Ana Sayfa
/
Kararlar
/
Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı
/
2015/38282-Edebiyat Fakültesi ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı
Bilgi
İKN
2015/38282
Başvuru Sahibi
Mak İklimlendirme İzo. End. Mak. Tem. İnş. Tic. ve San. Ltd. Şti. VEKİLİ: Av. Yunus Emre Özdemir
İdare
Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı
İşin Adı
Edebiyat Fakültesi ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/038
: 19
: 17.06.2015
: 2015/UM.II-1675
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:
Başkan: Mahmut GÜRSES
Üyeler: II. Başkan Kazım ÖZKAN, Ali Kemal AKKOÇ, Ahmet ÖZBAKIR, Mehmet Zeki
ADLI, Hasan KOCAGÖZ, Mehmet AKSOY
BAŞVURU SAHİBİ:
Mak İklimlendirme İzo. End. Mak. Tem. İnş. Tic. ve San. Ltd. Şti.
VEKİLİ:
Av. Yunus Emre Özdemir,
Aşıktepe Mah. 208. Sokak No: 12 Çankaya/ANKARA
İHALEYİ YAPAN İDARE:
Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı,
Çankırı Karatekin Üniversitesi Uluyazı Kampüsü İmkb Rektörlük Binası 18100 ÇANKIRI
BAŞVURUYA KONU İHALE:
2015/38282 İhale Kayıt Numaralı “Edebiyat Fakültesi ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin
Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı” İhalesi
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:
Çankırı Karatekin Üniversitesi Rektörlüğü İdari ve Mali İşler Daire Başkanlığı
tarafından 07.05.2015 tarihinde açık ihale usulü ile gerçekleştirilen “Edebiyat Fakültesi ve
Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı”
ihalesine ilişkin olarak Mak İklimlendirme İzo. End. Mak. Tem. İnş. Tic. ve San. Ltd. Şti.nin
21.05.2015 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin 25.05.2015 tarihli yazısı ile reddi
üzerine, başvuru sahibince 29.05.2015 tarih ve 46060 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan
29.05.2015 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusunda bulunulmuştur.
Başvuruya ilişkin olarak 2015/1431 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.
KARAR:
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, başvuruya konu ihaleye 12 adet isteklinin
katıldığı, müvekkil şirketin teklifinin en düşük fiyat teklifi olduğu, 14.05.2015 tarihinde
ihalenin iptal edildiğinin EKAP sistemi üzerinden kendilerine bildirildiği, ihalenin iptal
edilme gerekçesinin de ihaleye katılan tüm isteklilerin tekliflerinin değerlendirme dışı
bırakılması olduğu ve bu nedenle de ihalenin neticelendirilemeyerek iptal edildiği, müvekkil
şirketin teklifinin ise teklif kapsamında sunmuş olduğu ürünün üreticisine ait Türkçe
tercümeleri bulunan “ISO9001 Kalite Standardı” ve “ISO14001 Çevre Koruma ve
Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asıllarının veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış
örneklerinin sunulmadığı ve Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği'nin 29.1'inci maddesi
ile İdari Şartname'nin 7.7.1'inci maddelerine aykırılık teşkil etmesi nedeniyle değerlendirme
dışı bırakıldığı, müvekkil şirket tarafından “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre
Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin usulüne uygun olarak çevirisinin
gerçekleştirilerek Türkçe tercümelerinin Antalya 2. Noteri tarafından onaylanan asıllarının
kamu ihale mevzuatı açısından belgelerin sunuluş şekline uygun olarak sunulduğu, ihaleyi
1
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/038
: 19
: 17.06.2015
: 2015/UM.II-1675
gerçekleştiren idarenin ise söz konusu her iki belgenin üzerinde "aslı gibidir" şerhi
bulunmaması nedeniyle müvekkil şirketin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasına karar
verdiği, ancak her iki belgede "aslı gibidir" şerhinin bulunmasının yeniden bir noter onayı
işleminin gerçekleştirilmesi ile mümkün olacağı, ayrıca müvekkil şirket tarafından, belirlenen
kalite ve standartlara uygun olan ve bu uygunluğu belirten belgelerin geçerliliği halen devam
eden ürünler teklif edilmişken idare tarafından müvekkil şirketin teklifinin değerlendirme dışı
bırakılmasının hukuka aykırı olduğu, bu nedenle müvekkil şirketin teklifinin değerlendirmeye
alınması ve ihalenin iptal kararının iptal edilmesi gerektiği iddialarına yer verilmiştir.
Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar tespit
edilmiştir.
Başvuruya konu ihaleye ilişkin İdari Şartname’nin “İhale konusu işe ilişkin bilgiler”
başlıklı 2’nci maddesinde “2.1. İhale konusu malın;
a) Adı: EDEBİYAT FAKÜLTESİ VE MERKEZİ LABORATUVAR BİNALARI İÇİN
DEĞİŞKEN SOĞUTUCU AKIŞKAN DEBİLİ KLİMA SİSTEMİ ALIMI
b) Varsa kodu:
c) Miktarı ve türü:
2 SET Edebiyat Fakültesi Ve Merkezi Laboratuvar Binaları İçin Değişken Soğutucu
Akışkan Debili Klima Sistemi Alımı…” düzenlemesi yer almaktadır.
Başvuru konusu ihalede 19 adet ihale dokümanı satın alındığı ve 07.05.2015 tarihinde
yapılan ihaleye 12 isteklinin katıldığı, başvuru sahibi Mak İklimlendirme İzolasyon
Endüstriyel Makine Temizlik İnşaat Ticaret ve Sanayi Limited Şirketi'nin teklifinin teklif
ettiği ürünün üreticisine ait Türkçe tercümeleri bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO
14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asılarının veya aslına
uygunluğu noterce onaylanmış örneklerinin sunulmaması nedeniyle değerlendirme dışı
bırakıldığı, ihaleye katılan diğer isteklilerin tekliflerinin de muhtelif gerekçelerle
değerlendirme dışı bırakılması neticesinde ihalede geçerli teklif kalmadığından ihalenin iptal
edildiği, buna ilişkin ihale komisyonu kararının 14.05.2015 tarihinde onaylandığı tespit
edilmiştir.
İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Tebliğ’in “İdareye şikâyet başvurusu” başlıklı
2’nci maddesinde “…(3) İhalede geçerli teklif kalmaması nedeniyle veya ihalede geçerli teklif
olmakla birlikte bazı tekliflerin değerlendirme dışı bırakılması nedeniyle ihalede rekabetin
oluşmadığı ve/veya kaynakların etkin kullanımının gerçekleşmediği gerekçesiyle ihalenin
idare tarafından iptal edildiği durumlarda, aday veya istekliler tarafından başvuru veya
teklifin değerlendirme dışı bırakılmasına veya ihalenin iptali ile birlikte başvuru veya teklifin
değerlendirme dışı bırakılmasına karşı yapılan başvurular, ihalenin iptal edilmesi işlemine
karşı yapılan başvuru olarak değerlendirilmez. Bu başvurular ihalenin iptaline yönelik bir
başvuru olarak değerlendirilmediğinden, başvuruların öncelikle idareye yapılması, idareye
yapılan şikâyet başvurusu üzerine idare tarafından alınan kararın uygun bulunmaması veya
on günlük süre içerisinde idare tarafından bir karar alınmaması hallerinde Kuruma itirazen
şikâyet başvurusunda bulunulması gerekmektedir…” açıklaması yer almaktadır.
Yukarıda belirtilen Tebliğ açıklaması çerçevesinde teklifi değerlendirme dışı bırakılan
başvuru sahibinin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasına ve ihalenin iptaline ilişkin
yapılan başvurunun ihalenin iptal edilmesi işlemine karşı yapılan başvuru olarak
2
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/038
: 19
: 17.06.2015
: 2015/UM.II-1675
değerlendirilmeyeceğinden, başvuru sahibinin Kuruma yaptığı itirazen şikâyet başvurusu
tekliflerin değerlendirilmesine ilişkin bir şikâyet olarak incelenmiştir.
Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliğinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29'
uncu maddesinde “(1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında idareler; belgelerin aslını veya
aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini isterler. Bu kapsamda sunulan fatura
örnekleri de asıl olarak kabul edilir. Adaylar veya istekliler, istenen belgelerin aslı yerine
ihale veya son başvuru tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür” veya bu
anlama gelecek şerh düşülen suretlerini başvuruları veya teklifleri kapsamında sunabilirler.
Bu yönde yapılacak başvuruların, ihaleden önce idarenin ilgili birim yetkilisi veya bu hususta
görevlendirilmiş personelince karşılanması zorunludur.
(2) Noter onaylı belgelerin, aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu
olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile “ibraz edilenin aynıdır” veya bu
anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmez…
(3) İdare tarafından ön yeterlik veya ihale dokümanında yapılan düzenleme
çerçevesinde, ürünlerin ilgili teknik mevzuata ve standartlara uygun olarak imal edildiğini ve
piyasaya arz edildiğini gösteren belgelerin mevzuatına uygun olarak çoğaltılmış suretleri ya
da malın üzerinde veya ambalajında bulunan kalite ve standartlara ilişkin marka, işaret ve
etiketleri de bu belgelerin aslına uygun sureti olarak kabul edilebilir.
(4) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde
yapılır:
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
b)Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı
ülkelerde düzenlenen belgelerin, o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından
veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı
tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı
ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.
f) İdare tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik
şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.
(5) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu
tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
3
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/038
: 19
: 17.06.2015
: 2015/UM.II-1675
a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
1) Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
2) Belgelerin tercümelerinin düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması
durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
3) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de bu anlaşma veya sözleşme
hükümlerine göre yaptırılabilir.
4) Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin, o ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte
“apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa
üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.
5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz…” hükmü,
Başvuruya konu ihaleye ait İdari Şartname’nin “İhaleye katılabilmek için gereken
belgeler ve yeterlik kriterleri” başlıklı 7’nci maddesinde “7.5. Mesleki ve teknik yeterliğe
ilişkin belgeler ve bu belgelerin taşıması gereken kriterler:
…
7.5.3.2. Tüm dış ve iç üniteler, üretici fabrikada monte edilmiş ve testleri tamamlanmış
olmalı. Avrupa mevzuatı ve CE’ ye göre güvenlik standartlarının onaylanmış olması
gereklidir. Üreticinin, ISO9001 Kalite Standardı ve ISO14001 Çevre Koruma ve
Bilinçlendirme Standardı belgelerine sahip olması gereklidir. Yüklenici firmanın konuyla
ilgili kullanacağı malzemeler TSE veya uluslararası standartlara uygun olacaktır. İdari
Şartnamede yer almayan standartlar için teknik şartname hükümleri geçerli olacaktır.
…
7.7. Belgelerin sunuluş şekli:
7.7.1. İstekliler, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce
onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi
Nizamnamesinin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde Gazete idaresince veya
Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak
isteklilere verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul
edilecektir.
4
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/038
: 19
: 17.06.2015
: 2015/UM.II-1675
7.7.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması
zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır"
veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.
7.7.3. İstekliler, istenen belgelerin aslı yerine ihale tarihinden önce İdare tarafından
"aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini
tekliflerine ekleyebilirler.
7.7.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:
7.7.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
7.7.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi
belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.7.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma
veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.7.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler
içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan ve yabancı ülkelerde düzenlenen
belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın, düzenlendiği ülkedeki Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla, belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden
sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.7.4.5. Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler,
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.7.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.
7.7.4.7. Tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgeler
7.7.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.
7.7.5. Teklif kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümelerinin yapılması ve bu tercümelerin tasdik işlemi:
7.7.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
7.7.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler, Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.7.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi, aşağıdaki şekilde yapılır:
7.7.5.2.1. Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
5
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/038
: 19
: 17.06.2015
: 2015/UM.II-1675
7.7.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman
tarafından yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi"
taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu
ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla, belgenin düzenlendiği
ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
7.7.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.7.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması
ve tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise söz konusu tercümedeki
imza ve varsa üzerindeki mühür veya damganın sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.7.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde, ise bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.
7.7.6.1. Türk Akreditasyon Kurumundan bir teyit yazısı alınmadan sunulabilen ve
yabancı ülkede düzenlenen kalite ve standarda ilişkin belgelerin tasdik işlemi ve
tercümelerinin yapılması ve bu tercümelerin tasdiki 7.7.4 ve 7.7.5 maddelerindeki esaslara
tabidir.
…
7.9. Tekliflerin dili
7.9.1. Teklifi oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer doküman Türkçe olacaktır.
Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte verilmesi halinde
geçerli sayılacaktır. Bu durumda teklifin veya belgenin yorumlanmasında Türkçe tercüme
esas alınır. Tercümelerin yapılması ve tercümelerin tasdiki işleminde ilgili maddedeki
düzenlemeler esas alınacaktır.” düzenlemesi yer almaktadır.
Yapılan incelemede başvuru konusu ihaleye 12 isteklinin katıldığı, 07.05.2015 tarihli
ihale komisyonu kararı ile başvuru sahibi Mak İklimlendirme İzolasyon Endüstriyel Makine
Temizlik İnşaat Ticaret ve Sanayi Limited Şirketi'nin teklifinin teklif ettiği ürünün üreticisine
ait Türkçe tercümeleri bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve
Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin asıllarının veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış
örneklerinin sunulmaması nedeniyle değerlendirme dışı bırakıldığı, ihaleye katılan diğer
isteklilerin tekliflerinin de muhtelif gerekçelerle değerlendirme dışı bırakılması neticesinde
ihalede geçerli teklif kalmadığı gerekçesi ile ihalenin iptal edildiği tespit edilmiştir.
Diğer taraftan şikâyete ilişkin idarece alınan kararda, Mal Alımı İhaleleri Uygulama
Yönetmeliğinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29 uncu maddesinin 1'inci, 2'nci ve 4'üncü
maddesinin (ç) bendi ile İdari Şartname'nin 7.7.1 ve 7.7.2'nci maddelerinde yer verilen
düzenlemelere göre isteklinin sunmuş olduğu "ISO 9001 Kalite Standardı" ve "ISO 14001
Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı" belgelerinin yeminli tercüman tarafından Türkçe
diline çevrildiği, ancak Antalya 2. Noterinin belge üzerinde "aslı gibidir" veya buna benzer bir
şerhinin bulunmadığı ve Mal Alımı İhaleleri Uygulama Yönetmeliği'nin 29.4'üncü
6
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/038
: 19
: 17.06.2015
: 2015/UM.II-1675
maddesinin (ç) bendine göre "apostil tasdik şerhi"nin bulunmadığı gerekçesi ile
değerlendirme dışı bırakıldığı belirtilmiştir.
İdari Şartname’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 7.7’nci maddesi, Mal Alımı
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 29’uncu maddesine
paralel düzenlemeler içermektedir.
İdari Şartname’nin 7.7’nci maddesinde isteklilerce teklifleri kapsamında sunulması
gereken belgelerin nasıl sunulacağı ayrıntılı olarak düzenlenmiştir. Bu kapsamda anılan
Şartname’nin 7.7.4’üncü maddesinde “Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan
temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler
ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik
işlemi” nin nasıl yapılacağına yer verilmiştir.
İdari Şartname’nin 7.7.4.1’inci maddesinde tasdik işleminden, belgedeki imzanın
doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki
mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşıldığı belirtilmiştir.
İdari Şartname’nin yukarıda yer verilen düzenlemeleri bir arada değerlendirildiğinde,
yabancı dilde düzenlenen belgelerin anılan Şartname’nin 7.7.4.1- 7.7.4.6. maddeleri
arasındaki maddelerde detaylıca anlatılan bir tasdik işlemi gerektirdiği ve bu tasdik
işleminden belgedeki imzanın doğruluğunun belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla
imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi
işleminin anlaşılmakla beraber, idarece tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği
bulunmayan belgelere ilişkin 7.7.4.7.1. maddesinin boş bırakıldığı ve bu nedenle incelemeye
konu ihalede tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgelerin olmadığı
görülmektedir.
Diğer yandan yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemine ilişkin olarak bahsi geçen Şartname’nin
7.7.5.1.1. maddesinde söz konusu belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli tercümanlar
tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanmasının zorunlu olduğu ile bu tercümelerin
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu belirtilmiş olup,
bahsi geçen Şartname’nin 7.7.5.2.5. maddesinde belirtilen başkaca bir tasdik şartı
aranmayacağına ilişkin düzenlemenin yalnızca tercümelere ilişkin olduğu anlaşılmaktadır.
Buna göre başvuru sahibi isteklinin teklif dosyası üzerinde yapılan inceleme
sonucunda, İdari Şartname’nin 7.5.3.2’nci maddesine istinaden, anılan istekli tarafından teklif
ettikleri ürünün üreticisi Suzhou Samsung Electronics Co. Ltd. Export Şirketi'ne ait
13.12.2015 tarihine kadar geçerliliği bulunan “ISO 9001 Kalite Standardı” belgesi ile
27.01.2016 tarihine kadar geçerliliği bulunan “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme
Standardı” belgelerinin bulunduğu, yeminli tercüman tarafından yapılan bu belgelere ait
tercümelerin noter onayı taşıdığı görülmüş olup, söz konusu belgelerde noter tarafından
yapılan onayın belgelerin tercümelerinin onaylanmasına ilişkin olduğu, yapılan bu işlemin
belge sureti oluşturulmasına yönelik olmadığı, bu gerekçe ile "aslı gibidir" onayını
taşımasının gerekmeyeceği anlaşılmaktadır. Bununla birlikte yabancı dilde düzenlenen söz
konusu belgelerde Çin Kalite Belgelendirme Merkezi yöneticisinin imzasının bulunduğu,
ancak bu belgelerin üzerinde yer alan imzanın doğruluğunun ve belgeyi imzalayan kişinin
7
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/038
: 19
: 17.06.2015
: 2015/UM.II-1675
hangi sıfatla imzaladığının teyidi için herhangi bir resmi makam tarafından alınan onayın
bulunmadığı görülmüştür.
Buna göre başvuru sahibi istekli tarafından söz konusu Şartname’nin yukarıda yer
verilen 7.5.3.2’nci maddesi kapsamında sunulduğu ve yurt dışında düzenlendiği anlaşılan
“ISO 9001 Kalite Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı”
belgelerinin apostil tasdik şerhi taşıması veya bu belgelerin düzenlendiği ülkedeki Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Bu itibarla başvuru sahibi tarafından sunulan söz konusu belgelerin anılan
Şartname’nin 7.7.4.1- 7.7.4.6. maddeleri arasındaki maddelerde belirtilen tasdik işlemini
karşılamadığı, bu nedenle de söz konusu belgedeki imzaların doğruluğunun, belgeyi
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı
ile aynı olduğunun anlaşılamadığı, bu durumun Mal Alımı İhaleleri Uygulama
Yönetmeliği’nin yukarıda yer verilen 29’uncu maddesine uygun olmadığı görülmüştür.
Sonuç olarak başvuru sahibi tarafından sunulan uyuşmazlık konusu “ISO 9001 Kalite
Standardı” ve “ISO 14001 Çevre Koruma ve Bilinçlendirme Standardı” belgelerinin İdari
Şartname’nin 7.7.4’üncü maddesine göre tasdik edilmesi gerektiği, fakat söz konusu
belgelerin anılan maddeye uygun olarak tasdik edilmediği anlaşıldığından başvuru sahibinin
teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasında mevzuata aykırılık görülmemiştir. Bu nedenle
başvuru sahibinin iddiasının yerinde olmadığı sonucuna varılmıştır.
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince itirazen
şikâyet başvurusunun reddine,
Oybirliği ile karar verildi.
Mahmut GÜRSES
Başkan
Kazım ÖZKAN
II. Başkan
Ali Kemal AKKOÇ
Kurul Üyesi
Ahmet ÖZBAKIR
Kurul Üyesi
Mehmet Zeki ADLI
Hasan KOCAGÖZ
Kurul Üyesi
Mehmet AKSOY
Kurul Üyesi
Kurul Üyesi
8