Ana Sayfa / Kararlar / İstanbul Büyükşehir Belediyesi Raylı Sistem Daire Başkanlığı Avrupa Yakası Raylı Sistem Müdürlüğü / 2016/303118-Başakşehir-Kayaşehir Metro Hattı İnşaat ve Elektromekanik İşleri
Bilgi
İKN
2016/303118
Başvuru Sahibi
Heitkamp Construction Swiss Gmbh-Rec Uluslararası İnş. Yatırım San.ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığı
İdare
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Raylı Sistem Daire Başkanlığı Avrupa Yakası Raylı Sistem Müdürlüğü
İşin Adı
Başakşehir-Kayaşehir Metro Hattı İnşaat ve Elektromekanik İşleri
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:  
Başkan: Hamdi GÜLEÇ  
Üyeler: II. Başkan Şinasi CANDAN, Osman DURU, Erol ÖZ, Köksal SARINCA, Dr. Ahmet  
İhsan ŞATIR, Hasan KOCAGÖZ, Mehmet ATASEVER, Oğuzhan YILDIZ  
BAŞVURU SAHİBİ:  
Heitkamp Construction Swiss Gmbh  
Ortaklığı,  
-Rec Uluslararası İnş. Yatırım San.ve Tic. A.Ş. İş  
Aziziye Mah. Portakal Çiçeği Sok. No: 33 Yukarı Ayrancı Çankaya/ANKARA  
İHALEYİ YAPAN İDARE:  
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Raylı Sistem Daire Başkanlığı Avrupa Yakası Raylı Sistem  
Müdürlüğü,  
M. Nezihi Özmen Mah. Kasım Sok. No: 62 34010 Güngören/İSTANBUL  
BAŞVURUYA KONU İHALE:  
2016/303118 İhale Kayıt Numaralı “Başakşehir  
Elektromekanik İşleri” İhalesi  
-Kayaşehir Metro Hattı İnşaat ve  
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:  
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Raylı Sistem Daire Başkanlığı Avrupa Yakası Raylı  
Sistem Müdürlüğü tarafından 14.12.2016 tarihinde belli istekliler arasında ihale usulü ile  
gerçekleştirilen “Başakşehir  
-Kayaşehir Metro Hattı İnşaat ve Elektromekanik İşleri” ihalesine  
ilişkin olarak Heitkamp Construction Swiss Gmbh  
-Rec Uluslararası İnş. Yatırım San.ve Tic.  
A.Ş. İş Ortaklığının 10.11.2016 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin 17.11.2016  
tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince 28.11.2016 tarih ve 66049 sayı ile Kurum  
kayıtlarına alınan 28.11.2016 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusunda bulunulmuştur.  
Başvuruya ilişkin olarak 2016/2754 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan  
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.  
KARAR:  
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.  
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, idarece yapılan ön yeterlik değerlendirmesi  
sonucunda “pilot ortak Heitkamp Construction Swiss Gmbh’ya ait yabancı dilde düzenlenmiş  
deneyim belgesi, bilanço ve hacmini gösteren belgelerin sunuluş şeklinin Yapım İşleri  
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun  
olmadığı” gerekçesiyle yeterli kabul edilmedikleri, kamu ihale mevzuatı uyarınca yeterli  
görülmeme gerekçelerinin açıkça bildirilmesi gerekmesine karşın yeterli kabul edilmeme  
gerekçesi olarak yalnızca Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin ilgili maddesine  
yer verildiği, idareye yapılan şikâyet başvurusuna verilen cevapta ise Ön Yeterlik  
Değerlendirme Sonucu Tutanağında belirtilen gerekçelere yeni gerekçelerin eklendiği, Kamu  
İhale Kurumunun şikâyet başvurusunda belirtilen hususlar ile sınırlı inceleme yetkisi  
bulunduğu göz önüne alındığında idarenin şikâyete cevabında ileri sürdüğü yeni gerekçelerin  
incelenemeyeceği, ayrıca Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması  
Sözleşmesi’nin 1’inci maddesinde resmi belgelerin “idari belgeler”, “kişilerce özel sıfatla  
imzalanmış belgeler üzerine konulmuş olup belgenin kaydının veya belirli bir tarihte mevcut  
olduğunun ve imzaların doğruluğunun resmi makam ve noterlerce tasdiki gibi resmi  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
beyanlar” gibi sınıflandırmalara tâbi tutulduğu, idare tarafından değerlendirme yapılırken  
başvuru dosyasında sunulan deneyim belgesi, bilanço ve hacmini tevsik eden belgelerin  
hangi resmi belge sınıfında değerlendirilmesi gerektiğine yönelik bir inceleme yapılmadığı,  
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi çerçevesinde yurt  
dışında faaliyet gösteren ve özel hukuk tüzel kişisi niteliğinde olan şirketler tarafından  
düzenlenen belgelerde yer alan imzaların doğruluğunun apostil tasdik şerhi ile teyit  
edilemeyeceği, bu nedenle deneyim belgesi, bilanço ve hacmini tevsik eden belgeleri  
düzenleyenler ile belgeleri düzenleyenlerin imzalarının doğruluğunun öncelikle notere tasdik  
ettirildiği, apostil tasdik şerhinin de noterin tasdikine ilişkin olarak alındığı, ayrıca başvuru  
dosyasında sunulan yabancı dilde düzenlenmiş deneyim belgesinin İsviçre Büyükelçiliğine  
ve T.C. Dışişleri Bakanlığına da tasdik ettirildiği, kaldı ki başvuru dosyasında sunulan  
belgelerin İsviçre mevzuatına uygun olarak düzenlendiği, idarenin emsal olarak gösterdiği  
Danıştay ve Kamu İhale Kurulu kararlarında yer alan tespitler ile başvuru dosyasında sunulan  
belgelerde arasında benzerlik bulunmadığı iddialarına yer verilmiştir.  
A) Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar  
tespit edilmiştir.  
İncelenmekte olan ihalenin ön yeterliliğine 18 aday tarafından başvuruda bulunulduğu,  
Salini İmpregilo Spa Kolin İnş. Turz. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının başvurusunun,  
-
pilot ortak Salini İmpregilo Spa tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen deneyim  
belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli”  
başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendi ile Ön Yeterlik Şartnamesi’nin  
7.10.4.1’inci maddesine uygun olarak sunulmadığı gerekçesiyle,  
Tecnimont Civ. Cons. S.P.A Özka İnş. A.Ş. – Güriş İnş. ve Müh. A.Ş. İş Ortaklığının  
-
başvurusunun, özel ortak Tecnimont Civ. Cons. S.P.A tarafından sunulan ve yabancı dilde  
düzenlenen tüm yeterlik belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin  
“Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendi ile Ön  
Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.4.1’inci maddesine uygun olarak sunulmadığı gerekçesiyle,  
China Major Eng. Co. Ltd. Belen İnş. Taah. ve Turz. Tic. A.Ş. – Mapa İnş. ve Tic.  
-
A.Ş. İş Ortaklığı başvurusunun, China Major Bridge Engineering Co. Ltd. nin yabancı dilde  
düzenlenmiş tüm yeterlik belgelerinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama  
Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı, belgelerin  
anılan Yönetmelik’in 31’inci maddesinin birinci fıkrasına göre aslı veya aslına uygun olduğu  
noter tarafından onaylanmış örneğinin ya da “aslı idarece görülmüştür” şerhi düşülen  
suretlerinin sunulmadığı gerekçesiyle,  
Met  
-Gün İnş. Taah. ve Tic. A.Ş.  
-
Smu Engeocom Ltd. Şti. İş Ortaklığının  
başvurusunun, pilot ortak Smu Engeocom Ltd. Şti.nin yabancı dilde düzenlenmiş tüm yeterlik  
belgelerinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci  
maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı, yine pilot ortak Smu Engeocom  
Ltd. Şti.nin sunduğu hacmini gösteren belgelerin 2016 yılına ait olduğu, Yapım İşleri  
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 36’ncı maddesi uyarınca 2015 yılına ait herhangi bir  
belge sunulmadığı gerekçesiyle,  
Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. –Mön İnş. ve Tic. Ltd. Şti. İş Ortaklığı  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
başvurusunun, pilot ortak Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.nin yarıdan fazla  
hissesine sahip olduğu şirkete ait yabancı dilde düzenlenmiş deneyim belgelerinin sunuluş  
şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü  
fıkrasının (a) bendi ile Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.4.1’inci maddesine uygun olmadığı  
gerekçesiyle,  
Albayrak Tur. Sey. İnş. Tic. A.Ş. China National Machinery Imp. Exp. Corp.- China  
-
Railway 17th Bucau Group Co. Ltd. Şti. İş Ortaklığı başvurusunun, China National  
Machinery Imp. Exp. Corp. ve China Railway 17th Bueau Group Co. Ltd.tarafından sunulan  
yabancı dilde düzenlenmiş tüm yeterlik belgelerinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri  
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun  
olmadığı, tercüme yapan kişilere ilişkin bilgi bulunmadığı, yeminli tercümanın imzasının  
teyit edilmediği, ayrıca Albayrak Tur. Sey. İnş. Tic. A.Ş. ile ortaklığı yaparak başvuruda  
bulundukları için Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin  
dördüncü fıkrasının (a) bendine uygun olarak yabancı dilde düzenlenmiş belgelerin  
tercümelerinin Türkiyede’ki yeminli tercümana yaptırmadıkları ve notere onaylattırmadıkları  
gerekçesiyle,  
Dido  
Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz. Turz. Nak. San. ve Tic. A.Ş.  
Tic. A.Ş. Golden Demir Çelik Mad. Mak. İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. (Metaleks İnş. San.  
-Ray Yapı San. Tic. A.Ş.  
-Astro Üst Yapı A.Ş.  
-Demce Yapı İnş. San. ve Tic.A.Ş.  
-
-
İmaj Altyapı Üstyapı San. ve  
-
Tic. A.Ş.) İş Ortaklığının başvurusunun, pilot ortak Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz. Turz. Nak.  
San. ve Tic. A.Ş.nin yarıdan fazla hissesine sahip olduğu şirkete ait yabancı dilde  
düzenlenmiş deneyim belgesinin, Metaleks İnş. San. Tic. A.Ş. nin yabancı dilde  
düzenlenmiş deneyim belgesinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama  
Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı  
gerekçesiyle,  
Limak İnş. San. ve Tic. A.Ş.-Kyiv Metrobud Pjsc İş Ortaklığının başvurusunun, pilot  
ortak Kyiv Metrobud Pjsc nin yabancı dilde düzenlenmiş bilanço ve hacmine ilişkin  
belgeler kapsamında sunduğu gelir tablosunun sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri  
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı  
gerekçesiyle,  
Başvuru sahibi Heitkamp Construction Swiss Gmbh Rec Uluslararası İnşaat Yatırım  
-
San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının başvurusunun, Heitkamp Construction Swiss Gmbh nın iş  
deneyim belgelerinin, bilanço ve hacmine ilişkin belgelerin sunuluş şeklinin Yapım İşleri  
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun  
olmadığı gerekçesiyle,  
Teb Enerji A.Ş.  
Kiska Kom İnş. ve Tic. A.Ş. –Tarmac Agrega Mad. Ve Yapı San. Tic. A.Ş.  
Yatırım A.Ş. İş Ortaklığının başvurusunun, Hazinedaroğlu Özkan İnş. A.Ş. nin yabancı dilde  
-adfa Taah. İnş. Müh. San. ve Tic. A.Ş.  
-Hazinedaroğlu  
-Özkan İnş.  
A.Ş.  
-
-
-Yapaş  
-
düzenlenmiş deneyim belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin  
31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendi ile Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.4.1’inci  
maddesine uygun olmadığı, belgelerin anılan Yönetmelik’in 31’inci maddesinin birinci  
fıkrasına göre aslı veya aslına uygun olduğu noter tarafından onaylanmış örneğinin ya da “aslı  
idarece görülmüştür” şerhi düşülen suretlerinin sunulmadığı gerekçesiyle yeterli bulunmadığı,  
diğer 8 adayın ise yeterli bulunduğu anlaşılmıştır.  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
4734 sayılı Kanun’un “Kuruma itirazen şikayet başvurusu” başlıklı 56’ncı maddesinin  
ikinci fıkrasında “Kurum itirazen şikayet başvurularını başvuru sahibinin iddiaları ile  
idarenin şikayet üzerine aldığı kararda belirlenen hususlar ve itiraz edilen işlemler  
bakımından eşit muamele ilkesinin ihlal edilip edilmediği açılarından inceler. İdare  
tarafından şikayet veya itirazen şikayet üzerine alınan ihalenin iptal edilmesi işlemine karşı  
yapılacak itirazen şikayet başvuruları ise idarenin iptal gerekçeleriyle sınırlı incelenir.”  
hükmü bulunmaktadır.  
Her ne kadar başvuru sahibi tarafından “idarenin ön yeterlik değerlendirme  
tutanağında yeterli kabul edilmemelerinin gerekçesi olarak yalnızca Yapım İşleri İhaleleri  
Uygulama Yönetmeliği’nin ilgili maddesine yer verdiği, idareye yapılan şikâyet başvurusuna  
verilen cevapta ise yeni gerekçelerin eklendiği, Kamu İhale Kurumunun şikâyet başvurusunda  
belirtilen hususlar ile sınırlı inceleme yetkisi bulunduğu göz önüne alındığında idarenin  
şikâyete cevabında ileri sürdüğü yeni gerekçelerin incelenemeyeceği” iddia edilmekte ise de,  
4734 sayılı Kanun’un yukarıda aktarılan 56’ncı maddesinin ikinci fıkrası uyarınca Kamu  
İhale Kurumunun başvuru sahibinin iddialarının yanı sıra idarenin şikâyet üzerine aldığı  
kararı da inceleme yetkisi bulunmaktadır. Kaldı ki idarenin şikâyet başvurusuna verdiği  
cevapta başvuru sahibinin yeterli görülmeme gerekçesi olarak belirttiği hususlar Ön Yeterlik  
Değerlendirme Tutanağı’nda yeterli kabul edilmeme gerekçesi olan Yapım İşleri İhaleleri  
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine ilişkin  
aykırılıklardır. Bir başka deyişle, idarenin şikâyet başvurusuna verdiği cevaptaki  
değerlendirmeler ile ön yeterlik değerlendirme tutanağındaki değerlendirmeler arasında  
çelişki bulunmamaktadır. Bu nedenle başvuru sahibinin söz konusu iddiası yerinde  
görülmemiştir.  
Yapılan inceleme neticesinde, ÖnYeterlik Şartnamesi’nin “İhale konusu işe ilişkin  
bilgiler” başlıklı 2’nci maddesinde ihale konusu işin adının  
Hattı İnşaat ve Elektromekanik İşleri şeklinde belirtildiği,  
Başakşehir-Kayaşehir Metro  
Anılan Şartname’nin “Ön yeterlik başvurusu için gereken belgeler ve yeterlik  
kriterleri” başlıklı 7’nci maddesinde “…7.4.2. Adayın ihalenin yapıldığı yıldan önceki yıla ait  
yıl sonu bilançosu veya eşdeğer belgeleri.  
a) İlgili mevzuatı uyarınca bilançosunu yayımlatma zorunluluğu olan adaylar, yıl sonu  
bilançosunu veya bilançonun gerekli kriterleri sağlandığını gösteren bölümlerini,  
b) İlgili mevzuatı uyarınca bilançosunu yayımlatma zorunluluğu olmayan adaylar, yıl  
sonu bilançosunu veya bilançonun gerekli kriterleri sağladığını gösteren bölümlerini ya da bu  
kriterlerin sağlandığını göstermek üzere serbest muhasebeci, yeminli mali müşavir veya  
serbest muhasebeci mali müşavir tarafından standart forma uygun olarak düzenlenen belgeyi  
(Standart Form: KİK024.1/Y)  
sunmaları gerekmektedir.  
Sunulan bilanço veya eşdeğer belgelerde;  
a) Belli sürelerde nakit akışını sağlayabilmesi için gerekli likiditeye ve kısa dönem (bir  
yıl) içinde borç ödeme gücüne sahip olup olmadığını gösteren cari oranın (dönen  
varlıklar/kısa vadeli borçlar) en az 0,75 olması, (hesaplama yapılırken; yıllara yaygın inşaat  
maliyetleri dönen varlıklardan, yıllara yaygın inşaat hakediş gelirleri ise kısa vadeli  
borçlardan düşülecektir),  
b) Aktif varlıkların ne kadarının öz kaynaklardan oluştuğunu gösteren öz kaynak  
oranının (öz kaynaklar/toplam aktif) en az 0,15 olması, (hesaplama yapılırken, yıllara yaygın  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
inşaat maliyetleri toplam aktiflerden düşülecektir),  
c) Kısa vadeli banka borçlarının öz kaynaklara oranının 0,50'den küçük olması,  
ve belirtilen üç kriterin birlikte sağlanması zorunludur. Sunulan bilançolarda varsa yıllara  
yaygın inşaat maliyetleri ile hakediş gelirlerinin gösterilmesi gerekir.  
Yukarıda belirtilen kriterleri bir önceki yılda sağlayamayanlar, son üç yıla kadar olan yılların  
belgelerini sunabilirler. Bu takdirde belgeleri sunulan yılların parasal tutarlarının ortalaması  
üzerinden yeterlik kriterlerinin sağlanıp sağlanmadığına bakılır.  
Bilanço veya bilançonun yukarıda belirtilen kriterlerin sağlandığını gösteren bölümlerinin  
ilgili mevzuatına göre düzenlenmiş ve serbest muhasebeci, yeminli mali müşavir veya serbest  
muhasebeci mali müşavir ya da vergi dairesince onaylanmış olması zorunludur. Yabancı  
ülkede düzenlenen bilanço veya bilançonun yukarıda belirtilen kriterlerin sağlandığını  
gösteren bölümlerinin ise  
o
ülke mevzuatına göre düzenlenmesi ve bu belgeleri düzenlemeye  
yetkili merci tarafından onaylanmış olması gereklidir.  
Yabancı ülkede düzenlenen yayımlanması zorunlu olmayan bilançoların veya bunların  
bölümlerinin ibraz edilmemesi durumunda, yukarıda belirtilen kriterlerin sağlandığı  
o
ülke  
mevzuatına göre bu belgeleri düzenlemeye yetkili merci tarafından onaylanmış belge ile tevsik  
edilebilir.  
Adayın ortak girişim olması halinde, ortakların her birinin istenen belgeleri ayrı ayrı sunması  
ve yukarıda belirtilen kriterleri sağlaması zorunludur.  
7.4.3. İş hacmini gösteren belgeler  
Adayın ihalenin yapıldığı yıldan önceki yıla ait, aşağıda belirtilen belgelerden birini sunması  
yeterlidir;  
a) Toplam cirosunu gösteren gelir tablosu,  
b) Taahhüdü altında devam eden yapım işlerinin gerçekleştirilen kısmının veya  
bitirilen yapım işlerinin parasal tutarını gösteren faturalar.  
Adayın cirosunun 69.000.000 EUR (Avro)'den, taahhüt altında devam eden yapım işlerinin  
gerçekleştirilen kısmının veya bitirilen yapım işlerin parasal tutarı için ise 43.000.000 EUR  
(Avro)'den az olmaması gerekir. Bu kriterlerden herhangi birini sağlayan ve sağladığı kritere  
ilişkin belgeyi sunan aday yeterli kabul edilir.  
Bu kriterleri ihalenin yapıldığı yıldan önceki yıl için sağlayamayanlar, ihalenin yapıldığı  
yıldan önceki yıldan başlamak üzere birbirini takip eden son altı yıla kadarki belgelerini  
sunabilirler. Bu takdirde, belgeleri sunulan yılların parasal tutarlarının ortalaması üzerinden  
yeterlik kriterlerinin sağlanıp sağlanmadığına bakılır.  
Taahhüt altında devam eden yapım işlerinin gerçekleştirilen kısmının veya bitirilen yapım  
işlerinin parasal tutarını tevsik etmek üzere; fatura örnekleri ya da bu örneklerin noter,  
serbest muhasebeci, yeminli mali müşavir veya serbest muhasebeci mali müşavir ya da vergi  
dairesince onaylı suretleri sunulur.  
Gelir tablosunun, serbest muhasebeci, yeminli mali müşavir veya serbest muhasebeci mali  
müşavir ya da vergi dairesince onaylı olması zorunludur. Yabancı ülkede düzenlenen gelir  
tablosunun  
o
ülke mevzuatına göre düzenlenmesi ve bu belgeyi düzenlemeye yetkili merci  
tarafından onaylanmış olması gereklidir.  
İş ortaklığı olarak ihaleye katılan adaylarda; iş hacmine ilişkin kriterlerin, her bir  
ortak tarafından ortaklığındaki hissesi oranında sağlanması zorunludur. Konsorsiyum  
olarak ihaleye katılan adaylarda; iş hacmine ilişkin kriterlerin, her bir ortak tarafından kendi  
kısmı için sağlanması zorunludur. 7.5. Mesleki ve teknik yeterliğe ilişkin belgeler ve bu  
belgelerin taşıması gereken kriterler:  
7.5.1. Adayın, yurt içinde veya yurt dışında kamu veya özel sektöre bedel içeren bir  
sözleşme kapsamında taahhüt edilen ihale konusu veya benzer işlere ilişkin olarak;  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
a) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,  
b) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan işlerde,  
ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,  
c) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan  
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en  
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen,  
ç) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan  
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en  
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen işlerde; ilk sözleşme bedelinin en az  
80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,  
%
d) Devredilen işlerde, devir öncesindeki veya sonrasındaki dönemde ilk sözleşme  
bedelinin en az % 80'inin gerçekleştirilmesi şartıyla, ilk ilan tarihinden geriye doğru son  
onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,  
işlere ilişkin deneyimini gösteren belgeleri sunması zorunludur. Aday tarafından 127.000.000  
EUR (Avro)'den az olmamak üzere, ihale konusu veya benzer işlere ait tek sözleşmeye  
ilişkin deneyimini gösteren belgelerin sunulması gerekir.  
İş ortaklığında, pilot ortağın istenen asgari deneyim tutarının en az % 80'ini, diğer  
ortakların her birinin ise, istenen asgari deneyim tutarının en az % 20'sini sağlaması  
zorunludur. Ancak ihaleye katılan ortaklığının ortakları tarafından ortaklık oranları ve  
yapısı aynı olmak kaydıyla daha önce kurulmuş olan ortaklığının gerçekleştirdiği bir işten  
elde ettiği deneyim belgesi sunulması halinde pilot ortak ve diğer ortakların her birinin  
birinci cümledeki oranlara göre asgari deneyim tutarını sağlaması koşulu aranmaz.  
Konsorsiyumda ise, her bir ortağın kendi kısmı için istenen asgari deneyim tutarını  
sağlaması zorunludur.  
7.5.2. Bu bent boş bırakılmıştır.  
7.5.3. Bu bent boş bırakılmıştır.  
7.5.4. Bu bent boş bırakılmıştır.  
7.6. Bu ihalede benzer iş olarak kabul edilecek işler:  
Yapım İşlerinde Benzer İş Grupları Tebliği’nde yer alan; A / VI. GRUP: Demiryolu İşleri  
(Altyapı+ Üstyapı) ve/veya  
D
/ VI. GRUP: Elektrikli Ulaşım Araçları Teknolojisi İşleri  
benzer iş olarak kabul edilecektir.  
7.8. Yeterlikleri tespit edilen adaylar arasında 7.9. maddesinde belirtilen kriterlere  
göre yapılan puanlamaya göre oluşturulan sıralama sonucunda ilk 7 sıradaki aday listeye  
alınacak ve teklif vermeye davet edilecektir. düzenlemesi,  
Aynı Şartname’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 7.10’uncu maddesinde  
Adaylar, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış  
örneklerini vermek zorundadır. Ancak Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi Nizamnamesi'nin uncu  
7.10.1.  
9
maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde; Gazete idaresince veya Türkiye Odalar ve Borsalar  
Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak adaylara verilen Ticaret Sicili  
Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul edilecektir. Kamu kurum ve  
kuruşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet sayfası üzerinden  
temin edilebilen ve teyidi yapılabilen ihaleye katılım ve yeterlik belgelerinin internet çıktısı  
sunulabilir.  
7.10.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması  
zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır"  
veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
7.10.3. Adaylar, istenen belgelerin aslı yerine son başvuru tarihinden önce İdare  
tarafından "aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini  
başvurularına ekleyebilirler.  
7.10.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından  
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin  
Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:  
7.10.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan  
kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı  
olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.  
7.10.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine  
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi  
belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
7.10.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki  
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya  
sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma  
veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.  
7.10.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler  
içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen  
belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti  
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki  
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir.  
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise  
sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye  
Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti  
Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
7.10.4.5.Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler,  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
7.10.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.  
7.10.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır… düzenlemesi yer almaktadır.  
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı  
31’inci maddesinde “..(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri  
tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı  
ülkelerin Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki  
şekilde yapılır:  
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin  
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun  
teyidi işlemi anlaşılır.  
b) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf  
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,  
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,  
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme  
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya  
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.  
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı  
ülkelerde düzenlenen belgelerin,  
o
ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
veya sırasıyla  
o
ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı  
tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı  
ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu  
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki  
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.  
f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik  
şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.” hükmü bulunmaktadır.  
27.07.1984 tarih ve 84/8373 sayılı Bakanlar Kurulu Kararıyla onaylanan Lahey  
Devletler Özel Hukuku Konferansı çerçevesinde hazırlanan ve 16.09.1984 tarihli ve 18517  
sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin  
Kaldırılması Sözleşmesi’nin 1’inci maddesinde “İşbu Sözleme Akit Devletlerden birinin  
ülkesinde düzenlenmiş olup da diğer bir Âkit Devlet ülkesinde kullanılacak olan resmi  
belgelere uygulanır.  
İşbu Sözleşmenin amaçları bakımından, aşağıdaki belgeler resmi belge sayılır:  
a) Savcı, zabıt katibi veya adliye memuru tarafından verilmiş belgeler de dahil olmak  
üzere, Devletin bir yargı organına veya mahkemesine bağlı bir makam veya görevli memur  
tarafından düzenlenmiş olan belgeler  
b) İdari belgeler  
c) Noter senetleri  
d) Kişilerce özel sıfatla imzalanmış belgeler üzerine konulmuş olup belgenin kaydının  
veya belirli bir tarihte mevcut olduğunun ve imzaların doğruluğunun resmi makam ve  
noterlerce tasdiki gibi resmi beyanlar  
Bununla birlikte İşbu sözleşme  
a) Diplomasi veya konsolosluk memurları tarafından  
b) Ticaret veya gümrük işlemleriyle doğrudan doğruya ilgili olan idari belgelere  
uygulanmaz.” düzenlemesi yer almaktadır.  
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri uyarınca, yabancı ülkelerde düzenlenen  
belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin;  
-Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi  
sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi  
işlemi anlaşılacaktır.  
-Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi’ne taraf  
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşme’nin 1’inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,  
"apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
-Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,  
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme  
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma veya  
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilecektir.  
-“Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler içeren bir  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin  
üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti  
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki  
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi  
gerekmektedir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen  
belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden  
sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.  
Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.  
İtirazen şikâyet başvurusu konusu olan yabancı belgelerin sunuluş şekline yönelik  
olarak sağlıklı bir şekilde değerlendirme yapılabilmesi amacıyla 12.12.2016 tarihli ve 2268  
sayılı Kurum yazısı ile idareden ihale işlem dosyasında yer alan belgelerin asıllarının  
gönderilmesi istenilmiştir.  
20.12.2016 tarihinde Kurum kayıtlarına alınan bilgi ve belgeler incelendiğinde,  
başvuru sahibi Heitkamp Construction Swiss Gmbh-Rec Uluslararası İnşaat Yatırım San. ve  
Tic. A.Ş. İş Ortaklığının pilot ortağı Heitkamp Construction Swiss Gmbh’nın deneyimini  
tevsik etmek için Alp Transit Gotthard AG tarafından “Gotthard Taban Tüneline Demiryolu  
Donanımının Döşenmesi” işine ilişkin olarak yabancı dilde düzenlenmiş durum belgesi ile  
Türkçe tercümesini sunduğu, belgede işin yapıldığı yerin “İsviçre (Tessin Kantonu)”, belge  
tutarının “1.814.786.613,12 İsviçre Frangı (CHF)”, işin toplam sözleşme bedeline göre  
nakdi/fiziki gerçekleşme oranının %96 olarak belirtildiği, belge üzerinde “Alp Transit  
Gotthard Ltd.”ye ilişkin kaşe ile 2 adet imzanın bulunduğu, söz konusu imzaların M.Ceriani  
ve J.Elmiger’e ait olduğu,  
Belgenin ekinde sunulan Luzern Kantonu Yüksek Mahkemesi tarafından düzenlenen  
resmi onay başlıklı belgede “…doğumlu ve  
Ceriani’nin yukarıda yer alan imzasının gerçekliği bu belge ile resmi olarak tasdik  
edilmektedir. …doğumlu ve adresinde ikamet eden Josef Alfred Elmiger’in yukarıda yer  
adresinde ikamet eden  
Sn. Marco Attilio  
alan imzasının gerçekliği bu belge ile resmi olarak tasdik edilmektedir.” ifadelerine yer  
verildiği ve bahsi geçen onayların Luzern Kantonu Yüksek Mahkemesi’nin tasdik memuru  
Claudia Achermann tarafından yapıldığı,  
Luzern Kantonu Yüksek Mahkemesi’nin tasdik memuru Claudia Achermann’ın  
imzasının doğruluğunu, sıfatını ve mührünün aslı ile aynı olduğunu teyit eden apostil tasdik  
şerhinin başvuru dosyası kapsamında sunulduğu, ancak belge aslındaki Alp Transit Gotthard  
Ltd.ye ait kaşenin aslı ile aynı olduğunun ve belge üzerindeki 2 adet imzanın doğruluğunun  
apostil tasdik şerhi ile teyit edilmediği tespit edilmiştir.  
Bununla birlikte başvuru dosyası kapsamında sunulan İsviçrenin Ankara Büyükelçiliği  
tarafından düzenlenmiş, “İş Durum Belgesi” konu belgede “Luzern Kantonu Devlet  
Kançılaryasından verilen bilgiye istinaden ekteki 15.09.2015 tarihli AlpTransit Gotthard  
AG’nin Gotthard Taban Tüneline Demiryolu Donanımının Döşenmesi işleri için düzenlemiş  
olduğu “İş Durum Belgesinin” Alp Transit Gotthard AG tarafından düzenlendiğini, kaşenin  
bu şirkete ait olduğunun ve aslına uygun olduğunu; belgedeki imzaların şirketi müştereken  
temsil ve ilzama yetkili Marco Attilio Ceriani ve Josef Alfred Elmiger’e ait olduğunun ve bu  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
kişilerin şirketin imza yetkilisi sıfatıyla bu belgeyi imzaladıklarını teyit ederiz.” ifadelerine yer  
verildiği, ayrıca belge üzerinde T.C. Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İşleri Genel  
Müdürlüğünün İsviçre Büyükelçiliğinin mühür ve imzasını tasdik eden şerhinin bulunduğu  
tespit edilmiştir.  
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin yukarıda aktarılan 31’inci  
maddesinin üçüncü fıkrası gereğince, Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan  
temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgelere  
ilişkin olarak belgeyi düzenleyen kişinin belgedeki imzasının doğruluğunun, belgeyi  
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa belge üzerindeki mühür veya damganın  
aslı ile aynı olduğunun apostil tasdik şerhi sunulmak suretiyle ya da  
o
ülkedeki Türkiye  
Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.  
Başvuru sahibinin pilot ortağı tarafından sunulan deneyim belgesinin Alp Transit  
Gotthard Ltd.” tarafından düzenlendiği, ancak belge üzerindeki imzanın, mührün ve belgeyi  
düzenleyenin sıfatının apostil tasdik şerhi ile tasdik edilmediği görülmüş olup, Yüksek  
Mahkemenin tasdik memurunun imzası, sıfatı ve mührünü teyit eden apostil tasdik şerhi  
sunulması mevzuata uygun bulunmamıştır. Ancak Yapım İşleri İhaleleri Uygulama  
Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrası çerçevesinde yabancı dilde sunulan  
belgeleri düzenleyen kişi/kişilere ilişkin olarak belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi  
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı  
ile aynı olduğunun apostil tasdik şerhi sunulması dışında, belgenin düzenlendiği ülkenin  
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından da tasdik  
edilmesinin mümkün olduğu göz önüne alındığında, başvuru sahibinin pilot ortağı tarafından  
sunulan deneyim belgesini düzenleyen kişinin imzasının, sıfatının ve belge üzerindeki  
mührün sırasıyla İsviçrenin Ankara Büyükelçiliği ve T.C. Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk  
İşleri Genel Müdürlüğünce tasdik edilmesi mevzuata uygun bulunmuştur. Bu itibarla, başvuru  
sahibinin “Heitkamp Construction Swiss Gmbh’nın sunduğu deneyim belgesinin sunuluş  
şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü  
fıkrasına uygun olmadığı” gerekçesiyle yeterli görülmemesi mevzuata uygun bulunmamıştır.  
Bu itibarla başvuru sahibinin pilot ortağının sunduğu deneyim belgesine ilişkin  
olarak sunulan apostil tasdik şerhinin irdelenmesine gerek görülmemiştir.  
Diğer taraftan, başvuru sahibinin pilot ortağı Heitkamp Construction Swiss Gmbh  
tarafından Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.4.2 ve 7.4.3’üncü maddesinde yer alan bilanço ve iş  
hacmine ilişkin yeterlik kriterlerini tevsik etmek için yabancı dilde düzenlenmiş Hissedar  
Toplantısı Tutanaklarının ve Yönetim Kurulu Toplantısı Tutanaklarının ekinde yer alan  
Konsolide Edilmiş Özel Amaçlı Mali Tablolar ile gelir tabloları ve Deloitte Touche Tohmatsu  
Limited üyesi DRT Bağımsız Denetim ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş.  
tarafından düzenlenmiş Konsolide Edilmiş Özel Amaçlı Mali Durum Tabloları ile birlikte söz  
konusu belgelerin Türkçe tercümelerinin sunulduğu,  
Başvuru dosyası kapsamında yer alan hissedar toplantısı tutanakları ve ekindeki 2014,  
2015 yıllarına ait özel amaçlı mali tablolar incelendiğinde, hissedarlar toplantılarının gündem  
konusunun “Konsolide Edilmiş Özel Amaçlı Mali Tabloların onaylanmasına ilişkin karar  
alınması” olduğu, 2016 yılına ilişkin tutanağın “Başkan” sıfatı ile Johannes Dotter ve  
“tutanakları yazma ve oy sayma görevlisi” sıfatı ile Bilge Baki tarafından imzalandığı,  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
Hissedar Toplantısı Tutanaklarının ekinde  
İşbu belge ile a)  
adresinde mukim,  
doğumlu Johannes Dotter ve b) adresinde mukim,  
doğumlu Bilge Baki’nin imzasının  
doğruluğunu onaylarım.” ifadelerinin yer aldığı, MMag. Dr. Philipp Nierlich tarafından  
“Noter Ortağı ve Noter Vekili Dr. Klemens Huppmann” sıfatı ile imzalanmış belgenin  
sunulduğu, belgeyi düzenleyen noter vekili MMag. Dr. Philipp Nierlich’in sıfatının, imzasının  
doğruluğunun ve belge üzerindeki mührünün aslı ile aynı olduğunun apostil tasdik şerhi ile  
teyit edildiği,  
Yönetim Kurulu Toplantısı Tutanakları ile tutanakların ekinde yer alan bilanço ve  
gelir tablolarının Genel Müdür Daniela Donatus Peier, Genel Müdür Rene Röthlisberger,  
Genel Müdür Stefan Ledermair tarafından imzalandığı, ayrıca başvuru dosyası kapsamında  
“İşbu belgeyi imzalayan Obwalden Kantonu Noteri işbu belge ile yukarıda yer alan imzaların  
doğumlu, .. vatandaşı,… adresinde mukim Bay Stefan Ledermair,  
doğumlu, .. adresinde  
mukim Bay Rene Kurt Röthlisberger, adresinde mukim Bayan Daniela Donatus Peier adlı  
kişilere ait olduğunu, kişilerin kimliklerini ibraz ettiğini ve imzalarını kabul ettiğini  
onaylarım.” ifadelerinin yer aldığı, Noter Othmar Gabriel tarafından düzenlenmiş belgenin de  
sunulduğu, belgeyi düzenleyen Noter Ohtmar Gabriel’in sıfatının, imzasının doğruluğunun ve  
belge üzerindeki mührünün aslı ile aynı olduğunun apostil tasdik şerhi ile teyit edildiği,  
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi’nin 1’inci  
maddesinin ikinci fıkrasının (d) bendinde Kişilerce özel sıfatla imzalanmış belgeler üzerine  
konulmuş olup belgenin kaydının veya belirli bir tarihte mevcut olduğunun ve imzaların  
doğruluğunun resmi makam ve noterlerce tasdiki gibi resmi beyanlar”ın resmi belge  
sayılacağının belirtildiği, dolayısıyla bir belgenin noter onayı ile resmi belge niteliği  
kazandırılabilmesi için belgenin kaydının veya belirli bir tarihte mevcut olduğunun tasdiki ile  
imzaların doğruluğunun tasdiki olmak üzere iki unsuru içermesi gerektiği göz önünde  
bulundurulduğunda, sunulan tasdik şerhlerinde Hissedar Toplantısı Tutanaklarının ve  
Yönetim Kurulu Toplantısı Tutanakları kaydının veya belirli bir tarihte mevcut olduğuna dair  
ibareye yer verilmediğinden, söz konusu belgelerin anılan Sözleşme çerçevesinde resmi belge  
olarak nitelendirilemeyeceği sonucuna ulaşılmıştır.  
Bunun yanında belgeleri düzenleyen kişilerin (“Başkan Johannes Dotter” ve  
“tutanakları yazma ve oy sayma görevlisi Bilge Baki”, “Genel Müdür Daniela Donatus  
Peier”, “Genel Müdür Rene Röthlisberger”, “Genel Müdür Stefan Ledermair”) imzasının  
doğruluğunun, sıfatının Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin  
üçüncü fıkrasına uygun olarak tasdik edilmediği anlaşılmıştır.  
Deloitte Touche Tohmatsu Limited üyesi DRT Bağımsız Denetim ve Serbest  
Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş. tarafından düzenlenmiş Konsolide Edilmiş Özel Amaçlı  
Mali Durum Tablolarının incelenmesi sonucunda ise, söz konusu tabloların üzerinde  
Obwalden Kantonu Noterliği imzası ve mührünün de yer aldığı, anılan belgelerin ekinde  
Obwalden Kantonu Noteri Othmar Gabriel’e ait “İşbu belge ile Obwalden Kantonu  
Noterliğimize ibraz edilmiş olan ve kendilerinin de (ibraz edenin) imzası ve mührü ile tasdik  
etmiş olduğu,  
adresinde mukim denetim firması Deloitte Touche Tohmatsu Limited (DTTL)  
üyesi DRT Bağımsız Denetim ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş. tarafından  
düzenlenen, Heitkamp Construction Swiss Gmbh ve Ortak Girişimleri 31.12.2014/31.12.2015  
tarihinde biten yıla ait konsolide edilmiş (CHF İsviçre Frangı cinsinden, USD Amerikan  
Doları cinsinden ve EUR Euro/Avro cinsinden) Özel Amaçlı Mali Durum Tablolarının kapak  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
sayfaları da dahil olmak üzere Deloitte Touche Tohmatsu Limited (DTTL) üyesi DRT  
Bağımsız Denetim ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş. denetim firmasınca  
düzenlenmiş orijinal belgeler olduğu tasdik olunur.” ibarelerinin yer aldığı belgenin  
sunulduğu ve belgeyi düzenleyen Noter Othmar Gabriel’in sıfatının, imzasının doğruluğunun  
ve belge üzerindeki mührünün aslı ile aynı olduğunun apostil tasdik şerhi ile teyit edildiği  
belirlenmiştir.  
Yukarıda yer verilen tespitler bir arada değerlendirildiğinde, Türkiye’de (İstanbul)  
DRT Bağımsız Denetim ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş. tarafından onaylandığı  
belirtilen Konsolide Edilmiş Özel Amaçlı Mali Durum Tablolarında DRT Bağımsız Denetim  
ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş.nin yetkilisinin kim olduğunun belirtilmediği,  
şirket yetkilisinin imzasının yer almadığı ve belge üzerinde yalnızca el yazısı ile yazılmış  
şirket unvanının bulunduğu anlaşılmıştır.  
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü  
fıkrasındaki düzenlemenin Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri  
tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgelere ilişkin olduğu,  
ancak söz konusu belgelerin Türkiye’de düzenlendiği, dolayısıyla anılan madde kapsamında  
değerlendirilemeyeceği, bununla birlikte bahse konu belgelerde imza bulunmaması nedeniyle  
hukuken geçerli bir belge olarak kabul edilemeyeceği sonucuna varılmıştır.  
Sonuç olarak, başvuru sahibinin pilot ortağının sunduğu deneyim belgesinin sunuluş  
şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü  
fıkrasına uygun olduğu anlaşıldığından, idare tarafından bu gerekçe ile yeterli kabul  
edilmemesi mevzuata uygun bulunmamakla birlikte, bilanço ve hacmine ilişkin kriterleri  
tevsik etmek üzere sunduğu belgelerin sunuluş şeklinin mevzuata uygun olmadığı tespit  
edildiğinden, anılan adayın söz konusu gerekçe ile yeterli bulunmamasında mevzuata  
aykırılık bulunmadığı anlaşılmıştır.  
B) İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Yönetmelik’in 18’inci maddesinin ikinci  
fıkrası yönünden yapılan inceleme sonucunda tespit edilen aykırılıklar ve buna ilişkin  
inceleme ve hukuki değerlendirme aşağıda yapılmıştır.  
İdare tarafından ön yeterlik başvurusu uygun bulunmayan Dido  
Astro Üst Yapı A.Ş. Demce Yapı İnş. San. ve Tic.A.Ş. Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz.  
Turz. Nak. San. ve Tic. A.Ş. İmaj Altyapı Üstyapı San. ve Tic. A.Ş. Golden Demir Çelik  
-Ray Yapı San. Tic.  
A.Ş.  
-
-
-
-
-
Mad. Mak. İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. (Metaleks İnş. San. Tic. A.Ş.) İş Ortaklığının pilot  
ortağı Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz. Turz. Nak. San. ve Tic. A.Ş.nin başvuru dosyasında yer  
alan ve yeterlik kapsamında sunulan deneyim belgesi incelendiğinde, deneyimini tevsik  
etmek için %51 hissesine sahip ortağı olan Turo Şirketine (Turo Company) ait yabancı dilde  
düzenlenmiş bitirme belgesi ile 2 adet Türkçe tercümesini sunduğu, söz konusu belgenin  
İran İslam Cumhuriyeti Tebriz Belediyesi tarafından düzenlendiği, belgeye konu işin adının  
“Tebriz Metro İnşaatı Eksik Kalan İşlerin Tamamlanması Yapım İşi” olduğu, belgenin  
üzerinde Tebriz Metro Kurumu Genel Müdür Yardımcısı Shafi Irannezhad ile Tebriz Belediye  
Başkan Yardımcısı ve Ulaştırma Trafik Yardımcısı Yaghoub Vahidkia’nın imzası ile  
mührünün bulunduğu,  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
Belgenin Türkçe tercümesinin arka yüzünde İran İslam Cumhuriyeti Ankara  
Büyükelçiliği Üçüncü Müşaviri Saeid R.M. Motlagh’a ait “İran İslam Cumhuriyeti Ankara  
Büyükelçiliği işbu onayla (x) ile belirtilmiş olan imzanın Tebriz Belediye Başkan Yardımcısı  
Vahid Kia’ya, kaşenin ise Tebriz Belediyesine ait olduğunu metne şamil olmamakla birlikte  
onaylamaktadır.” şerhinin yer aldığı ve T.C. Dışişleri Bakanlığı tarafından evraktaki imza ve  
mührün İran Büyükelçiliğine ait olduğunun tasdik edildiği görülmüştür.  
Anılan adayın pilot ortağı tarafından sunulan deneyim belgesinin Tebriz Belediyesi  
Başkan Yardımcısı Yaghoub Vahidkia” tarafından düzenlendiği, belgeyi düzenleyen kişinin  
belgedeki imzasının doğruluğunun, belgeyi hangi sıfatla imzaladığının ve belge üzerindeki  
mührün aslı ile aynı olduğunun İran İslam Cumhuriyeti Ankara Büyükelçiliği tarafından  
28.04.2015 tarihli ve 4764/8 no ile tasdik edildiği ve bu tasdik işlemine ilişkin imza ve  
mührün de 28.04.2015 tarihli ve 05669 no ile T.C. Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İşleri  
Genel Müdürlüğünce tasdik edildiği anlaşıldığından, yabancı dilde sunulan deneyim  
belgesinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci  
maddesinin üçüncü fıkrasına uygun olduğu sonucuna varılmıştır. Bu çerçevede anılan adayın  
“pilot ortak Pers Yapı İnş. Akaryakıt Sağlık Hiz. Tur. Nak. San. ve Tic. A.Ş.nin sunduğu iş  
deneyim belgesinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci  
maddesinin üçüncü fıkrasına uygun olmadığı” gerekçesiyle yeterli görülmemesi mevzuata  
uygun bulunmamıştır.  
Öte yandan, özel ortak Metaleks İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin deneyimini tevsik etmek  
için sunduğu belgeler incelendiğinde, belgelerin ilkinin “OOO SP Spetsstroy” tarafından  
“Carlston Alışveriş Merkezi  
&
Otel İnşaatı” işine ilişkin yabancı dilde düzenlenmiş bitirme  
belgesi olduğu, belge üzerinde Genel Müdür Kızalskaya S.F.nin imzası ile kaşesinin ve Rusya  
Federasyonu Sanayi Odası Başkanı Katrin S.N.nin imzası ile kaşesinin bulunduğu, belgenin  
arka yüzünde belgeyi düzenleyen Kızalskaya S.F.nin belgedeki imzasının doğruluğunun,  
belgeyi hangi sıfatla imzaladığının ve belge üzerindeki mührün aslı ile aynı olduğunun apostil  
tasdik şerhi sunulmak suretiyle teyit edildiği görülmüştür.  
Ayrıca anılan özel ortağa ait PAO Gazprom tarafından “Gryazovesk  
Borusu (1 hat), KG Gryazoveskaya KC Pikalevskaya Alanı İçin RAO Gazprom Gaz Proje  
Alanında Gryazovesk Vıborg Ana Gaz Borusu Projesi ve Onun İşletilmesi” işine ilişkin  
yabancı dilde düzenlenmiş deneyim belgesi ile Türkçe tercümesinin de sunulduğu, belge  
üzerinde Genel Müdür Yardımcısı Genel Mühendis Yaroslavov E.S.nin imzası ile kaşesinin  
-
Vıborg Ana Gaz  
-
-
-
bulunduğu, belgenin arka yüzünde ise belgeyi düzenleyen Genel Müdür Yardımcısı  
Yaroslavov E.S.nin belgedeki imzasının doğruluğunun, belgeyi hangi sıfatla imzaladığının ve  
belge üzerindeki mührün aslı ile aynı olduğunun apostil tasdik şerhi ile tasdik edildiği tespit  
edilmiştir.  
Diğer yandan, söz konusu özel ortak tarafından sunulan üçüncü belgenin “Rusya  
Otoyolları Devlet Şirketi Avtodor tarafından verilen, “Projelenmiş Hızlı Otoyol, Otoyolun  
Bakımı ve M-4 “Don”, Rostov na Donu ve Krasnodar Köprülerinin Tam Tadilatı. Otoyol  
Bölüm IV km 248. (1091’den-1339 km’ye kadar)” işine ilişkin bitirme belgesinin de  
sunulduğu, belge üzerinde Yönetim Başkanı Kelbah S.V.nın imzası ile kaşesinin bulunduğu,  
belge üzerinde Rusya Federasyonu Sanayi Odası Başkanı Katrin S.N.nin imzası ile kaşesinin  
bulunduğu, belgeyi düzenleyene ilişkin apostil tasdik şerhinin sunulduğu tespit edilmiştir.  
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin yukarıda aktarılan 31’inci  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 10  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-10  
maddesinin üçüncü fıkrası gereğince, Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan  
temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeleri  
düzenleyen kişilere ilişkin olarak apostil tasdik şerhi sunulmasının yeterli olduğu dikkate  
alındığında, özel ortak Metaleks İnş. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan deneyim  
belgelerin sunuluş şeklinin mevzuata uygun olduğu kanaatine ulaşılmıştır. Bu itibarla anılan  
adayın “özel ortak Metaleks İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin sunduğu deneyim belgesinin sunuluş  
şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü  
fıkrasına uygun olmadığı” gerekçesiyle idarece yeterli bulunmaması yerinde görülmemiştir.  
Sonuç olarak, yukarıda mevzuata aykırılıkları belirtilen işlemlerin düzeltici işlemle  
giderilebilecek nitelikte işlemler olduğu tespit edildiğinden, Dido  
Astro Üst Yapı A.Ş. Demce Yapı İnş. San. ve Tic.A.Ş. Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz. Turz.  
Nak. San. ve Tic. A.Ş. İmaj Altyapı Üstyapı San. ve Tic. A.Ş. Golden Demir Çelik Mad.  
-Ray Yapı San. Tic. A.Ş.-  
-
-
-
-
Mak. İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. (Metaleks İnş. San. Tic. A.Ş.) İş Ortaklığının yeterlik  
başvurusunun değerlendirmeye alınması ve bu aşamadan sonraki işlemlerin mevzuata uygun  
olarak yeniden gerçekleştirilmesi gerekmektedir.  
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ  
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare  
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,  
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (b) bendi gereğince düzeltici  
işlem belirlenmesine,  
Oybirliği ile karar verildi.  
Hamdi GÜLEÇ  
Başkan  
Şinasi CANDAN  
II. Başkan  
Osman DURU  
Kurul Üyesi  
Erol ÖZ  
Kurul Üyesi  
Köksal SARINCA  
Kurul Üyesi  
Dr. Ahmet İhsan ŞATIR  
Kurul Üyesi  
Hasan KOCAGÖZ  
Kurul Üyesi  
Mehmet ATASEVER  
Kurul Üyesi  
Oğuzhan YILDIZ  
Kurul Üyesi