehmet Zeki ADLI, Hasan KOCAGÖZ,
Mehmet AKSOY
BAŞVURU SAHİBİ:
Proyapı Mühendislik Müşavirlik A.Ş.
VEKİLİ:
Av. Gültekin ÖZKURT,
Mustafa Kemal Mah. 2139 Sokak Ekim Plaza No: 2/9 Çankaya/ANKARA
İHALEYİ YAPAN İDARE:
Karayolları Genel Müdürlüğü 10. Bölge Müdürlüğü,
Yıldızlı Mevkii 61310 Akçaabat/TRABZON
BAŞVURUYA KONU İHALE:
2015/14610 İhale Kayıt Numaralı “Trb 10Bl Müd Sın Dah Trb-Aşkale (Dap)(Dokap)Yl,
Trabzon-Maçka, Maçka- Karahava, Köstere-Ghane (Ghane Çevre Yl Dah), Ghane - Kale,
Kale - Geçit - Bayburt, Bayburt - 12Blhd Kes İle (Ghane - Bayburt) Ayr - Kelkit (Kelkit Şg
Dahil) Yl Yap İşler Kontrollük” İhalesi
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:
Karayolları Genel Müdürlüğü 10. Bölge Müdürlüğü tarafından 22.05.2015 tarihinde
belli istekliler arasında ihale usulü ile gerçekleştirilen “Trb 10Bl Müd Sın Dah Trb-Aşkale
(Dap)(Dokap)Yl, Trabzon-Maçka, Maçka- Karahava, Köstere-Ghane (Ghane Çevre Yl Dah),
Ghane - Kale, Kale - Geçit - Bayburt, Bayburt - 12Blhd Kes İle (Ghane - Bayburt) Ayr -
Kelkit (Kelkit Şg Dahil) Yl Yap İşler Kontrollük” ihalesine ilişkin olarak Proyapı
Mühendislik Müşavirlik A.Ş. nin 16.04.2015 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin
27.04.2015 tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince 05.05.2015 tarih ve 39516 sayı
ile Kurum kayıtlarına alınan 05.05.2015 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusunda
bulunulmuştur.
Başvuruya ilişkin olarak 2015/1196 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.
KARAR:
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, idare tarafından ön yeterlik değerlendirme
sonucunda başvuru sahibinin yeterli bulunduğu ve ihaleye davet yazısının 01.04.2015
tarihinde kendilerine gönderildiği, daha sonra 15.04.2015 tarihinde revize edilen Ön Yeterlik
Değerlendirme Sonuç Tutanağı’nda “yeterli bulunmadı” olarak gönderildiği, ön yeterlik için
sunulan dosyada Azerbaycan Cumhuriyeti Ulaştırma Bakanlığı “Azeryolservis” ASC
Anonim Şirketince Proyapı Müh. Müş. A. Ş. adına yabancı dilde düzenlenmiş “307.433.366
Amerikan doları tutarında yapım bedelli Bakü Şehri Gelebe Meydanı’nda (Gençlik Metro
İstasyonu karşısı) farklı seviyeli 6 adet Tünel ve Yol Kavşağı İnşaatı Yapım Kontrollüğü
İşi”ne ait 19.11.2014 tarih ve 4/002-7050 sayılı iş deneyim belgesinde Azeryolservis ASC
1
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 70
: 27.05.2015
: 2015/UH.III-1499
Başkan yardımcısı Vagif HACIYEV’in imza ve mührünün bulunduğunun tespit edildiği, söz
konusu belgedeki imzanın doğrululuğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla
imzaladığının ve varsa üzerindeki mührün teyidinin o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti
Konsolosluğu tarafından yapılmadığı, bu nedenle sunulan belgenin Danışmanlık Hizmet
Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 30.3’üncü maddesine aykırı olduğu gerekçesi ile
değerlendirmeye alınmadığı, sundukları belgenin apostil tasdik şerhi taşımadığı, dolayısıyla
imza, mühür ve imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığına ilişkin konsolosluk tarafından
tasdik edilmesi gerektiği, sundukları iş deneyim belgesinde Azeryolservis ASC Başkan
yardımcısı Vagif HACIYEV’in imza ve mührünün bulunduğu, “Azerbaycan Cumhuriyeti
Adalet Bakanlığı Bakü Birinci Noteri Aliyeva Südebe Sefer kızı” tarafından mühür ve imza
ile onaylandığı, Bakü Birinci Noteri tarafından yapılan tasdik sadece çevirinin tasdiki değil
belgenin doğruluğunun da tasdiki olduğu, Adalet Bakanlığı Bakü Birinci Noteri’nin imza ve
mührünün T.C. Bakü Konsolosluğu tarafından onaylandığı, ayrıca gerekmemesine rağmen
garanti olsun diye Bakü Büyükelçiliği’ne de onaylatıldığı, onay işleminde bir eksiklik
olduğunu kabul etmemekle birlikte şekli bir eksiklik olması durumunda bilgi eksikliği
kapsamında tamamlatılması gerektiği iddialarına yer verilmiştir.
Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar tespit
edilmiştir.
Danışmanlık Hizmet Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin Sunuluş
Şekli” başlıklı 30’ncu maddesinde “(1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında idareler;
belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini isterler. Bu kapsamda
sunulan fatura örnekleri de asıl olarak kabul edilir. Adaylar veya istekliler, istenen belgelerin
aslı yerine ihale ve son başvuru tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür”
veya bu anlama gelecek şerh düşülen suretlerini başvuruları veya teklifleri kapsamında
sunabilirler. Bu yönde yapılacak başvuruların, ihaleden önce idarenin ilgili birim yetkilisi
veya bu hususta görevlendirilmiş personelince karşılanması zorunludur.
(2) Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu
olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile “ibraz edilenin aynıdır” veya bu
anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmez. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili
Gazetesi Nizamnamesinin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde, Gazete
idaresince veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca “aslının aynıdır”
şeklinde onaylanarak verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri veya bunların noter onaylı
suretleri de kabul edilir.
(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde
yapılır:
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi
sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi
işlemi anlaşılır.
b) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
2
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 70
: 27.05.2015
: 2015/UH.III-1499
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı
ülkelerde düzenlenen belgelerin, o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından
veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı
tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı
ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.
f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik
şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.
(4) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu tercümelerin
tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
1) Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası
ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
2) Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması
durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
3
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 70
: 27.05.2015
: 2015/UH.III-1499
3) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme
hükümlerine göre yaptırılabilir.
4)Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin
tercümelerinin, o ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte, “apostil
tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa üzerindeki
mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden
sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ve
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.
(5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz…” hükmü,
Aynı Yönetmelik’in “Ön yeterlik değerlendirmesi” başlıklı 54’üncü maddesinin
dördüncü fıkrasında “Başvurunun esasını değiştirecek nitelikte olmaması kaydıyla, sunulan
belgelerde bilgi eksikliği bulunması halinde idarece belirlenen sürede adaylardan bu eksik
bilgilerin tamamlanması yazılı olarak istenir. Bu çerçevede, tamamlatılması istenen bilgi
eksikliklerinin giderilmesine ilişkin belgelerin niteliği dikkate alınarak, idare tarafından iki iş
gününden az olmamak üzere makul bir tamamlama süresi verilir. Belirlenen sürede bilgileri
tamamlamayanların teklifleri değerlendirme dışı bırakılır.” hükmü,
Diğer taraftan Kamu İhale Genel Tebliği’nin “Belgelerin Sunuluş Şekli” başlıklı 8’inci
maddesinde ise konuya ilişkin olarak, “8.2. İhale Uygulama Yönetmeliklerinin “Belgelerin
sunuluş şekli” başlıklı maddesinde; Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin
Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi
kapsamında bulunan resmi belgelerin, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden
muaf olduğu belirtilmiştir.
8.2.1. 27/7/1984 tarih ve 84/8373 sayılı Bakanlar Kurulu Kararıyla onaylanan
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi, 16/9/1984 tarih ve
18517 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanmış olup, Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki
Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf devletler ile bu devletlerde tasdik şerhi
vermeye yetkili makamların Listesi, Lahey Uluslararası Özel Hukuk Konferansı’nın internet
8.2.2. Anılan sözleşmenin 2 nci maddesi, sözleşmeye taraf akit devletlerin, sözleşmenin
1 inci maddesinde sayılan resmi belgelerden kendi ülkesinde kullanılacak olan belgeleri
tasdik işleminden bağışık tutacağını hüküm altına almıştır. Bu sözleşmenin amaçları
bakımından, tasdik işleminden, yalnız belgenin kullanıldığı ülkenin diplomasi veya
konsolosluk memurları tarafından belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının veya gerekirse üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı
olduğunun teyit işleminin anlaşılacağı öngörülmüştür.
8.2.3. Uygulamada yabancı ülkelerden alınan bazı belgelerin, Türkiye’deki tasdik
şerhi (apostil) vermeye yetkili makamlara onaylatılarak idarelere sunulduğu görülmüş olup,
4
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 70
: 27.05.2015
: 2015/UH.III-1499
yukarıda anılan sözleşmeye aykırı olarak onaylanan bu belgeler geçerli sayılmayacaktır.
8.2.4. İdareler, ön yeterlik şartnamesinin veya idari şartnamenin düzenlenmesi
sırasında ihale işlemlerinin etkin bir şekilde sürdürülebilmesi ve bürokratik işlemlerin
azaltılması için yurtdışından temin edilmiş teknik doküman, kişisel beyan gibi resmi
makamlarca düzenlenmeyen belgelerin tasdik işleminden muaf olduğuna ilişkin düzenlemeler
yapabilirler.
8.3. İdareler, ön yeterlik şartnamesi veya idari şartnamenin “Tekliflerin dili” başlıklı
maddesini ihale konusu alımın niteliğini göz önünde bulundurmak suretiyle uygun seçeneği
esas alarak düzenleyeceklerdir. İdareler, teklifi oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer
dokümanların Türkçe olacağı ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin Türkçe tercümesi ile
birlikte verilmesi halinde geçerli olacağına ilişkin bir düzenleme yapabilecekleri gibi, sadece
belirli belgelerin yabancı dilde sunulmasına imkan verebilirler. İhale işlemlerinin etkin ve
sağlıklı bir şekilde yürütülebilmesi ve hukuki sorunların yaşanmaması için yabancı dilde
sunulmasına imkan verilen belgelerin teknik dokümanlar, kişisel beyanlar gibi belgelerle
sınırlı tutulmasının uygun olacağı değerlendirilmektedir.
8.4. İhale dokümanında istenen ve serbest muhasebeci mali müşavir tarafından
düzenlenerek ya da onaylanarak başvuru veya teklif kapsamında idareye sunulan belgelerde,
15/11/2002 tarihli ve 24937 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Serbest Muhasebeci ve
Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlerin Kaşe Kullanma Usul ve Esasları Hakkında Yönetmelik
çerçevesinde temin edilen özel kaşenin kullanılması gerekmektedir.” açıklamaları yer
almaktadır.
Yukarıda yer alan mevzuat hükümleri ile Ön Yeterlik Şartnamesi düzenlemelerinin
birlikte değerlendirilmesi sonucunda; yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı
ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işleminden,
belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve
varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işleminin anlaşılacağı,
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde
düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1’inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgelerin, “apostil
tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti
Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olacağı, Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya
devletler arasında belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen
hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen
belgelerin tasdik işleminin bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabileceği,
“apostil tasdik şerhi” taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler içeren bir anlaşma
veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin üzerindeki
imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu
tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerektiği anlaşılmaktadır.
İhaleye ait Ön Yeterlik Şartnamesi’nin “İhale konusu danışmanlık hizmetine ilişkin
bilgiler” başlıklı 2’nci maddesinde ihale konusu danışmanlık hizmetinin adına ilişkin olarak
“TRB 10BL MÜD SIN DAH TRB-AŞKALE (DAP)(DOKAP)YL,TRABZON-MAÇKA,MAÇKA-
KARAHAVA,KÖSTERE-GHANE(GHANE ÇEVRE YL DAH),GHANE - KALE, KALE -
5
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 70
: 27.05.2015
: 2015/UH.III-1499
GEÇİT - BAYBURT, BAYBURT - 12BLHD KES İLE (GHANE - BAYBURT) AYR - KELKİT
(KELKİT ŞG DAHİL) YL YAP İŞLER KONTROLLÜK” düzenlemesi,
Aynı Şartname’nin “Ön yeterlik kriterleri ve bunlara ilişkin belgeler” başlıklı 8’inci
maddesinde “8.2. Teknik yeteneğe ilişkin belgeler ve bu belgelerin taşıması gereken kriterler:
8.2.1. Adayın yurt içinde veya yurt dışında kamu veya özel sektörde bedel içeren tek
bir sözleşme kapsamında taahhüt edilen ihale konusu iş veya benzer işlere ilişkin olarak;
a) İlk ilan veya davet tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde kabul işlemleri
tamamlanan yapımla ilgili danışmanlık hizmet işlerindeki deneyimi gösteren belgeleri,
b) İlk ilan veya davet tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde kabul işlemleri
tamamlanan yapımla ilgili danışmanlık hizmet işlerinde ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i
oranında denetlenen ya da yönetilen işlerle ilgili deneyimi gösteren belgeleri,
c) Devam eden yapımla ilgili danışmanlık hizmet işlerinde; ilk sözleşme bedelinin
kusursuz olarak tamamlanması ve ilk ilan veya davet tarihinden geriye doğru son onbeş yıl
içinde gerçekleşme oranının toplam sözleşme bedelinin en az % 80'ine ulaşması şartıyla;
kusursuz olarak gerçekleştirilen ya da ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i oranında
denetlenen veya yönetilen işlerle ilgili deneyimi gösteren belgeleri veya
d) Devredilen işlerde devir öncesindeki veya sonrasındaki dönemde ilk sözleşme
bedelinin en az % 80'inin gerçekleştirilmesi şartıyla, ilk ilan veya davet tarihinden geriye
doğru son on beş yıl içinde kabul işlemleri tamamlanan yapımla ilgili danışmanlık hizmet
işlerine ilişkin deneyimi gösteren belgeleri,
sunması zorunludur. Aday tarafından 14.000.000 TRY (Türk Lirası)'den, az olmamak üzere,
ihale konusu iş veya benzer işlere ait tek sözleşmeye ilişkin iş deneyimini gösteren belgelerin
sunulması gerekir.
İş ortaklığında pilot ortağın, istenen iş deneyim tutarının en az % 70'ini, diğer
ortakların her birinin ise istenen iş deneyim tutarının en az % 10'unu sağlaması gerekir.
Ancak, diğer ortak veya ortakların iş deneyim tutarı toplamı, istenen iş deneyim tutarının %
30'undan az olamaz. Konsorsiyumda ise her bir ortağın kendi kısmı için istenen iş deneyim
tutarını sağlaması zorunludur.” şeklinde düzenleme yapılarak adayların mesleki ve teknik
yeterlik kriteri olarak teklifleri ile birlikte, yurt içinde veya yurt dışında kamu veya özel
sektöre bedel içeren bir sözleşme kapsamında taahhüt edilen ihale konusu iş veya benzer
işlere ilişkin olarak 14.000.000 TL’den az olmamak üzere iş deneyim belgelerini sunmaları
istenmiştir.
Ön Yeterlik Şartnamesi’nin “Ön yeterlik başvurusunun dili” başlıklı 8.9’uncu
maddesinde de yapılan “8.9.1. Başvuruyu oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer
dokümanlar Türkçe olacaktır. Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile
birlikte verilmesi halinde geçerli sayılacaktır. Bu durumda teklifin veya belgenin
yorumlanmasında Türkçe tercüme esas alınır. Tercümelerin yapılması ve tercümelerin onay
işleminde ilgili maddedeki düzenlemeler esas alınacaktır.” şeklindeki düzenleme ile adayların
başka bir dilde sunacakları belgeleri, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte vermesi gerektiği,
tercümelerin yapılması ve tercümelerin onay işleminde ilgili maddedeki düzenlemelerin esas
alınacağı ifade edilmiştir.
Başvuru sahibinin 16.04.2015 tarihinde idareye şikâyet başvurusunda bulunması
üzerine, idare tarafından 27.04.2015 tarihinde “Proyapı Müh. Müş. A. Ş. tarafından sunulan;
Azerbaycan Cumhuriyeti Ulaştırma Bakanlığı “Azeryolservis” ASC Anonim Şirketince
Proyapı Müh. Müş. A. Ş. adına yabancı dilde düzenlenmiş “307.433.366 Amerikan doları
6
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 70
: 27.05.2015
: 2015/UH.III-1499
tutarında yapım bedelli Bakü Şehri Gelebe Meydanı’nda (Gençlik Metro İstasyonu karşısı)
farklı seviyeli 6 adet Tünel ve Yol Kavşağı İnşaatı Yapım Kontrollüğü İşi” ne ait 19.11.2014
tarih ve 4/002-7050 sayılı iş deneyim belgesinde Azeryolservis ASC Başkan yardımcısı Vagif
HACIYEV’in imza ve mührünün bulunduğunun tespit edildiği, söz konusu belgedeki imzanın
doğrululuğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki
mührün teyidinin “Apostil tasdik şerhi” veya ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu
tarafından yapılmadığının anlaşıldığı, dolayısıyla Danışmanlık Hizmet Alımı İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin 30.3’üncü maddesine aykırı olduğundan değerlendirme dışı
bırakılmıştır.” şeklinde karar alınmıştır.
21.05.2015 tarihli ve 2015/UH.II-1417 sayılı Kamu İhale Kurulu’nun kararında
“Başvuru sahibi istekli tarafından teklif dosyası kapsamında KİK034.1/D numaralı “Son 15
Yıl İçinde Yapımla İlgili Danışmanlık Hizmetlerinde Gerçekleştirilen Benzer İşler” standart
formunun doldurularak sunulduğu, söz konusu belgede belirtilen iş deneyim belgesinin
Azerbaycan Cumhuriyeti Ulaştırma Bakanlığı, “Azeryolservis” Anonim Şirketi tarafından
19.11.2014 tarihinde Azerice düzenlenen “307.443.366 Amerikan Doları tutarında yapım
bedelli Bakü şehri Gelebe Meydanı’nda (Gençlik Metro İstasyonu karşısı) farklı seviyeli 6
adet Tünel ve Yol Kavşağı İnşaatı Yapım Kontrollüğü İşi”ne ilişkin iş bitirme belgesi olduğu,
anılan belgede işin kabul tarihinin 05.11.2014, belge tutarının da 9.221.482,96 ABD Doları
olarak yer aldığı, yabancı dilde düzenlenen bahse konu iş deneyim belgesinin tercümesinin
Türkiye’de yeminli tercüman tarafından yapıldığı ve noter tarafından onaylandığı
görülmüştür.
Yabancı ülkede ve yabancı dilde düzenlenen bahse konu iş deneyim belgesinin tasdiki
işlemleri incelendiğinde, adı geçen iş bitirme belgesinin Azeryolservis ASC Başkan
Yardımcısı Vagif Hacıyev’in imza ve mührünü taşıdığı, belgenin ilk olarak Azericeden
Türkçe’ye çevirisinin tercüman Abbasova M.F. tarafından yapıldığı, 20.11.2014 tarihinde
Bakü birinci noteri Aliyeva Südabe Sefer Kızı tarafından da belgeyi çeviren Abbasova
M.F.’nin imzasının hakikiliğinin teyid edildiği, daha sonra 21.11.2014 tarihinde Türkiye
Cumhuriyeti Bakü Büyükelçiliği tarafından Bakü birinci noterine ait mühür ve imzanın, “işbu
tasdik metne şamil değildir.” şerhiyle onaylandığı, 25.11.2014 tarihinde bu defa Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İşleri Genel Müdürlüğü Konsolosluk Prensipler
Daire Başkanlığı tarafından evraktaki mühür ve imzanın Bakü Büyükelçiliği’ne ait olduğunun
onaylandığı tespit edilmiştir.
Yukarıda yer alan hükümler ve tespitler neticesinde; yabancı ülkede düzenlenen ve
yabancı dilde sunulan bahse konu iş deneyim belgesindeki Azeryolservis ASC Başkan
Yardımcısı Vagif Hacıyev’in imza ve mührünün doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının ve üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidinin o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya o ülkenin
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından yapılmadığı,
Türkiye Cumhuriyeti Bakü Büyükelçiliği tarafından sadece Bakü birinci noterine ait mühür ve
imzanın, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından da Bakü Büyükelçiliği’ne ait
mühür ve imzanın onaylandığı, bunun yanında belgenin üzerinde tasdik işleminden muaf
olmasını gerektirecek “apostil tasdik şerhi”nin de bulunmadığı, bu itibarla anılan belgenin
Danışmanlık Hizmet Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli”
başlıklı 30’uncu maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğu, diğer taraftan söz konusu iş
bitirme belgesindeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya o ülkenin
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından yapılması
7
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 70
: 27.05.2015
: 2015/UH.III-1499
gereken tasdik eksikliğinin, belgenin esasına ilişkin olması sebebiyle bilgi eksikliği
kapsamında değerlendirilerek tamamlatılamayacağı anlaşılmış olup, sunduğu iş bitirme
belgesi belgelerin sunuluş şekline uygun olmayan başvuru sahibi isteklinin idarece ön yeterlik
değerlendirmesi sonucunda yeterli görülmemesinde mevzuata aykırılık bulunmadığı sonucuna
varılmıştır.” şeklinde karar alındığından incelenen başvurunun da reddine karar verilmesi
gerektiği sonucuna varılmıştır.
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince itirazen
şikâyet başvurusunun reddine,
Oybirliği ile karar verildi.
Kazım ÖZKAN
Başkan V.
II. Başkan
Ali Kemal AKKOÇ
Kurul Üyesi
Ahmet ÖZBAKIR
Kurul Üyesi
Mehmet Zeki ADLI
Kurul Üyesi
Hasan KOCAGÖZ
Kurul Üyesi
Mehmet AKSOY
Kurul Üyesi
8