Ana Sayfa / Kararlar / Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı / 2015/38282-Edebiyat Fakültesi ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı
Bilgi
İKN
2015/38282
Başvuru Sahibi
Mak İklimlendirme İzo. End. Mak. Tem. İnş. Tic. ve San. Ltd. Şti. VEKİLİ: Av. Yunus Emre Özdemir
İdare
Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı
İşin Adı
Edebiyat Fakültesi ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2015/038  
: 19  
: 17.06.2015  
: 2015/UM.II-1675  
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:  
Başkan: Mahmut GÜRSES  
Üyeler: II. Başkan Kazım ÖZKAN, Ali Kemal AKKOÇ, Ahmet ÖZBAKIR, Mehmet Zeki  
ADLI, Hasan KOCAGÖZ, Mehmet AKSOY  
BAŞVURU SAHİBİ:  
Mak İklimlendirme İzo. End. Mak. Tem. İnş. Tic. ve San. Ltd. Şti.  
VEKİLİ:  
Av. Yunus Emre Özdemir,  
Aşıktepe Mah. 208. Sokak No: 12 Çankaya/ANKARA  
İHALEYİ YAPAN İDARE:  
Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı,  
Çankırı Karatekin Üniversitesi Uluyazı Kampüsü İmkb Rektörlük Binası 18100 ÇANKIRI  
BAŞVURUYA KONU İHALE:  
2015/38282 İhale Kayıt Numaralı “Edebiyat Fakültesi ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin  
Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı” İhalesi  
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:  
Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı  
tarafından 07.05.2015 tarihinde açık ihale usulü ile gerçekleştirilen “Edebiyat Fakültesi ve  
Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı”  
ihalesine ilişkin olarak Mak İklimlendirme İzo. End. Mak. Tem. İnş. Tic. ve San. Ltd. Şti.nin  
21.05.2015 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin 25.05.2015 tarihli yazısı ile reddi  
üzerine, başvuru sahibince 29.05.2015 tarih ve 46060 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan  
29.05.2015 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusunda bulunulmuştur.  
Başvuruya ilişkin olarak 2015/1431 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan  
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.  
KARAR:  
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.  
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, başvuruya konu ihaleye 12 adet isteklinin  
katıldığı, müvekkil şirketin teklifinin en düşük fiyat teklifi olduğu, 14.05.2015 tarihinde  
ihalenin iptal edildiğinin EKAP sistemi üzerinden kendilerine bildirildiği, ihalenin iptal  
edilme gerekçesinin de ihaleye katılan tüm isteklilerin tekliflerinin değerlendirme dışı  
bırakılması olduğu ve bu nedenle de ihalenin neticelendirilemeyerek iptal edildiği, müvekkil  
şirketin teklifinin ise teklif kapsamında sunmuş olduğu ürünün üreticisine ait Türkçe  
tercümeleri bulunan “ISO9001 Kalite Standardı” ve “ISO14001 Çevre Koruma ve  
Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asıllarının veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış  
örneklerinin sunulmadığı ve Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği'nin 29.1'inci maddesi  
ile İdari Şartname'nin 7.7.1'inci maddelerine aykırılık teşkil etmesi nedeniyle değerlendirme  
dışı bırakıldığı, müvekkil şirket tarafından “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre  
Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin usulüne uygun olarak çevirisinin  
gerçekleştirilerek Türkçe tercümelerinin Antalya 2. Noteri tarafından onaylanan asıllarının  
kamu ihale mevzuatı açısından belgelerin sunuluş şekline uygun olarak sunulduğu, ihaleyi  
1
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2015/038  
: 19  
: 17.06.2015  
: 2015/UM.II-1675  
gerçekleştiren idarenin ise söz konusu her iki belgenin üzerinde "aslı gibidir" şerhi  
bulunmaması nedeniyle müvekkil şirketin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasına karar  
verdiği, ancak her iki belgede "aslı gibidir" şerhinin bulunmasının yeniden bir noter onayı  
işleminin gerçekleştirilmesi ile mümkün olacağı, ayrıca müvekkil şirket tarafından, belirlenen  
kalite ve standartlara uygun olan ve bu uygunluğu belirten belgelerin geçerliliği halen devam  
eden ürünler teklif edilmişken idare tarafından müvekkil şirketin teklifinin değerlendirme dışı  
bırakılmasının hukuka aykırı olduğu, bu nedenle müvekkil şirketin teklifinin değerlendirmeye  
alınması ve ihalenin iptal kararının iptal edilmesi gerektiği iddialarına yer verilmiştir.  
Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar tespit  
edilmiştir.  
Başvuruya konu ihaleye ilişkin İdari Şartname’nin “İhale konusu işe ilişkin bilgiler”  
başlıklı 2’nci maddesinde “2.1. İhale konusu malın;  
a) Adı: EDEBİYAT FAKÜLTESİ VE MERKEZİ LABORATUVAR BİNALARI İÇİN  
DEĞİŞKEN SOĞUTUCU AKIŞKAN DEBİLİ KLİMA SİSTEMİ ALIMI  
b) Varsa kodu:  
c) Miktarı ve türü:  
2 SET Edebiyat Fakültesi Ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu  
Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı…” düzenlemesi yer almaktadır.  
Başvuru konusu ihalede 19 adet ihale dokümanı satın alındığı ve 07.05.2015 tarihinde  
yapılan ihaleye 12 isteklinin katıldığı, başvuru sahibi Mak İklimlendirme İzolasyon  
Endüstriyel Makine Temizlik İnşaat Ticaret ve Sanayi Limited Şirketi'nin teklifinin teklif  
ettiği ürünün üreticisine ait Türkçe tercümeleri bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO  
14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asılarının veya aslına  
uygunluğu noterce onaylanmış örneklerinin sunulmaması nedeniyle değerlendirme dışı  
bırakıldığı, ihaleye katılan diğer isteklilerin tekliflerinin de muhtelif gerekçelerle  
değerlendirme dışı bırakılması neticesinde ihalede geçerli teklif kalmadığından ihalenin iptal  
edildiği, buna ilişkin ihale komisyonu kararının 14.05.2015 tarihinde onaylandığı tespit  
edilmiştir.  
İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Tebliğ’in “İdareye şikâyet başvurusu” başlıklı  
2’nci maddesinde “…(3) İhalede geçerli teklif kalmaması nedeniyle veya ihalede geçerli teklif  
olmakla birlikte bazı tekliflerin değerlendirme dışı bırakılması nedeniyle ihalede rekabetin  
oluşmadığı ve/veya kaynakların etkin kullanımının gerçekleşmediği gerekçesiyle ihalenin  
idare tarafından iptal edildiği durumlarda, aday veya istekliler tarafından başvuru veya  
teklifin değerlendirme dışı bırakılmasına veya ihalenin iptali ile birlikte başvuru veya teklifin  
değerlendirme dışı bırakılmasına karşı yapılan başvurular, ihalenin iptal edilmesi işlemine  
karşı yapılan başvuru olarak değerlendirilmez. Bu başvurular ihalenin iptaline yönelik bir  
başvuru olarak değerlendirilmediğinden, başvuruların öncelikle idareye yapılması, idareye  
yapılan şikâyet başvurusu üzerine idare tarafından alınan kararın uygun bulunmaması veya  
on günlük süre içerisinde idare tarafından bir karar alınmaması hallerinde Kuruma itirazen  
şikâyet başvurusunda bulunulması gerekmektedir…” açıklaması yer almaktadır.  
Yukarıda belirtilen Tebliğ açıklaması çerçevesinde teklifi değerlendirme dışı bırakılan  
başvuru sahibinin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasına ve ihalenin iptaline ilişkin  
yapılan başvurunun ihalenin iptal edilmesi işlemine karşı yapılan başvuru olarak  
2
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2015/038  
: 19  
: 17.06.2015  
: 2015/UM.II-1675  
değerlendirilmeyeceğinden, başvuru sahibinin Kuruma yaptığı itirazen şikâyet başvurusu  
tekliflerin değerlendirilmesine ilişkin bir şikâyet olarak incelenmiştir.  
Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliğinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29'  
uncu maddesinde “(1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında idareler; belgelerin aslını veya  
aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini isterler. Bu kapsamda sunulan fatura  
örnekleri de asıl olarak kabul edilir. Adaylar veya istekliler, istenen belgelerin aslı yerine  
ihale veya son başvuru tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür” veya bu  
anlama gelecek şerh düşülen suretlerini başvuruları veya teklifleri kapsamında sunabilirler.  
Bu yönde yapılacak başvuruların, ihaleden önce idarenin ilgili birim yetkilisi veya bu hususta  
görevlendirilmiş personelince karşılanması zorunludur.  
(2) Noter onaylı belgelerin, aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu  
olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile “ibraz edilenin aynıdır” veya bu  
anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmez…  
(3) İdare tarafından ön yeterlik veya ihale dokümanında yapılan düzenleme  
çerçevesinde, ürünlerin ilgili teknik mevzuata ve standartlara uygun olarak imal edildiğini ve  
piyasaya arz edildiğini gösteren belgelerin mevzuatına uygun olarak çoğaltılmış suretleri ya  
da malın üzerinde veya ambalajında bulunan kalite ve standartlara ilişkin marka, işaret ve  
etiketleri de bu belgelerin aslına uygun sureti olarak kabul edilebilir.  
(4) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından  
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin  
Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde  
yapılır:  
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin  
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun  
teyidi işlemi anlaşılır.  
b)Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf  
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,  
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,  
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme  
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya  
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.  
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı  
ülkelerde düzenlenen belgelerin, o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından  
veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı  
tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı  
ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu  
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki  
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.  
f) İdare tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik  
şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.  
(5) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu  
tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:  
3
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2015/038  
: 19  
: 17.06.2015  
: 2015/UM.II-1675  
a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti  
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar  
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki  
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu  
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin  
tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:  
1) Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın  
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi  
anlaşılır.  
2) Belgelerin tercümelerinin düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından  
yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde  
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması  
durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili  
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin  
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik  
edilmelidir.  
3) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,  
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme  
bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de bu anlaşma veya sözleşme  
hükümlerine göre yaptırılabilir.  
4) Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen  
belgelerin tercümelerinin, o ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte  
“apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa  
üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle  
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki  
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.  
5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki yeminli  
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu  
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz…” hükmü,  
Başvuruya konu ihaleye ait İdari Şartname’nin “İhaleye katılabilmek için gereken  
belgeler ve yeterlik kriterleri” başlıklı 7’nci maddesinde “7.5. Mesleki ve teknik yeterliğe  
ilişkin belgeler ve bu belgelerin taşıması gereken kriterler:  
7.5.3.2. Tüm dış ve iç üniteler, üretici fabrikada monte edilmiş ve testleri tamamlanmış  
olmalı. Avrupa mevzuatı ve CE’ ye göre güvenlik standartlarının onaylanmış olması  
gereklidir. Üreticinin, ISO9001 Kalite Standardı ve ISO14001 Çevre Koruma ve  
Bilinçlendirme Standardı belgelerine sahip olması gereklidir. Yüklenici firmanın konuyla  
ilgili kullanacağı malzemeler TSE veya uluslararası standartlara uygun olacaktır. İdari  
Şartnamede yer almayan standartlar için teknik şartname hükümleri geçerli olacaktır.  
7.7. Belgelerin sunuluş şekli:  
7.7.1. İstekliler, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce  
onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi  
Nizamnamesinin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde Gazete idaresince veya  
Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak  
isteklilere verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul  
edilecektir.  
4
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2015/038  
: 19  
: 17.06.2015  
: 2015/UM.II-1675  
7.7.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması  
zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır"  
veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.  
7.7.3. İstekliler, istenen belgelerin aslı yerine ihale tarihinden önce İdare tarafından  
"aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini  
tekliflerine ekleyebilirler.  
7.7.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından  
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin  
Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:  
7.7.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin  
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun  
teyidi işlemi anlaşılır.  
7.7.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine  
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi  
belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
7.7.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki  
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya  
sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma  
veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.  
7.7.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler  
içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan ve yabancı ülkelerde düzenlenen  
belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın, düzenlendiği ülkedeki Türkiye  
Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla, belgenin düzenlendiği ülkenin  
Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik  
edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen  
belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden  
sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
7.7.4.5. Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler,  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
7.7.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.  
7.7.4.7. Tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgeler  
7.7.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.  
7.7.5. Teklif kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin  
tercümelerinin yapılması ve bu tercümelerin tasdik işlemi:  
7.7.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin  
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:  
7.7.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti  
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar  
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki  
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu  
tercümeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
7.7.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin  
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi, aşağıdaki şekilde yapılır:  
7.7.5.2.1. Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın  
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi  
anlaşılır.  
5
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2015/038  
: 19  
: 17.06.2015  
: 2015/UM.II-1675  
7.7.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman  
tarafından yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu  
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi"  
taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu  
ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla, belgenin düzenlendiği  
ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik  
edilmelidir.  
7.7.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki  
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya  
sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de bu anlaşma veya  
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.  
7.7.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen  
belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması  
ve tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise söz konusu tercümedeki  
imza ve varsa üzerindeki mühür veya damganın sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu  
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki  
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
7.7.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli  
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde, ise bu  
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.  
7.7.6.1. Türk Akreditasyon Kurumundan bir teyit yazısı alınmadan sunulabilen ve  
yabancı ülkede düzenlenen kalite ve standarda ilişkin belgelerin tasdik işlemi ve  
tercümelerinin yapılması ve bu tercümelerin tasdiki 7.7.4 ve 7.7.5 maddelerindeki esaslara  
tabidir.  
7.9. Tekliflerin dili  
7.9.1. Teklifi oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer doküman Türkçe olacaktır.  
Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte verilmesi halinde  
geçerli sayılacaktır. Bu durumda teklifin veya belgenin yorumlanmasında Türkçe tercüme  
esas alınır. Tercümelerin yapılması ve tercümelerin tasdiki işleminde ilgili maddedeki  
düzenlemeler esas alınacaktır.” düzenlemesi yer almaktadır.  
Yapılan incelemede başvuru konusu ihaleye 12 isteklinin katıldığı, 07.05.2015 tarihli  
ihale komisyonu kararı ile başvuru sahibi Mak İklimlendirme İzolasyon Endüstriyel Makine  
Temizlik İnşaat Ticaret ve Sanayi Limited Şirketi'nin teklifinin teklif ettiği ürünün üreticisine  
ait Türkçe tercümeleri bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve  
Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asıllarının veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış  
örneklerinin sunulmaması nedeniyle değerlendirme dışı bırakıldığı, ihaleye katılan diğer  
isteklilerin tekliflerinin de muhtelif gerekçelerle değerlendirme dışı bırakılması neticesinde  
ihalede geçerli teklif kalmadığı gerekçesi ile ihalenin iptal edildiği tespit edilmiştir.  
Diğer taraftan şikâyete ilişkin idarece alınan kararda, Mal Alımı İhaleleri Uygulama  
Yönetmeliğinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29 uncu maddesinin 1'inci, 2'nci ve 4'üncü  
maddesinin (ç) bendi ile İdari Şartname'nin 7.7.1 ve 7.7.2'nci maddelerinde yer verilen  
düzenlemelere göre isteklinin sunmuş olduğu "ISO 9001 Kalite Standardı" ve "ISO 14001  
Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı" belgelerinin yeminli tercüman tarafından Türkçe  
diline çevrildiği, ancak Antalya 2. Noterinin belge üzerinde "aslı gibidir" veya buna benzer bir  
şerhinin bulunmadığı ve Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği'nin 29.4'üncü  
6
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2015/038  
: 19  
: 17.06.2015  
: 2015/UM.II-1675  
maddesinin (ç) bendine göre "apostil tasdik şerhi"nin bulunmadığı gerekçesi ile  
değerlendirme dışı bırakıldığı belirtilmiştir.  
İdari Şartname’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 7.7’nci maddesi, Mal Alımı  
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29’uncu maddesine  
paralel düzenlemeler içermektedir.  
İdari Şartname’nin 7.7’nci maddesinde isteklilerce teklifleri kapsamında sunulması  
gereken belgelerin nasıl sunulacağı ayrıntılı olarak düzenlenmiştir. Bu kapsamda anılan  
Şartname’nin 7.7.4’üncü maddesinde “Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan  
temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler  
ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik  
işlemi” nin nasıl yapılacağına yer verilmiştir.  
İdari Şartname’nin 7.7.4.1’inci maddesinde tasdik işleminden, belgedeki imzanın  
doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki  
mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşıldığı belirtilmiştir.  
İdari Şartname’nin yukarıda yer verilen düzenlemeleri bir arada değerlendirildiğinde,  
yabancı dilde düzenlenen belgelerin anılan Şartname’nin 7.7.4.1- 7.7.4.6. maddeleri  
arasındaki maddelerde detaylıca anlatılan bir tasdik işlemi gerektirdiği ve bu tasdik  
işleminden belgedeki imzanın doğruluğunun belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla  
imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi  
işleminin anlaşılmakla beraber, idarece tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği  
bulunmayan belgelere ilişkin 7.7.4.7.1. maddesinin boş bırakıldığı ve bu nedenle incelemeye  
konu ihalede tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgelerin olmadığı  
görülmektedir.  
Diğer yandan yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin  
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemine ilişkin olarak bahsi geçen Şartname’nin  
7.7.5.1.1. maddesinde söz konusu belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli tercümanlar  
tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanmasının zorunlu olduğu ile bu tercümelerin  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu belirtilmiş olup,  
bahsi geçen Şartname’nin 7.7.5.2.5. maddesinde belirtilen başkaca bir tasdik şartı  
aranmayacağına ilişkin düzenlemenin yalnızca tercümelere ilişkin olduğu anlaşılmaktadır.  
Buna göre başvuru sahibi isteklinin teklif dosyası üzerinde yapılan inceleme  
sonucunda, İdari Şartname’nin 7.5.3.2’nci maddesine istinaden, anılan istekli tarafından teklif  
ettikleri ürünün üreticisi Suzhou Samsung Electronics Co. Ltd. Export Şirketi'ne ait  
13.12.2015 tarihine kadar geçerliliği bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” belgesi ile  
27.01.2016 tarihine kadar geçerliliği bulunan “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme  
Standardı” belgelerinin bulunduğu, yeminli tercüman tarafından yapılan bu belgelere ait  
tercümelerin noter onayı taşıdığı görülmüş olup, söz konusu belgelerde noter tarafından  
yapılan onayın belgelerin tercümelerinin onaylanmasına ilişkin olduğu, yapılan bu işlemin  
belge sureti oluşturulmasına yönelik olmadığı, bu gerekçe ile "aslı gibidir" onayını  
taşımasının gerekmeyeceği anlaşılmaktadır. Bununla birlikte yabancı dilde düzenlenen söz  
konusu belgelerde Çin Kalite Belgelendirme Merkezi yöneticisinin imzasının bulunduğu,  
ancak bu belgelerin üzerinde yer alan imzanın doğruluğunun ve belgeyi imzalayan kişinin  
7
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2015/038  
: 19  
: 17.06.2015  
: 2015/UM.II-1675  
hangi sıfatla imzaladığının teyidi için herhangi bir resmi makam tarafından alınan onayın  
bulunmadığı görülmüştür.  
Buna göre başvuru sahibi istekli tarafından söz konusu Şartname’nin yukarıda yer  
verilen 7.5.3.2’nci maddesi kapsamında sunulduğu ve yurt dışında düzenlendiği anlaşılan  
“ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı”  
belgelerinin apostil tasdik şerhi taşıması veya bu belgelerin düzenlendiği ülkedeki Türkiye  
Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.  
Bu itibarla başvuru sahibi tarafından sunulan söz konusu belgelerin anılan  
Şartname’nin 7.7.4.1- 7.7.4.6. maddeleri arasındaki maddelerde belirtilen tasdik işlemini  
karşılamadığı, bu nedenle de söz konusu belgedeki imzaların doğruluğunun, belgeyi  
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı  
ile aynı olduğunun anlaşılamadığı, bu durumun Mal Alımı İhaleleri Uygulama  
Yönetmeliği’nin yukarıda yer verilen 29’uncu maddesine uygun olmadığı görülmüştür.  
Sonuç olarak başvuru sahibi tarafından sunulan uyuşmazlık konusu “ISO 9001 Kalite  
Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin İdari  
Şartname’nin 7.7.4’üncü maddesine göre tasdik edilmesi gerektiği, fakat söz konusu  
belgelerin anılan maddeye uygun olarak tasdik edilmediği anlaşıldığından başvuru sahibinin  
teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasında mevzuata aykırılık görülmemiştir. Bu nedenle  
başvuru sahibinin iddiasının yerinde olmadığı sonucuna varılmıştır.  
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ  
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare  
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,  
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince itirazen  
şikâyet başvurusunun reddine,  
Oybirliği ile karar verildi.  
Mahmut GÜRSES  
Başkan  
Kazım ÖZKAN  
II. Başkan  
Ali Kemal AKKOÇ  
Kurul Üyesi  
Ahmet ÖZBAKIR  
Kurul Üyesi  
Mehmet Zeki ADLI  
Hasan KOCAGÖZ  
Kurul Üyesi  
Mehmet AKSOY  
Kurul Üyesi  
Kurul Üyesi  
8