Ana Sayfa
/
Kararlar
/
İller Bankası Anonim Şirketi Yatırım Koordinasyon Dairesi Başkanlığı
/
2015/180321-Tatvan (Bitlis) İçmesuyu, Kanalizasyon ve Yağmursuyu İnşaatı Yapım İşi
Bilgi
İKN
2015/180321
Başvuru Sahibi
OHİTAN İnş. Mühendislik San. ve Tic. A.Ş.
İdare
İller Bankası Anonim Şirketi Yatırım Koordinasyon Dairesi Başkanlığı
İşin Adı
Tatvan (Bitlis) İçmesuyu, Kanalizasyon ve Yağmursuyu İnşaatı Yapım İşi
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:
Başkan: Hamdi GÜLEÇ
Üyeler: II. Başkan Şinasi CANDAN, Osman DURU, Erol ÖZ, Köksal SARINCA, Dr. Ahmet
İhsan ŞATIR, Hasan KOCAGÖZ, Mehmet ATASEVER
BAŞVURU SAHİBİ:
OHİTAN İnş. Mühendislik San. ve Tic. A.Ş.,
Fevzi Çakmak 1 Sok. No: 6/8 Kızılay ANKARA
İHALEYİ YAPAN İDARE:
İller Bankası Anonim Şirketi Yatırım Koordinasyon Dairesi Başkanlığı,
İller Bankası A.Ş. Ek Tesisleri Çamlıca Mah. Anadolu Bulvarı (Macunköy Lojmanları)
Blok 06200 Yenimahalle/ANKARA
A-1
BAŞVURUYA KONU İHALE:
2015/180321 İhale Kayıt Numaralı “Tatvan (Bitlis) İçmesuyu, Kanalizasyon ve Yağmursuyu
İnşaatı Yapım İşi” İhalesi
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:
İller Bankası Anonim Şirketi Yatırım Koordinasyon Dairesi Başkanlığı tarafından
27.05.2016 tarihinde belli istekliler arasında ihale usulü ile gerçekleştirilen “Tatvan (Bitlis)
İçmesuyu, Kanalizasyon ve Yağmursuyu İnşaatı Yapım İşi” ihalesine ilişkin olarak Ohitan
İnş. Mühendislik San. ve Tic. A.Ş.nin 04.04.2016 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun,
idarenin 11.04.2016 tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince 21.04.2016 tarih ve
24847 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan 21.04.2016 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet
başvurusunda bulunulmuştur.
Başvuruya ilişkin olarak 2016/1008 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.
KARAR:
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.
1
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, sundukları iş deneyim belgesinin Yapım İşleri
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin 3’üncü fıkrasına aykırı olduğu
gerekçesi ile ön yeterlik başvurularının değerlendirme dışı bırakıldığı, sundukları iş deneyim
belgelerinin T.C. Erbil Başkonsolosluğu’nca onaylandığı ve Türkiye’de yeminli tercümanlar
tarafından tercümesi yapılarak noter onaylı olarak idareye sunulduğu, her üç belgenin de “aslı
idarece görülmüştür” ibareli kopyasının da ön yeterlik başvuru dosyası içerisinde bulunduğu,
T.C. Erbil Başkonsolosluğu’nun onay makamı olarak işin yapıldığı ilin Valiliğinin onayını
esas aldığı, bu konunun T.C. Dışişleri Bakanlığı’ndan teyit edilmesinin mümkün olduğu,
idare tarafından konsolosluktan veya belgeyi onaylayan Valilik makamından onayın Irak
mevzuatına uygun olup olmadığının sorulmadığı, sundukları iş deneyim belgelerinin
tamamında iş sahibinin adı veya unvanı, işin yapıldığı yer ve niteliği yüklenicinin, ilgisine
göre fiilen denetleme veya yönetme faaliyetlerinde bulunanların adı veya unvanı, sözleşme
bedeli ve tarihi ile işin bitim tarihinin açık, net ve anlaşılır biçimde belirtildiği, söz konusu iş
deneyim belgelerinin Irak mevzuatı gereği araya Valilik Makamı onayı girdikten sonra T.C.
Erbil Başkonsolosluğu’nca tasdik işleminin yapıldığı iddiasına yer verilmiştir.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
Başvuru sahibinin iddiasının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar tespit
edilmiştir.
29.01.2016 tarihinde ön yeterlik oturumu yapılan ihaleye 20 adayın katıldığı, 9 adayın
ön yeterlik başvurularının uygun bulunduğu, başvuru sahibi OHİTAN İnş. Müh. San. ve Tic.
A.Ş.nin sunduğu iş deneyim belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin
31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına aykırı olması nedeniyle ön yeterlik başvurusunun
değerlendirme dışı bırakıldığı anlaşılmıştır.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı
31’inci maddesinde “(1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında idareler; belgelerin aslını veya
aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini isterler. Bu kapsamda sunulan fatura
örnekleri de asıl olarak kabul edilir. Adaylar veya istekliler, istenen belgelerin aslı yerine
ihale veya son başvuru tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür” veya bu
anlama gelecek şerh düşülen suretlerini başvuruları veya teklifleri kapsamında sunabilirler.
Bu yönde yapılacak başvuruların, ihaleden önce idarenin ilgili birim yetkilisi veya bu hususta
görevlendirilmiş personelince karşılanması zorunludur.
(2) Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu
olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile “ibraz edilenin aynıdır” veya bu
anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmez. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili
Gazetesi Nizamnamesinin
9
uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde, Gazete idaresince
veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca “aslının aynıdır” şeklinde
onaylanarak verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri veya bunların noter onaylı suretleri de
kabul edilir.
(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde
yapılır:
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
b) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
2
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı
ülkelerde düzenlenen belgelerin,
o
ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından
veya sırasıyla ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı
o
tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı
ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.
f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik
şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.
(4) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu
tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
1) Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası
ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
2) Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması
durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
3) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme
hükümlerine göre yaptırılabilir.
4) Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin,
o
ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte,
“apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa
üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.
3
(5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.
…” hükmü yer almaktadır.
Ön Yeterlik Şartnamesi’nin İhale konusu işe ilişkin bilgiler” başlıklı” 2’nci
maddesinde “2.1. İhale konusu işin
a) Adı:Tatvan (BİTLİS) İçmesuyu, Kanalizasyon ve Yağmursuyu İnşaatı Yapım İşi
b) Yatırım proje no'su/kodu:Finansmanın tamamı Bankamızca tahsis edilecek krediden
karşılanacaktır.
c) Miktarı (fiziki) ve türü:
İçm:Ø125-Ø700mm 43719m iletim hattı, Ø75-Ø500mm 173431m şebeke hattı, 5terfi
merkezi, 8depo, Kan.+Yağ.:Ø200 Ø1400mm 159471m şebeke, 3765mua. bacası, 6000parsel
-
bacası ve 60000m parsel bağlantısı, 3terfi merkezi, 3deşarj yapımı ve mek.-elk. işleri
Ayrıntılı bilgi idari şartnamenin ekinde yer almaktadır.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
ç) Yapılacağı yer: Tatvan (BİTLİS)” düzenlemesi,
Anılan Şartname’nin “Ön yeterlik başvurusu için gereken belgeler ve yeterlik
kriterleri” başlıklı 7’nci maddesinde “…7.5. Mesleki ve teknik yeterliğe ilişkin belgeler ve bu
belgelerin taşıması gereken kriterler:
7.5.1. Adayın, yurt içinde veya yurt dışında kamu veya özel sektöre bedel içeren bir
sözleşme kapsamında taahhüt edilen ihale konusu iş veya benzer işlere ilişkin olarak;
a) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,
b) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan işlerde,
ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,
c) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen,
ç) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen işlerde; ilk sözleşme bedelinin en az
80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,
%
d) Devredilen işlerde, devir öncesindeki veya sonrasındaki dönemde ilk sözleşme
bedelinin en az % 80'inin gerçekleştirilmesi şartıyla, ilk ilan tarihinden geriye doğru son
onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,
işlere ilişkin deneyimini gösteren belgeleri sunması zorunludur. Aday tarafından
86.000.000 TRY (Türk Lirası)'den az olmamak üzere, ihale konusu iş veya benzer işlere ait tek
sözleşmeye ilişkin iş deneyimini gösteren belgelerin sunulması gerekir.
İş ortaklığında, pilot ortağın istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 80'ini, diğer
ortakların her birinin ise, istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 20'sini sağlaması
zorunludur. Ancak ihaleye katılan iş ortaklığının ortakları tarafından ortaklık oranları ve
yapısı aynı olmak kaydıyla daha önce kurulmuş olan iş ortaklığının gerçekleştirdiği bir işten
elde ettiği iş deneyim belgesi sunulması halinde pilot ortak ve diğer ortakların her birinin
birinci cümledeki oranlara göre asgari iş deneyim tutarını sağlaması koşulu aranmaz.
Konsorsiyumda ise, her bir ortağın kendi kısmı için istenen asgari iş deneyim tutarını
sağlaması zorunludur.
7.5.2. Bu bent boş bırakılmıştır.
7.5.3. Bu bent boş bırakılmıştır.
7.5.4. Bu bent boş bırakılmıştır.
4
7.6. Bu ihalede benzer iş olarak kabul edilecek işler:
a) Yapım işlerinde iş deneyiminde değerlendirilecek Benzer İşlere Dair Tebliğde yer
alan A/III, A/IV veya A/XI grubu işler benzer iş olarak kabul edilecektir.
A/III grubu işler:
1) Petrol ve gaz boru hatları ve şebekeleri,
2) Su isale hatları,
A/IV grubu işler:
1) Kanalizasyon şebekeleri,
2) Yağmur suyu şebekeleri,
3) İçme ve kullanma suyu şebekeleri,
4) Mikrotünel işleri,
A/XI grubu işler:
1) Kanalizasyon arıtma tesisleri,
2) Atıksu arıtma tesisleri,
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
3) Su arıtma tesisleri,
4) İçmesuyu arıtma tesisleri,
b) İhale konusu iş ve/veya işlere ilişkin iş deneyim belgeleri sunulabileceği gibi ihale
konusu işi de içeren iş deneyim belgeleri de sunulabilecektir.
c) Birden fazla gruptan işleri içeren iş deneyim belgelerinde, ihale konusu işe benzer
nitelikteki işler değerlendirmeye alınır.
7.7. Mezuniyet belgeleri/diplomalar:
İhale konusu iş veya benzer işe denk sayılacak mühendislik bölümü "İnşaat
Mühendisliği" dir.
…
7.9. Puanlama kriterleri
7.9.1. Liste oluşturulması için gerekli belgeler: (7.9.1.1.) maddesinde belirtilen
belgeler asgari yeterlik için zorunlu belge olmayıp, asgari yeterlik kriterlerini sağlayan aday
sayısının listeye alınacak aday sayısını aşması durumunda listenin oluşturulması için
yapılacak puanlama için sunulacaktır.
7.9.1.1. Adaylar (7.5) maddesi kapsamında sundukları iş deneyim belgesine ilave
olarak varsa en fazla üç (3) adet yapım işi deneyim belgesi sunabilirler.
7.9.1.2. (7.9.1.1.) maddesi uyarınca sunulacak iş deneyim belgeleri, (en fazla
3
işe
ilişkin) Yapım İşleri Uygulama Yönetmeliğinin iş deneyim belgelerinin değerlendirilmesine
ilişkin hükümleri çerçevesinde değerlendirilerek belge tutarlarının toplamı puanlamaya
alınacaktır. Adayın (7.5) maddesi kapsamında yeterlik için sunduğu iş deneyim belgesinin,
7.9.4.1. maddesine göre tam puan için gereken miktardan fazla olan tutarı bu toplama ilave
edilecektir.
7.9.2. Yeterlik kriterlerini sağlayan adayların, şartnamenin (7.4.), (7.5.) ve (7.9.1.1.)
maddeleri uyarınca sunduğu belgeler, ekonomik ve mali kapasiteleri ile mesleki ve teknik
kapasitelerine göre Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliğinin ilgili hükümleri
çerçevesinde değerlendirilerek, aşağıda belirtilen tam puanlar üzerinden puanlamaya tabi
tutulacaktır:
…
7.10. Belgelerin sunuluş şekli
7.10.1. Adaylar, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce
onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi
Nizamnamesi'nin
9
uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde; Gazete idaresince veya
5
Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak
adaylara verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul
edilecektir. Kamu kurum ve kuruşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının
internet sayfası üzerinden temin edilebilen ve teyidi yapılabilen ihaleye katılım ve yeterlik
belgelerinin internet çıktısı sunulabilir.
7.10.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması
zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır"
veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.
7.10.3. Adaylar, istenen belgelerin aslı yerine son başvuru tarihinden önce İdare
tarafından "aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini
başvurularına ekleyebilirler.
7.10.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:
7.10.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı
olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
7.10.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi
belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.10.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma
veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.10.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler
içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen
belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir.
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise
sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti
Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.4.5.Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler,
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.
7.10.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.
7.10.5. Başvuru kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümelerinin yapılması ve tercümelerin tasdik işlemi:
7.10.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.
7.10.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.10.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.
6
7.10.5.2.1Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
7.10.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda
ise tercümelerdeki imza, ve varsa üzerindeki mührün veya damganın, bu ülkedeki ilgili
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
7.10.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
7.10.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve
tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise sözkonusu tercümedeki imza ve
varsa üzerindeki mühür veya damga sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.
…
7.12. Ön yeterlik başvurusunun dili:
7.12.1. Başvuruyu oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer dokümanlar Türkçe
olacaktır. Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte verilmesi
halinde geçerli sayılacaktır. Bu durumda başvurunun veya belgenin yorumlanmasında Türkçe
tercüme esas alınır. Tercümelerin yapılması ve tercümelerin onay işleminde ilgili maddedeki
düzenlemeler esas alınacaktır.” düzenlemesi yer almaktadır.
Yukarıda aktarılan mevzuat hükümleri ile Ön Yeterlik Şartnamesi düzenlemelerinin
birlikte değerlendirilmesi sonucunda;
Yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki
temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işleminden, belgedeki imzanın
doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki
mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılacaktır.
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşme’nin 1’inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
"apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilecektir.
7
"Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler içeren bir
anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin
üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi
gerekmektedir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden
sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Bu tespitler çerçevesinde itirazen şikâyet başvurusundaki iddialara ilişkin yapılan
inceleme kapsamında belgeler üzerinden sağlıklı tespitler yapabilmek amacıyla 10.05.2016
tarih ve 1055 sayılı yazımız ile belgelerin idareye sunulan asılları istenilmiş olup idare
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
tarafından 18.05.2016 tarih ve 1277 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan yazı ekinde yer alan
belgeler üzerinden tespit ve değerlendirmeler yapılmıştır.
Başvuru sahibi OHİTAN İnş. Müh. San. ve Tic. A.Ş. tarafından ön yeterlik başvurusu
kapsamında “Erbil
Müdürlüğü tarafından Ohitan İnş. Müh. Tur. San. Dış Tic. Ltd. Şti. ve GUINSAL
Construction Trade Co. Ortak Girişimi adına yabancı dilde düzenlenmiş “Shaqlawa
Salahadin Su Temini Projesi” işine ait 16.07.2013 tarihli iş deneyim belgesi,
“Erbil K.B.Y. IRAK Belediyeler Birliği Bakanlığı” Su ve Kanalizasyon Genel
Müdürlüğü tarafından Ohitan İnş. Müh. Tur. San. Dış Tic. Ltd. Şti. ve GUINSAL
Construction Trade Co. Ortak Girişimi adına yabancı dilde düzenlenmiş “Dohuk Su
-
K.B.Y.- IRAK Belediyeler Birliği Bakanlığı” Su ve Kanalizasyon Genel
&
-
-
-
&
Temini, Arıtma Tesis ve İsale Hatları 2. Aşama Projesi” işine ait 13.05.2012 tarihli iş
deneyim belgesi ve
“Erbil
Müdürlüğü tarafından Ohitan İnş. Müh. Tur. San. Dış Tic. Ltd. Şti. ve GUINSAL
Construction Trade Co. Ortak Girişimi adına yabancı dilde düzenlenmiş “Dohuk Su
-
K.B.Y.- IRAK Belediyeler Birliği Bakanlığı” Su ve Kanalizasyon Genel
&
Temini, Arıtma Tesis ve İsale Hatları 1. Aşama Projesi” işine ait 25.11.2010 tarihli iş
deneyim belgesi sunulmuştur.
Söz konusu iş deneyim belgeleri incelendiğinde, belgelerin düzenlendiği ülke olan
Irak Cumhuriyetinin Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması
Sözleşmesine taraf olmadığı bu itibarla sunulan belgelerin apostil tasdik şerhi taşıması
zorunluğunun bulunmadığı, bununla birlikte Irak Cumhuriyeti ile Türkiye Cumhuriyeti
arasında belgelerdeki imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler
içeren bir anlaşmanın bulunmadığı tespit edilmiştir.
Bu çerçevede başvuru sahibi aday tarafından sunulan belgenin
o
ülkedeki Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.
Bu bağlamda tasdik işleminden anlaşılması gereken “belgedeki imzanın
doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki
mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi” olup, tasdik işlemini
gerçekleştirecek makamın belgeyi düzenleyen kişiye ait imzanın doğruluğunu, belgeyi
8
imzalayanın hangi sıfatla imzaladığını ve belge üzerindeki mühür/damganın aslı ile aynı
olduğunu teyit etmesi gerekmektedir.
Başvuru sahibi OHİTAN İnş. Müh. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan iş deneyim
belgelerinden “Shaqlawa-Salahadin Su Temini Projesi” işine ait belge incelendiğinde,
Anılan belgenin Su ve Kanalizasyon Genel Müdürü Sahand Seerwan Ahmed ve
Belediyeler ve Turizm Bakanı Dilshad Shahab Haji tarafından imzalandığı ayrıca Erbil Valisi
Nawzad Hadi’nin kaşe ve imzası ile Kürdistan Bölgesel Hükümeti Belediyeler ve Turizm
Bakanlığı Su ve Kanalizasyon Genel Müdürlüğüne ait kaşenin bulunduğu, söz konusu
belgenin T.C. Erbil Başkonsolosluğu tarafından 24.07.2013 tarihinde “Aşağıdaki yeşil imza
ve kaşenin Erbil Valiliğine ait olduğu onaylanır. İşbu onay metne şamil değildir.” şerhinin
düşülerek onaylandığı belirlenmiştir.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
Yukarıda yer verilen şerhten, T.C. Erbil Başkonsolosluğu onayının belgede imzası
bulunan Sahand Seerwan Ahmed ve Dilshad Shahab Haji’nin imzalarının doğruluğuna ve
belgeyi hangi sıfatla imzaladıklarına ilişkin olmadığı anlaşılmış olup, anılan belgenin Yapım
İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına uygun şekilde
sunulmadığı sonucuna varılmıştır.
Başvuru sahibi tarafından sunulan “Dohuk Su Temini, Arıtma Tesis ve İsale Hatları 2.
Aşama Projesi” işine ait belge incelendiğinde,
Söz konusu belgenin Su ve Kanalizasyon Genel Müdürü Sahand Seerwan Ahmed ve
Belediyeler ve Turizm Bakanı Dilshad Shahab Haji tarafından imzalandığı, belge üzerinde
Duhok Valiliği Dahili İşler Müdürlüğü mührü bulunduğu ve Vali vekili Ahmed Hossein
Ahmed tarafından kaşelenerek imzalandığı, Kürdistan Bölgesel Hükümeti Belediyeler ve
Turizm Bakanlığı Su ve Kanalizasyon Genel Müdürlüğüne ait kaşenin bulunduğu ve söz
konusu belgenin T.C. Erbil Başkonsolosluğu tarafından 26.02.2013 tarihinde “Aşağıdaki
mavi imza ve kaşenin Duhok Valiliğine ait olduğu onaylanır. İşbu onay metne şamil değildir.”
şerhinin düşülerek onaylandığı tespit edilmiştir.
Yukarıda yer verilen şerhten, T.C. Erbil Başkonsolosluğu onayının belgede imzası
bulunan Sahand Seerwan Ahmed ve Dilshad Shahab Haji’nin imzalarının doğruluğuna ve
belgeyi hangi sıfatla imzaladıklarına ilişkin olmadığı anlaşılmış olup, anılan belgenin Yapım
İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına uygun şekilde
sunulmadığı sonucuna varılmıştır.
Başvuru sahibi tarafından sunulan “Dohuk Su Temini, Arıtma Tesis ve İsale Hatları 1.
Aşama Projesi” işine ait belge incelendiğinde,
Söz konusu belgenin Su ve Kanalizasyon Genel Müdürü Sahand Seerwan Ahmed ve
Belediyeler ve Turizm Bakanı Samir Abdullah Mustafa tarafından imzalandığı, belge
üzerinde Duhok Valiliği Dahili İşler Müdürlüğü mührü bulunduğu ve Vali vekili Ahmed
Hossein Ahmed tarafından kaşelenerek imzalandığı, Belediyeler ve Turizm Bakanlığı Su ve
Kanalizasyon Genel Müdürlüğüne ait “Genel Müdür” kaşesinin bulunduğu ve söz konusu
belgenin T.C. Erbil Başkonsolosluğu tarafından 26.02.2013 tarihinde “Aşağıdaki mavi imza
ve kaşenin Duhok Valiliğine ait olduğu onaylanır. İşbu onay metne şamil değildir.” şerhinin
9
düşülerek onaylandığı tespit edilmiştir.
Yukarıda yer verilen şerhten, T.C. Erbil Başkonsolosluğu onayının belgede imzası
bulunan Sahand Seerwan Ahmed ve Samir Abdullah Mustafa’nın imzalarının doğruluğuna ve
belgeyi hangi sıfatla imzaladıklarına ilişkin olmadığı anlaşılmış olup, anılan belgenin Yapım
İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına uygun şekilde
sunulmadığı sonucuna varılmıştır.
Başvuru sahibi OHİTAN İnş. Müh. San. ve Tic. A.Ş. tarafından ön yeterlik başvurusu
kapsamında sunulan Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İşleri Genel Müdürlüğüne ait
22.01.2016 tarih ve 10446307 sayılı yazıda “Irak yetkili makamlarından alman resmi belge
niteliğindeki iş deneyim belgelerinin tasdik işleminin ülkemiz makamları nezdinde
kullanılması sırasında, özellikle tasdik işlemlerinin usulü ve içeriği bakımından tereddütlerle
karşılaşıldığına dair ilgi'de kayıtlı dilekçenizde, Türkiye'de yaptığınız ve yapacağınız ihale
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
başvurularında kullanılmak üzere, Erbil Başkonsolosluğumuzca yapılan rutin imza
tasdik işlemi konusunda bilgiye ihtiyaç duyulduğu anlaşılmaktadır.
-mühür
Yurt dışı temsilciliklerimizde, başvuru sahiplerinin taleplerine ve başvuru evrakına
göre, bulunulan ülke ilgili makamlarının imza mühür örnekleri ya da çeviri tasdiki metne
şamil olmamak üzere onaylanmaktadır. Bu çerçevede, Erbil Başkonsolosluğumuz görev
bölgesindeki yerleşik usul ve yetkilendirme uyarınca, Başkonsolosluğumuz tarafından bugüne
kadar süregelen uygulamada Erbil Valiliği gibi Dohuk Valiliği de yetkili merci olarak kabul
gölmüş, Irak Kürt Bölgesel Yönetimi'ne (IKBY) bağlı kurum ve kuruluşlara ait belgelerin
anılan Valiliklerden biri tarafından onaylanmasını müteakip, Başkonsolosluğumuzca, metne
şamil olmayan, Erbil Valiliğince veya Dohuk Valiliğince yapılan onay işleminin resmiyetini
teyiden tasdik işlemi yapılagelmiştir.
Bununla birlikte, 20 Ocak 2016 tarihinden itibaren IKB'de yerleşik diplomatik
temsilciliklerin tasdik/onay işlemlerinin münhasıran IKBY Dış İlişkiler Departmanı (DFR)
üzerinden yapılmasının beklendiği Erbil Başkonsolosluğumuza bildirilmiştir. Bu itibarla IKBY
makamlarının talebine istinaden, önümüzdeki dönemde Erbil Başkonsolosluğumuzca
tasdik/onay işlemleri yalnızca DFR'den onaylı belgeler üzerinden yapılabilecektir.”
açıklamaları yer almaktadır. Ancak, Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci
maddesinin 3’üncü fıkrasının (ç) bendinde “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya anılan
Yönetmelik’in 31’inci maddesinin 3’üncü fıkrasının (c) bendi kapsamında sunulmayan
yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin, o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu
tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri
Bakanlığı tarafından tasdik edilmesinin gerekli olduğu, Türkiye Cumhuriyeti
Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgelerin ise sırasıyla, düzenlendiği
ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti
Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri
Bakanlığı tarafından tasdik edilmesinin gerekli olduğu hükme bağlanmış olup başvuru
sahibinin iddiası yerinde bulunmamıştır.
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince itirazen
şikâyet başvurusunun reddine,
10
Oybirliği ile karar verildi.
Hamdi GÜLEÇ
Başkan
Şinasi CANDAN
II. Başkan
Osman DURU
Kurul Üyesi
Erol ÖZ
Kurul Üyesi
Köksal SARINCA
Kurul Üyesi
Dr. Ahmet İhsan ŞATIR
Kurul Üyesi
Hasan KOCAGÖZ
Kurul Üyesi
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2016/032
: 58
: 02.06.2016
:
2016/UY.III-1470
Mehmet ATASEVER
Kurul Üyesi
11