Ana Sayfa
/
Kararlar
/
Karayolları Genel Müdürlüğü Program ve İzleme Dairesi Başkanlığı
/
2014/118142-Malatya Çevre Yolu Km: 0+000 - 44+800 Kesiminin (Bağlantı Yolu Km: 0+000 - 8+667.39 Kesimi Dahil) Yapım
Bilgi
İKN
2014/118142
Başvuru Sahibi
Şenbay Madencilik Turz. İnş. Nak. San. ve Tic. A.Ş. - Farsel İnşaat ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığı
İdare
Karayolları Genel Müdürlüğü Program ve İzleme Dairesi Başkanlığı
İşin Adı
Malatya Çevre Yolu Km: 0+000 - 44+800 Kesiminin (Bağlantı Yolu Km: 0+000 - 8+667.39 Kesimi Dahil) Yapım
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:
Başkan V. II. Başkan: Kazım ÖZKAN
Üyeler: Ali Kemal AKKOÇ, Ahmet ÖZBAKIR, Mehmet Zeki ADLI, Hasan KOCAGÖZ,
Mehmet AKSOY
BAŞVURU SAHİBİ:
Şenbay Madencilik Turz. İnş. Nak. San. ve Tic. A.Ş. - Farsel İnşaat ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığı,
Işık Sokak No: 20 Tandoğan/ANKARA
İHALEYİ YAPAN İDARE:
Karayolları Genel Müdürlüğü Program ve İzleme Dairesi Başkanlığı,
İsmet İnönü Bulvarı No: 14 06100 Çankaya/ANKARA
BAŞVURUYA KONU İHALE:
2014/118142 İhale Kayıt Numaralı “Malatya Çevre Yolu Km: 0+000 - 44+800 Kesiminin
(Bağlantı Yolu Km: 0+000 - 8+667.39 Kesimi Dahil) Yapım” İhalesi
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:
Karayolları Genel Müdürlüğü Program ve İzleme Dairesi Başkanlığı tarafından
30.03.2015 tarihinde belli istekliler arasında ihale usulü ile gerçekleştirilen “Malatya Çevre
Yolu Km: 0+000 - 44+800 Kesiminin (Bağlantı Yolu Km: 0+000 - 8+667.39 Kesimi Dahil)
Yapım” ihalesine ilişkin olarak Şenbay Madencilik Turz. İnş. Nak. San. Ve Tic. A.Ş. - Farsel
İnşaat Ve Tic. A.Ş. nin 03.03.2015 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin
13.03.2015 tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince 27.03.2015 tarih ve 28752 sayı
ile Kurum kayıtlarına alınan 27.03.2015 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusunda
bulunulmuştur.
Başvuruya ilişkin olarak 2015/837 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.
KARAR:
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, başvuru sahibi isteklinin pilot ortağı Şenbay Mad.
Turz. İnş. Nak. San. ve Tic. A.Ş. tarafından 30.09.2019 tarihli ve 09/A-027 sayılı, 17.01.2007
tarihli ve 54-A sayılı, 31.02.2012 tarihli ve 40İTL-10/14 sayılı iş deneyim belgelerinin
sunulduğu, ancak idarece söz konusu iş deneyim belgelerdeki imzaların doğruluğunun,
belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mührün teyidinin
“apostil tasdik şerhi” veya o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından
yapılmadığı gerekçe gösterildiği ve Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin
“Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü fıkrası aykırı olduğundan iş
deneyim belgelerinin değerlendirmeye alınmayarak başvuru sahibi ortak girişimin
değerlendirme dışı bırakıldığı, yabancı ülkede düzenlenen iş deneyim belgelerinin
Türkiye’deki ihalelerde kullanma usulünün mevzuata göre üç ayrı başlık altında düzenlendiği,
bunlardan birinin de Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş
şekli” başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (c) bendi olduğu, Bakanlar Kurulunun
2004/6988 karar sayısı ile kabul ettiği “Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti
Arasında İmzalanan Hukuki ve Ticari Konularda Adli İşbirliği Anlaşması’nın Onaylanması
1
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
Hakkında Karar”ın olduğu, bu anlaşma çerçevesinde inceleme yapılması durumunda, hiçbir
tasdik işlemine gerek kalmaksızın Azerbaycan Cumhuriyetinde düzenlenen iş deneyim
belgesinin Türkiye’deki kamu idarelerince düzenlenen iş deneyim belgeleriyle aynı ispat
gücüne ve hukuki statüye sahip olduğunun görüleceği, ihale komisyonunca 2014/UY.I-3255
sayılı Kurul kararı esas alınarak başvuru sahibi ortak girişimin yeterli görülmediği, ancak bu
kararda iki ülke arasındaki ikili anlaşma hükmüne göre bir değerlendirme yapılmadığından bu
kararın emsal alınamayacağı, sunulan iş deneyim belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü
fıkrasının (c) bendi ve ikili anlaşma hükümleri doğrultusunda değerlendirilmesi gerektiği,
nitekim 17.12.2014 tarihli ve 2014/UM.II-4025 sayılı Kurul kararında benzer şekilde
değerlendirme yapıldığı ve anlaşma gereğince yetkili makamının imza ve mührü olan
belgelerin herhangi bir tasdik işlemine gerek olmadığının ifade edildiği, Bakü 1. Noterliğine
sunulan belgenin doğruluğunun noter tarafından teyit edildiği, noterin resmiyetinin ise
“apostil tasdik şerhi” ile Azerbaycan Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı tarafından tespit ve teyit
edildiği, bu nedenle noterlikçe yapılan işlemin yok sayılarak illaki Azerbaycan Cumhuriyeti
Ulaştırma Bakanlığı Azeryolservis A.A.Ş. tarafından düzenlenen iş deneyim belgesi
üzerindeki imza ve mührün tasdikini aramanın Lahey Sözleşmesine aykırılık oluşturduğu,
mülkiyet prensibi gereği Türk hukuk sisteminin geçerliğinin ülke topraklarıyla sınırlı olduğu,
Lahey Sözleşmesi’nin nasıl uygulanacağının ilgili ülkenin kendi iç hukukuyla düzenlendiği,
dolayısıyla Lahey Sözleşmesi’ne taraf ülkelerin bir başka ülke tarafından basılan “apostil
tasdik şerhi” sorgulamasını, doğruluğu konusunda şüphe duymasının “Yabancı Resmi
Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılmasına Dair 5 Ekim 1961 tarihli Lahey
Sözleşmesi”ne aykırılık oluşturduğu, aynı belgelerin daha önce Kurum tarafından incelendiği
ve 03.03.2011 tarihli ve 2011/UY. III-877 sayılı Kurul kararı ile 09.10.2012 tarihli ve
2012/UY.III-3892 sayılı Kurul kararında sunulan belgelerin sunuluş şekline uygun
bulunduğu, bununla birlikte “apostil tasdik şerhi” ile ilgili olarak Türkiye’deki uygulama ile
birebir aynı olan uygulamanın kabul edilmemesinin hukuki dayanağının olmadığı, konuya
ilişkin olarak, başvuru sahibi isteklinin pilot ortağı Şenbay Mad. Turz. İnş. Nak. San. ve Tic.
A.Ş. tarafından Adalet Bakanlığına görüş sorulduğu, verilen görüşte “Yapım İşleri İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinin 3’üncü
fıkrasının (c) bendi çerçevesinde; Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler
arasında, belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler
içeren bir anlaşma veya sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin
tasdik işlemi, bu anlaşma veya sözleşme hükümlerine göre değerlendirileceği ifade edilmiş,
Azerbaycan ile Ülkemiz arasında 03.05.2002 tarihinde imzalan ve 09.03.2004 tarihli ve
2004/6988 sayılı Kanunla onaylanan 23.03.2004 tarihli ve 25411 sayılı Resmi Gazetede
yayımlanarak yürürlüğe giren “Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti Arasında
İmzalanan Hukuki ve Ticari Konularda Adli İşbirliği Anlaşması”nın mevcut olduğu”nun ifade
edildiği, bu nedenlerle Kurum tarafından yapılacak incelemede ikili anlaşma hükümleri ile
Anayasa’nın 90’ıncı maddesi çerçevesinde değerlendirme yapılması, başvuru sahibi isteklinin
teklif vermeye davet edilecek adaylar listesine alınması gerektiği iddialarına yer verilmiştir.
A) Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar
tespit edilmiştir.
İncelenmekte olan ihaleyle ilgili olarak 03.12.2014 tarihinde hazırlanan “Ön Yeterlik
Değerlendirme Sonuç Tutanağı”ndan ön yeterlik başvurusunda bulunan adayların tamamının
yeterli kabul edildiği, 20.01.2015 tarihine kadar tekliflerini vermesi gerektiğinin adaylara
2
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
bildirildiği, başka bir aday tarafından ihale tarihini ertelenmesi gerektiği iddiası ile Kuruma
itirazen şikâyet başvurusunda bulunulduğu, bu arada idarece yapılan başvuru üzerine ihale
tarihinin başka bir tarihe ertelendiği ve ihale tarihinin ertelenmiş olmasından dolayı Kurul
kararı ile başvurunun reddine karar verildiği, 10.02.2015 tarihli ve 393 sayılı yazı ile
Karayolları Genel Müdürlüğü Program ve İzleme Dairesi Başkanlığı tarafından Malatya
Çevre Yolu Komisyonuna hitaben yazılmış yazıyla “09.10.2014 tarihinde 4734 sayılı Kamu
İhale Kanunu’na göre ihalesi yapılan ve yeterlik alan bazı firmalar, Ankara-Polatlı-Sivrihisar
Devlet Yolu Km:17+651-141+000 arası yapım işinin de belli istekliler arasında yapılması
sırasında teklifler alınmış ve Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliğinin 31.Maddesinde
belirtildiği şekilde evrakları sunmadığı tespit edilmiş ve ihaleye katılma şartının
sağlayamadığından elenmelerine karar verilmiştir. Konunun Komisyon tarafından
değerlendirilmesi” gerektiğinin belirtildiği, bu yazıya istinaden 18.02.2015 tarihli ihale
komisyonunca “Düzeltici Ön Yeterlik Değerlendirme Sonuç Tutanağı” hazırlandığı ve ikinci
tutanağa göre bu kez bazı adayların yeterlilik alamadığı görülmüştür. İkinci düzeltici ön
yeterlik değerlendirme sonuç tutanağı’nın 625 sayılı yazılarla adaylara gönderildiği ve tebliğ
edilmesinin akabinde de bazı adaylar tarafından idareye şikâyet başvurusunda bulunulduğu,
sonrasında da itirazen şikâyet başvurusu olarak Kurumumuza başvurulduğu, idarece itirazen
şikâyet başvuruları nedeniyle de ihale tarihinin ileri bir tarihe ertelendiği görülmüştür.
Bununla birlikte Başbakanlık Halkla İlişkiler Daire Başkanlığının 28.04.2015 tarihli
ve 422778 sayılı yazısı ekinde Av. Neslihan Araz tarafından Başbakanlık İletişim Merkezine
sunulan dilekçe ve ekleri ilgisi nedeniyle Kurumumuza gönderilmiştir.
Söz konusu evraklar incelendiğinde Av. Neslihan Araz tarafından incelenmekte olan
ihaledeki bazı isteklilerin sunduğu belgelerin yanıltıcı ve kamu ihale mevzuatına aykırı
olduğu iddia edilmektedir. Ancak bahse konu isteklilerin sunmuş olduğu belgeler
tarafımızdan, itirazen şikâyet konu edilen husus olan sunuluş şekli yönünden incelenmiş olup,
anılan belgelere ilişkin olarak sunuluş şekli dışında, itirazen şikâyet konu edilmemesi
nedeniyle herhangi bir değerlendirme yapılmamıştır.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı
31’inci maddesinde “(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri
tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı
ülkelerin Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki
şekilde yapılır:
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
b) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı
ülkelerde düzenlenen belgelerin, o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından
3
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı
tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı
ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.
f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön
yeterlik şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.
(4) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu
tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
1) Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
2) Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması
durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
3) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme
hükümlerine göre yaptırılabilir.
4) Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin, o ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte,
“apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa
üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.
(5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.” hükmü yer almaktadır.
Bahse konu ihalenin Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.5’inci maddesinde yeterlik kriteri
olarak belirlenen iş deneyim belgesine ilişkin olarak “7.5.1. Adayın, yurt içinde veya yurt
dışında kamu veya özel sektöre bedel içeren bir sözleşme kapsamında taahhüt edilen ihale
konusu iş veya benzer işlere ilişkin olarak;
a) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,
4
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
b) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan işlerde,
ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,
c) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen,
ç) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen işlerde; ilk sözleşme bedelinin en az %
80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,
d) Devredilen işlerde, devir öncesindeki veya sonrasındaki dönemde ilk sözleşme
bedelinin en az % 80'inin gerçekleştirilmesi şartıyla, ilk ilan tarihinden geriye doğru son
onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan, işlere ilişkin deneyimini gösteren belgeleri sunması
zorunludur. Aday tarafından 231.200.000 TRY (Türk Lirası)'den az olmamak üzere, ihale
konusu iş veya benzer işlere ait tek sözleşmeye ilişkin iş deneyimini gösteren belgelerin
sunulması gerekir.
İş ortaklığında, pilot ortağın istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 80ini, diğer
ortakların her birinin ise, istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 20sini sağlaması
zorunludur. Ancak ihaleye katılan iş ortaklığının ortakları tarafından ortaklık oranları ve
yapısı aynı olmak kaydıyla daha önce kurulmuş olan iş ortaklığının gerçekleştirdiği bir işten
elde ettiği iş deneyim belgesi sunulması halinde pilot ortak ve diğer ortakların her birinin
birinci cümledeki oranlara göre asgari iş deneyim tutarını sağlaması koşulu aranmaz.
Konsorsiyumda ise, her bir ortağın kendi kısmı için istenen asgari iş deneyim tutarını
sağlaması zorunludur.” düzenlemesine,
Aynı Şartname’nin 7.6’ncı maddesinde “Yapım İşlerinde İş Deneyiminde
Değerlendirilecek Benzer İş Grupları Tebliğinde yer alan A/V Grubu işler benzer iş olarak
kabul edilecektir.” düzenlemesine,
Aynı Şartname’nin “Puanlama kriterleri” başlıklı 7.9’uncu maddesinde “7.9.1. Liste
oluşturulması için gerekli belgeler: (7.9.1.1.) maddesinde belirtilen belgeler asgari yeterlik
için zorunlu belge olmayıp, asgari yeterlik kriterlerini sağlayan aday sayısının listeye
alınacak aday sayısını aşması durumunda listenin oluşturulması için yapılacak puanlama için
sunulacaktır.
7.9.1.1. Adaylar (7.5) maddesi kapsamında sundukları iş deneyim belgesine ilave
olarak varsa en fazla üç (3) adet yapım işi deneyim belgesi sunabilirler.
7.9.1.2. (7.9.1.1.) maddesi uyarınca sunulacak iş deneyim belgeleri, (en fazla 3 işe
ilişkin) Yapım İşleri Uygulama Yönetmeliğinin iş deneyim belgelerinin değerlendirilmesine
ilişkin hükümleri çerçevesinde değerlendirilerek belge tutarlarının toplamı puanlamaya
alınacaktır. Adayın (7.5) maddesi kapsamında yeterlik için sunduğu iş deneyim belgesinin,
7.9.4.1. maddesine göre tam puan için gereken miktardan fazla olan tutarı bu toplama ilave
edilecektir.
7.9.2. Yeterlik kriterlerini sağlayan adayların, şartnamenin (7.4.), (7.5.) ve (7.9.1.1.)
maddeleri uyarınca sunduğu belgeler, ekonomik ve mali kapasiteleri ile mesleki ve teknik
kapasitelerine göre Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliğinin ilgili hükümleri
çerçevesinde değerlendirilerek, aşağıda belirtilen tam puanlar üzerinden puanlamaya tabi
tutulacaktır:
7.9.2.1. Ekonomik ve mali kapasite (Toplam puan girildiğinde alt puanlar otomatik
hesaplanacaktır): 60 puan
5
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
…
7.9.2.2. Mesleki ve teknik kapasite (Toplam puan girildiğinde alt puanlar otomatik
hesaplanacaktır): 40 puan
7.9.2.2.1. Asgari yeterlik için sunulan iş deneyim belgesi: 20,00 puan
7.9.2.2.3. (7.9.1.1.) maddesi uyarınca ilave olarak sunulan, son 15 yıla ilişkin en fazla
3 iş deneyim belgesinin toplam tutarı: 20,00 puan
…
7.9.4. Mesleki ve teknik kapasitenin puanlanması:
7.9.4.1. Yeterlik için sunulan iş deneyim belgesinin puanlanması:
7.9.4.1.1. Tam puan için gereken tutar: 462.400.000 TRY (Türk Lirası)
Tam puan için gereken tutara eşit veya daha fazla ise: 20,00 puan
Şartnamenin (7.5.) maddesinde iş deneyim için yeterlik kriteri olarak belirlenen tutara
(231.200.000 TRY (Türk Lirası)) eşit ise: 10,00 puan
7.9.4.1.2. İş ortaklıklarında, benzer işe ait olmayan yapım işine ilişkin iş deneyimleri
puanlamada dikkate alınmaz.
7.9.4.1.3. İş ortaklıklarında hisse oranlarına bakılmaksızın, ortakların iş deneyim
tutarlarının toplamı aşağıdaki eşitliğe göre hesaplanan değer üzerinden puanlanacaktır:
DP = D / [1 + 0,20(n - 1)]
D = İş ortaklığının toplam iş deneyim tutarı
DP = Puanlamaya esas iş deneyim tutarı
n = İş ortaklığındaki özel ortak sayısı
7.9.4.3. Son 15 yıldaki 3 iş deneyim belgesinin puanlanması:
7.9.4.3.1. Tam puan için gereken tutar: 1.387.200.000 TRY (Türk Lirası)
Asgari puan için gereken tutar: 693.600.000 TRY (Türk Lirası)
Tam puan için gereken tutara eşit veya daha fazla ise: 20,00 puan
Asgari puan için gereken tutara eşit ise: 10,00 puan
7.9.4.3.2. İş ortaklıklarında ortaklık oranlarına bakılmaksızın, ortakların iş deneyim
tutarlarının toplamı üzerinden değerlendirme yapılacaktır.
7.9.5. Puanlamalarda ara değerlere, doğrusal orantılama yapılmak suretiyle puan
verilecektir.” düzenlemesine,
Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.8’inci maddesinde “7.8. Yeterlikleri tespit edilen adaylar
arasında 7.9. maddesinde belirtilen kriterlere göre yapılan puanlamaya göre oluşturulan
sıralama sonucunda ilk 6 sıradaki aday listeye alınacak ve teklif vermeye davet edilecektir.
7.8.1. Ön yeterlik kriterlerini sağlayan adaylardan listeye alınacakların
belirlenebilmesi için adayların ekonomik ve mali yeterlikleri ile mesleki ve teknik yeterlikleri,
7.9. maddesinde belirtilen kriterlere göre puanlanmak suretiyle en yüksek puandan
başlanarak liste oluşturulur. Puanların eşit olması nedeniyle listeye alınacak aday sayısının
öngörülen sayıyı aşması halinde, eşit puana sahip adayların tamamı listeye alınır.”
düzenlemesine,
Ön Yeterlik Şartnamesi’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 7.10’uncu maddesinde
“7.10.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:
7.10.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan
kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı
olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
6
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
7.10.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi
belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.10.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma
veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.10.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler
içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen
belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir.
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise
sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti
Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.4.5.Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler,
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis
edilmez.
7.10.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.
7.10.5. Başvuru kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümelerinin yapılması ve tercümelerin tasdik işlemi:
7.10.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.
7.10.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.10.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.
7.10.5.2.1Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
7.10.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi" taşımaması
durumunda ise tercümelerdeki imza, ve varsa üzerindeki mührün veya damganın, bu ülkedeki
ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği
ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
7.10.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
7.10.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve
tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise sözkonusu tercümedeki imza
ve varsa üzerindeki mühür veya damga sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.” düzenlemesine,
Ön Yeterlik Şartnamesi’nin “Ön yeterlik başvurusunun dili” başlıklı 7.12’nci
maddesinde “7.12.1. Başvuruyu oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer dokümanlar
Türkçe olacaktır. Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte
verilmesi halinde geçerli sayılacaktır. Bu durumda başvurunun veya belgenin
yorumlanmasında Türkçe tercüme esas alınır. Tercümelerin yapılması ve tercümelerin onay
işleminde ilgili maddedeki düzenlemeler esas alınacaktır.” düzenlemesine yer verilmiştir.
Yukarıda zikredilen Yönetmelik ve Ön Yeterlik Şartnamesi hükümleri ile
düzenlemelerinin birlikte değerlendirilmesi sonucunda;
Yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki
temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işleminden, belgedeki imzanın
doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki
mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılacaktır.
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşme’nin 1’inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
"apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
“Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi”ne taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1’inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
"apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilecektir.
"Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler içeren bir
anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin
üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi
gerekmektedir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden
8
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Apostil tasdik şerhinin belgenin verildiği devlet yetkili makamlarınca konulması
gerekmektedir.
Ayrıca Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.12.1’inci maddesinde başvuruyu oluşturan bütün
belgeler ve eklerin Türkçe olacağı, başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi
ile birlikte verilmesi halinde geçerli sayılacağından anılan Yönetmelik ve Ön Yeterlik
Şartnamesinin 7.10.5’inci maddesi uyarınca başvuru kapsamında sunulan ve yabancı dilde
düzenlenen belgelerin tercümelerinin yapılması ve tercümelerin tasdik işlemi;
Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunlu olup bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işleminin belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki
yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması
halinde bu tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmayacak, bu tercümelerin "apostil tasdik
şerhi" taşımaması durumunda ise tercümelerdeki imza, ve varsa üzerindeki mührün veya
damganın, bu ülkedeki ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla
belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri
Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza, mühür
veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme
hükümlerine göre yaptırılabilecektir.
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin
tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve tercümenin
de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise söz konusu tercümedeki imza ve varsa
üzerindeki mühür veya damga sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden
sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmayacaktır.
Şenbay Mad. Turz. İnş. Nak. San. ve Tic. A.Ş. - Farsel İnş. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının
pilot ortağı Şenbay Mad. Turz. İnş. Nak. San. ve Tic. A.Ş. tarafından bir yıl boyunca
9
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
kesintisiz olarak %50‘den fazla hissesine sahip ortağı Azer İnşaat Servis MMC adına
düzenlenmiş iş deneyimini tevsik etmek üzere;
Azerbaycan Ulaştırma Bakanlığı Azeryol Servis A.Ş. tarafından yabancı dilde
düzenlenmiş, yüklenicinin Azer İnşaat Servis Ltd. olarak belirtildiği “Bakü – Guba – Rusya
Federasyonu ile devlet sınırı otomobil yolunun 16-134 km kısmının asfalt kaplama ile
yapımı” işine ilişkin 30.09.2009 tarihli ve 09/A-027 sayılı iş bitirme belgesinin sunulduğu,
Söz konusu yabancı dilde sunulan iş deneyim belgesinin Azerbaycan dilinden
Türkçe’ye tercümesinin yapıldığı, “Azeryolservis” ASC Başkan Yardımcısı Karayolları
İşletme Şube Müdürü Vagif Hacıyev tarafından imzalandığı ve Azerbaycan Ulaştırma
Bakanlığı “Azeryolservis” Açık Anonim Şirketi mührünün bulunduğu ancak belgeyi
imzalayanın S.Aliyeva, mühür ve damgasının Bakü 1. Noterliğine ilişkin olduğuna dair
Azerbaycan Adalet Bakanlığı yetkilisi tarafından “apostil tasdik şerhi”nin düşüldüğü
görülmüştür.
Azerbaycan Ulaştırma Bakanlığı Yol Nakliyat Servis Dairesi Demiryol Servis Ltd.
tarafından yabancı dilde düzenlenmiş, yüklenicinin Azer İnşaat Servis Ltd. olarak belirtildiği,
“Bakü-Gürcistan sınırı demiryolunun büyük onarımı” işine ilişkin 17.01.2007 tarihli ve 54-A
sayılı iş bitirme belgesinin sunulduğu,
Söz konusu yabancı dilde sunulan iş deneyim belgesinin Azerbaycan dilinden
Türkçe’ye tercümesinin yapıldığı, Azerbaycan Cumhuriyeti Ulaştırma Bakanlığı “
Yolnakliyatservis” Dairesi “ Demiryolservis” Ltd.nin başkanı A. Lütfalibeyov tarafından
imzalandığı ve Azerbaycan Devlet Demiryolu “Demiryolservis” Ltd. Şti. mührünün
bulunduğu ancak belgeyi imzalayanın S.Aliyeva, mühür ve damgasının Bakü 1. Noterliğine
ilişkin olduğuna dair Azerbaycan Adalet Bakanlığı yetkilisi tarafından “apostil tasdik
şerhi”nin düşüldüğü görülmüştür.
Azerbaycan Bakü Metropoliteni tarafından yabancı dilde düzenlenmiş yüklenicinin
Azer İnşaat Servis Ltd. olarak belirtildiği, “Mimar Acemi Azadlık Bul. Dernegül (Lot1) ve
Mimar Acemi –Otogar (Lot 2) metro hatları için tünelin kazılması ve betonlanması” işine
ilişkin 31.01.2012 tarihli ve 40İTL-10/14 sayılı iş bitirme belgesinin sunulduğu,
Söz konusu yabancı dilde sunulan iş deneyim belgesinin Azerbaycan dilinden
Türkçe’ye tercümesinin yapıldığı, Bakü Metropoliteni Başkanı Tağı Ahmedov tarafından
imzalandığı ve Azerbaycan Cumhuriyeti Bakü Metropoliteni mührünün bulunduğu ancak
belgeyi imzalayanın S.Aliyeva, mühür ve damgasının Bakü 1. Noterliğine ilişkin olduğuna
dair Azerbaycan Adalet Bakanlığı yetkilisi tarafından “apostil tasdik şerhi”nin düşüldüğü
görülmüştür.
Anılan adayın yurtdışında düzenlenen ve yabancı dilde sunduğu yukarıda belirtilen
bahse konu iş deneyim belgelerindeki imzaların doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidinin apostil tasdik şerhi veya o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından
yapılmadığı anlaşıldığından anılan isteklinin sunduğu belgelerin Yapım İşleri İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olduğu sonucuna
varılmıştır.
10
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
Diğer taraftan başvuru sahibinin sunulan iş deneyim belgesinin Yapım İşleri İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin (c) bendi kapsamında değerlendirilmesi
durumunda Bakanlar Kurulu’nun 2004/6988 karar sayısı ile kabul ettiği “Türkiye
Cumhuriyeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti Arasında İmzalanan Hukuki ve Ticari konularda
Adli İşbirliği Anlaşmasının Onaylanması Hakkında Karar”ın 12’inci maddesinde yer alan
hükme göre söz konusu iş deneyim belgesinin herhangi bir tasdik işlemine gerek kalmaksızın
tercümesi ile birlikte sunulmasının yeterli olduğunun tespit edileceği, bu nedenle pilot
ortakları tarafından sunulan iş deneyim belgesinin bu haliyle geçerli kabul edilerek
tekliflerinin değerlendirmeye alınması gerektiği yönündeki iddiası ile ilgili olarak yapılan
incelemede;
Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti arasında 14.01.2004 tarihli ve 5066
sayılı Kanun’la onaylanan ve 23.03.2004 tarihli ve 25411 sayılı Resmi Gazete’de
yayımlanarak yürürlüğe giren “Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti Arasında
Hukuki ve Ticari Konularda Adli İşbirliği Anlaşması”nın “Genel Hükümler” başlıklı birinci
kısmının 1’inci maddesinde “İşbu Anlaşmanın amacı, bir Akit Tarafın vatandaşlarının, diğer
Akit Tarafın adli makamları önündeki hukuki ve ticari işlemlerinde yasal korunması, her iki
Akit Tarafın, adli makamlarınca, hukuki ve ticari konularda karşılıklı adli yardım sağlamak
üzere işbirliği yapılması ve hukuki ve ticari konularda mahkeme kararlarının tanınması ve
tenfizi hususlarını düzenlemektir.” hükmü yer almaktadır.
Anılan Anlaşmanın “Belgeler” başlıklı ikinci kısmının 12’nci maddesinde ise “1. Akit
Taraflardan birinin ülkesinde düzenlenmiş veya onaylanmış ve resmi mühür taşıyan belgeler
diğer Akit Tarafın bir adli makamı önündeki işlemlerde tasdikten muaf tutulacaktır.
2. Akit Taraflardan birinin resmi makamlarınca düzenlenen belgeler, diğer Akit Taraf
ülkesindeki resmi belgelerle aynı ispat gücüne sahip olacaktır.” hükümleri yer almaktadır.
Ancak, anılan ikili anlaşmanın hükümleri incelendiğinde kapsamının hukuki, cezai,
ticari suçluların iadesi ve hükümlü kişilerin nakilleri konusunda adli yardımlaşmayı sağlamak
ile sınırlı olduğu anlaşılmıştır.
Bu konuda bir başka itirazen şikâyet başvurusu ile ilgili olarak Adalet Bakanlığından
yazılan 11.02.2015 tarihli ve 402 sayılı Kurum yazısı ile “Türkiye Cumhuriyeti ile
Azerbaycan Cumhuriyeti Arasında Hukuki ve Ticari Konularda Adli İşbirliği Anlaşması”nın,
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin 3’üncü fıkrasının (c)
bendi kapsamında, “belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen
hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme” olarak değerlendirilip değerlendirilemeyeceği
konusunda görüş talep edilmiş olup Adalet Bakanlığı’nın 26.02.2015 tarihinde Kurum
kayıtlarına alınan yazısında “…Bu Anlaşma kapsamında, Azerbaycan makamları tarafından
düzenlenmiş veya onaylanmış ve resmi mühür taşıyan belgeler Türkiye’deki adli makamlar
önündeki işlemlerde tasdikten muaf bulunmaktadır.” denilmiş ve 30.03.2015 tarihinde Kurum
kayıtlarına alınan yazısında ise Lahey Sözleşmesi ve Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan
Cumhuriyeti Arasında Hukuki ve Ticari Konularda Adli İşbirliği Anlaşması hakkında bilgi
verilmiştir.
Dolayısıyla Türkiye Cumhuriyeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti Arasında Hukuki ve
Ticari Konularda Adli İşbirliği Anlaşması”nın ihale mevzuatında kastedilen tasdikten
11
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2015/034
: 10
: 27.05.2015
: 2015/UY.II-1444
muafiyet sağlayan ikili anlaşma olarak değerlendirilemeyeceği anlaşılmış olup başvuru
sahibinin bu konudaki iddiası da yerinde bulunmamıştır.
B) İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Yönetmelik’in 18’inci maddesinin ikinci
fıkrası yönünden yapılan inceleme sonucunda tespit edilen aykırılıklar ve buna ilişkin
inceleme ve hukuki değerlendirme aşağıda yapılmıştır.
Başvurusu yeterli kabul edilerek ihaleye davet edilen adaylardan Tekfen İnşaat A.Ş.
tarafından sunulan ve Katar Devletince düzenlenen 10.08.2011 tarihli ve Pwa/po/458/2011
sayılı iş deneyim belgesinde yer alan Konsolosluk tasdik şerhinde belge üzerindeki Katar
Devleti Dışişleri Bakanlığına ait imza ve mührün teyit edildiği, ancak sunulan tercümede
Katar Devleti Dışişleri Bakanlığına ait tasdik şerhinin bulunmadığı, dolayısıyla bu tasdik
işleminin belgeyi ilk elden düzenleyen Kamu İşleri İdaresinin imza ve mührünün teyidine
yönelik olmadığı tespit edilmiştir.
Bu çerçevede bahsi geçen iş deneyim belgesinin geçersiz sayılarak ön yeterlik
başvurularının yeniden değerlendirilmesi gerekmektedir.
Sonuç olarak, yukarıda belirtilen mevzuata aykırılıkların düzeltici işlemle
giderilebilecek nitelikte olduğu tespit edildiğinden, Tekfen İnş. ve Tes. A.Ş. tarafından
sunulan ve Katar Devletince düzenlenen 10.08.2011 tarihli ve Pwa/po/458/2011 sayılı iş
deneyim belgesinin geçersiz sayılması ve bu aşamadan sonraki ihale işlemlerinin mevzuata
uygun olarak yeniden gerçekleştirilmesi gerekmektedir.
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (b) bendi gereğince düzeltici
işlem belirlenmesine,
Oybirliği ile karar verildi.
Kazım ÖZKAN
Başkan V.
II. Başkan
Ali Kemal AKKOÇ
Kurul Üyesi
Ahmet ÖZBAKIR
Kurul Üyesi
Mehmet Zeki ADLI
Kurul Üyesi
Hasan KOCAGÖZ
Kurul Üyesi
Mehmet AKSOY
Kurul Üyesi
12