Ana Sayfa / Kararlar / İstanbul Büyükşehir Belediyesi Raylı Sistem Daire Başkanlığı Avrupa Yakası Raylı Sistem Müdürlüğü / 2016/303118-Başakşehir-Kayaşehir Metro Hattı İnşaat ve Elektromekanik İşleri
Bilgi
İKN
2016/303118
Başvuru Sahibi
Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.-Mön İnş. ve Tic. Ltd. Şti. İş Ortaklığı
İdare
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Raylı Sistem Daire Başkanlığı Avrupa Yakası Raylı Sistem Müdürlüğü
İşin Adı
Başakşehir-Kayaşehir Metro Hattı İnşaat ve Elektromekanik İşleri
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:  
Başkan: Hamdi GÜLEÇ  
Üyeler: II. Başkan Şinasi CANDAN, Osman DURU, Erol ÖZ, Köksal SARINCA, Dr. Ahmet  
İhsan ŞATIR, Hasan KOCAGÖZ, Mehmet ATASEVER, Oğuzhan YILDIZ  
BAŞVURU SAHİBİ:  
Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.-Mön İnş. ve Tic. Ltd. Şti. İş Ortaklığı,  
İlkbahar Mah. Galip Erdem Cad. 610 Sokak Oran No: 1 Çankaya/ANKARA  
İHALEYİ YAPAN İDARE:  
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Raylı Sistem Daire Başkanlığı Avrupa Yakası Raylı Sistem  
Müdürlüğü,  
M. Nezihi Özmen Mah. Kasım Sok. No: 62 34010 Güngören/İSTANBUL  
BAŞVURUYA KONU İHALE:  
2016/303118 İhale Kayıt Numaralı “Başakşehir  
Elektromekanik İşleri” İhalesi  
-Kayaşehir Metro Hattı İnşaat ve  
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:  
İstanbul Büyükşehir Belediyesi Raylı Sistem Daire Başkanlığı Avrupa Yakası Raylı  
Sistem Müdürlüğü tarafından 14.12.2016 tarihinde belli istekliler arasında ihale usulü ile  
gerçekleştirilen “Başakşehir  
-Kayaşehir Metro Hattı İnşaat ve Elektromekanik İşleri” ihalesine  
ilişkin olarak Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.  
-Mön İnş. ve Tic. Ltd. Şti. İş  
Ortaklığının 11.11.2016 tarihinde yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin 17.11.2016 tarihli  
yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince 28.11.2016 tarih ve 66035 sayı ile Kurum  
kayıtlarına alınan 28.11.2016 tarihli dilekçe ile itirazen şikâyet başvurusunda bulunulmuştur.  
Başvuruya ilişkin olarak 2016/2755 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan  
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.  
KARAR:  
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.  
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.nin  
yarıdan fazla hissesine sahip ortağı Metrostav A.Ş. adına yabancı dilde düzenlenmiş iş  
deneyim belgesinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin  
üçüncü fıkrasının (a) bendine aykırı olduğu gerekçesiyle başvurularının yeterli kabul  
edilmediği, şöyle ki pilot ortak Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.nin yarıdan  
fazla hissesine sahip ortağı Metrostav A.Ş. tarafından sunulan deneyim belgesinde kimliği  
geçerli kimlik belgesinden tespit edilen, 23.12.1977 doğum tarihli,… adresinde ikamet eden  
ing. Lukas Kruml’un işbu belgeyi huzurumda imzaladığını tasdik ederim” şeklinde noter  
tarafından tasdik işleminin gerçekleştirildiği, noter tarafından gerçekleştirilen bu tasdik  
işleminin 04.08.2016 tarihinde apostil tasdik şerhi düşülmek suretiyle onaylandığı, ayrıca  
bahse konu evrakın arkasında Ankara 24. Noterliğinin 12 Ağustos 2016 tarihli 24780  
yevmiye no’lu evrakında Ing. Lukas Krumla’nın bahse konu evrakı imzalamaya yetkili  
olduğuna dair evrak ibraz edildiği, dolayısıyla bahse konu deneyim belgesini imzalamaya  
yetkili şahıs tarafından imza etmeye yetkilendirildiğine dair evrak ile birlikte Noter’e  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
gelindiği ve Noter huzurunda imza işleminin gerçekleştirildiği, anılan deneyim belgelerinde  
imzaların noter huzurunda atılmış olmaları sebebiyle belge üzerindeki mühür ve damganın  
aslı ile aynı olduğunun teyidi işleminin usulüne uygun olarak gerçekleştirildiği, bunun  
yanında belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığına ilişkin olarak da “Çalışanın  
yetkilendirilmesi” başlıklı yazı ibraz edildiği, ortaklıkları tarafından Yapım İşleri İhaleleri  
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olarak iş  
deneyim belgelerinin tasdik edildiği, ayrıca apostil tasdik şerhinde de bahse konu evrakın kim  
tarafından hangi sıfatla imzalandığı ve mührün de teyit edildiğine ilişkin şerh düşüldüğü  
iddialarına yer verilmiştir.  
A) Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar  
tespit edilmiştir.  
İncelenmekte olan ihalenin ön yeterliliğine 18 aday tarafından başvuruda bulunulduğu,  
Salini İmpregilo Spa  
-
Kolin İnş. Turz. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının  
başvurusunun, pilot ortak Salini İmpregilo Spa tarafından sunulan ve yabancı dilde  
düzenlenen deneyim belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin  
“Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendi ile Ön  
Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.4.1’inci maddesine uygun olarak sunulmadığı gerekçesiyle,  
Tecnimont Civ. Cons. S.P.A Özka İnş. A.Ş. – Güriş İnş. ve Müh. A.Ş. İş Ortaklığının  
-
başvurusunun, özel ortak Tecnimont Civ. Cons. S.P.A tarafından sunulan ve yabancı dilde  
düzenlenen tüm yeterlik belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin  
“Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendi ile Ön  
Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.4.1’inci maddesine uygun olarak sunulmadığı gerekçesiyle,  
China Major Eng. Co. Ltd. Belen İnş. Taah. ve Turz. Tic. A.Ş. – Mapa İnş. ve Tic.  
-
A.Ş. İş Ortaklığı başvurusunun, China Major Bridge Engineering Co. Ltd. nin yabancı dilde  
düzenlenmiş tüm yeterlik belgelerinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama  
Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı, belgelerin  
anılan Yönetmelik’in 31’inci maddesinin birinci fıkrasına göre aslı veya aslına uygun olduğu  
noter tarafından onaylanmış örneğinin ya da “aslı idarece görülmüştür” şerhi düşülen  
suretlerinin sunulmadığı gerekçesiyle,  
Met  
-Gün İnş. Taah. ve Tic. A.Ş.  
-
Smu Engeocom Ltd. Şti. İş Ortaklığının  
başvurusunun, pilot ortak Smu Engeocom Ltd. Şti.nin yabancı dilde düzenlenmiş tüm yeterlik  
belgelerinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci  
maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı, yine pilot ortak Smu Engeocom  
Ltd. Şti.nin sunduğu hacmini gösteren belgelerin 2016 yılına ait olduğu, Yapım İşleri  
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 36’ncı maddesi uyarınca 2015 yılına ait herhangi bir  
belge sunulmadığı gerekçesiyle,  
Başvuru sahibi Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.–Mön İnş. ve Tic. Ltd.  
Şti. İş Ortaklığı başvurusunun, pilot ortak Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.nin  
yarıdan fazla hissesine sahip olduğu şirkete ait yabancı dilde düzenlenmiş deneyim  
belgelerinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendi ile Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.4.1’inci  
maddesine uygun olmadığı gerekçesiyle,  
Albayrak Tur. Sey. İnş. Tic. A.Ş. China National Machinery Imp. Exp. Corp.- China  
-
Railway 17th Bucau Group Co. Ltd. Şti. İş Ortaklığı başvurusunun, China National  
Machinery Imp. Exp. Corp. ve China Railway 17th Bueau Group Co. Ltd.tarafından sunulan  
yabancı dilde düzenlenmiş tüm yeterlik belgelerinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri  
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun  
olmadığı, tercüme yapan kişilere ilişkin bilgi bulunmadığı, yeminli tercümanın imzasının  
teyit edilmediği, ayrıca Albayrak Tur. Sey. İnş. Tic. A.Ş. ile ortaklığı yaparak başvuruda  
bulundukları için Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin  
dördüncü fıkrasının (a) bendine uygun olarak yabancı dilde düzenlenmiş belgelerin  
tercümelerinin Türkiye’deki yeminli tercümana yaptırmadıkları ve notere onaylattırmadıkları  
gerekçesiyle,  
Dido  
Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz. Turz. Nak. San. ve Tic. A.Ş.  
Tic. A.Ş. Golden Demir Çelik Mad. Mak. İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. (Metaleks İnş. San.  
-Ray Yapı San. Tic. A.Ş.  
-Astro Üst Yapı A.Ş.  
-Demce Yapı İnş. San. ve Tic.A.Ş.  
-
-
İmaj Altyapı Üstyapı San. ve  
-
Tic. A.Ş.) İş Ortaklığının başvurusunun, pilot ortak Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz. Turz. Nak.  
San. ve Tic. A.Ş.nin yarıdan fazla hissesine sahip olduğu şirkete ait yabancı dilde  
düzenlenmiş deneyim belgesinin, Metaleks İnş. San. Tic. A.Ş. nin yabancı dilde  
düzenlenmiş deneyim belgesinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama  
Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı  
gerekçesiyle,  
Limak İnş. San. ve Tic. A.Ş.-Kyiv Metrobud Pjsc İş Ortaklığının başvurusunun, pilot  
ortak Kyiv Metrobud Pjsc nin yabancı dilde düzenlenmiş bilanço ve hacmine ilişkin  
belgeler kapsamında sunduğu gelir tablosunun sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri  
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı  
gerekçesiyle,  
Heitkamp Construction Swiss Gmbh Rec Uluslararası İnşaat Yatırım San. ve Tic.  
-
A.Ş. İş Ortaklığının başvurusunun, Heitkamp Construction Swiss Gmbh nın deneyim  
belgelerinin, bilanço ve hacmine ilişkin belgelerin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri  
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine uygun olmadığı  
gerekçesiyle,  
Teb Enerji A.Ş.  
Kiska Kom İnş. ve Tic. A.Ş. –Tarmac Agrega Mad. Ve Yapı San. Tic. A.Ş.  
Yatırım A.Ş. İş Ortaklığının başvurusunun, Hazinedaroğlu Özkan İnş. A.Ş. nin yabancı dilde  
-adfa Taah. İnş. Müh. San. ve Tic. A.Ş.  
-Hazinedaroğlu  
-Özkan İnş.  
A.Ş.  
-
-
-Yapaş  
-
düzenlenmiş deneyim belgelerinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin  
31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendi ile Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.10.4.1’inci  
maddesine uygun olmadığı, belgelerin anılan Yönetmelik’in 31’inci maddesinin birinci  
fıkrasına göre aslı veya aslına uygun olduğu noter tarafından onaylanmış örneğinin ya da “aslı  
idarece görülmüştür” şerhi düşülen suretlerinin sunulmadığı gerekçesiyle yeterli bulunmadığı,  
diğer 8 adayın ise yeterli bulunduğu anlaşılmıştır.  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
Yapılan inceleme neticesinde, Ön Yeterlik Şartnamesi’nin “İhale konusu işe ilişkin  
bilgiler” başlıklı 2’nci maddesinde ihale konusu işin adının Başakşehir Kayaşehir Metro  
Hattı İnşaat ve Elektromekanik İşleri şeklinde belirtildiği,  
-
Anılan Şartname’nin “Ön yeterlik başvurusu için gereken belgeler ve yeterlik  
kriterleri” başlıklı 7’nci maddesinde “…7.5. Mesleki ve teknik yeterliğe ilişkin belgeler ve bu  
belgelerin taşıması gereken kriterler:  
7.5.1. Adayın, yurt içinde veya yurt dışında kamu veya özel sektöre bedel içeren bir  
sözleşme kapsamında taahhüt edilen ihale konusu veya benzer işlere ilişkin olarak;  
a) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,  
b) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan işlerde,  
ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,  
c) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan  
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en  
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen,  
ç) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan  
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en  
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen işlerde; ilk sözleşme bedelinin en az  
80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,  
%
d) Devredilen işlerde, devir öncesindeki veya sonrasındaki dönemde ilk sözleşme  
bedelinin en az % 80'inin gerçekleştirilmesi şartıyla, ilk ilan tarihinden geriye doğru son  
onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,  
işlere ilişkin deneyimini gösteren belgeleri sunması zorunludur. Aday tarafından 127.000.000  
EUR (Avro)'den az olmamak üzere, ihale konusu veya benzer işlere ait tek sözleşmeye  
ilişkin deneyimini gösteren belgelerin sunulması gerekir.  
İş ortaklığında, pilot ortağın istenen asgari deneyim tutarının en az % 80'ini, diğer  
ortakların her birinin ise, istenen asgari deneyim tutarının en az % 20'sini sağlaması  
zorunludur. Ancak ihaleye katılan ortaklığının ortakları tarafından ortaklık oranları ve  
yapısı aynı olmak kaydıyla daha önce kurulmuş olan ortaklığının gerçekleştirdiği bir işten  
elde ettiği deneyim belgesi sunulması halinde pilot ortak ve diğer ortakların her birinin  
birinci cümledeki oranlara göre asgari deneyim tutarını sağlaması koşulu aranmaz.  
Konsorsiyumda ise, her bir ortağın kendi kısmı için istenen asgari deneyim tutarını  
sağlaması zorunludur.  
7.5.2. Bu bent boş bırakılmıştır.  
7.5.3. Bu bent boş bırakılmıştır.  
7.5.4. Bu bent boş bırakılmıştır.  
7.6. Bu ihalede benzer iş olarak kabul edilecek işler:  
Yapım İşlerinde Benzer İş Grupları Tebliği’nde yer alan; A / VI. GRUP: Demiryolu İşleri  
(Altyapı+ Üstyapı) ve/veya  
D
/ VI. GRUP: Elektrikli Ulaşım Araçları Teknolojisi İşleri  
benzer iş olarak kabul edilecektir.  
7.8. Yeterlikleri tespit edilen adaylar arasında 7.9. maddesinde belirtilen kriterlere  
göre yapılan puanlamaya göre oluşturulan sıralama sonucunda ilk 7 sıradaki aday listeye  
alınacak ve teklif vermeye davet edilecektir. düzenlemesi,  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
Aynı Şartname’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 7.10’uncu maddesinde  
Adaylar, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış  
örneklerini vermek zorundadır. Ancak Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi Nizamnamesi'nin uncu  
7.10.1.  
9
maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde; Gazete idaresince veya Türkiye Odalar ve Borsalar  
Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak adaylara verilen Ticaret Sicili  
Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul edilecektir. Kamu kurum ve  
kuruşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet sayfası üzerinden  
temin edilebilen ve teyidi yapılabilen ihaleye katılım ve yeterlik belgelerinin internet çıktısı  
sunulabilir.  
7.10.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması  
zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır"  
veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.  
7.10.3. Adaylar, istenen belgelerin aslı yerine son başvuru tarihinden önce İdare  
tarafından "aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini  
başvurularına ekleyebilirler.  
7.10.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından  
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin  
Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:  
7.10.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan  
kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı  
olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.  
7.10.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine  
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi  
belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
7.10.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki  
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya  
sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma  
veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.  
7.10.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler  
içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen  
belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti  
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki  
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir.  
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise  
sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye  
Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti  
Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
7.10.4.5.Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler,  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
7.10.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.  
7.10.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır…  
düzenlemesi yer almaktadır.  
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı  
31’inci maddesinde “..(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri  
tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
ülkelerin Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki  
şekilde yapılır:  
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin  
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun  
teyidi işlemi anlaşılır.  
b) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf  
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,  
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,  
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme  
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya  
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.  
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı  
ülkelerde düzenlenen belgelerin,  
o
ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından  
veya sırasıyla ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı  
o
tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı  
ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu  
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki  
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.  
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.  
f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik  
şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.” hükmü bulunmaktadır.  
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri uyarınca, yabancı ülkelerde düzenlenen  
belgeler ile yabancı ülkelerin Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin;  
-Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi  
sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi  
işlemi anlaşılacaktır.  
-Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi’ne taraf  
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşme’nin 1’inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,  
"apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.  
-Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,  
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme  
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma veya  
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilecektir.  
-“Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler içeren bir  
anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin  
üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti  
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi  
gerekmektedir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen  
belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden  
sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve  
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.  
Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye  
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekmektedir.  
İtirazen şikâyet başvurusu konusu olan yabancı belgelerin sunuluş şekline yönelik  
olarak sağlıklı bir şekilde değerlendirme yapılabilmesi amacıyla 12.12.2016 tarihli ve 2268  
sayılı Kurum yazısı ile idareden ihale işlem dosyasında yer alan belgelerin asıllarının  
gönderilmesi istenilmiştir.  
20.12.2016 tarihinde Kurum kayıtlarına alınan bilgi ve belgeler incelendiğinde,  
Başvuru sahibi Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.-Mön İnş. San. ve Tic. Ltd. Şti.  
İş Ortaklığının pilot ortağı Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.nin deneyimini  
tevsik etmek için yarıdan fazla hissesine sahip ortağı Metrostav A.S. adına Prag Büyükşehir  
Ulaştırma Kuruluşu Anonim Şirket tarafından  
inşaat bölümü işine ilişkin olarak yabancı dilde düzenlenmiş deneyim belgesi ile Türkçe  
tercümesinin sunulduğu,  
V.A (Dejvicka-Motol) metro hattının yapımı-  
Belgenin Türkçe tercümesinin Türkiye’deki Yeminli Tercüman tarafından yapıldığı ve  
Ankara 24. Noterliği tarafından onaylandığı,  
Söz konusu belgenin Türkçe tercümesi incelendiğinde, işin yapıldığı yerin “Prag, Çek  
Cumhuriyeti” olduğu ve işin fiili sözleşme bedelinin “8.190.373.076,00 Çek Korunası  
(CZK)” olarak belirtildiği,  
Belgenin yabancı dilde düzenlenmiş nüshasının son sayfasında, Ing. Lukas Kruml’un  
imzası ve kaşesi ile bu imzanın altında Mgr. Daniel Borsky’e ait olduğu anlaşılan imza ve  
kaşe ile JU Dr. Jana Borska’ya ait mührün bulunduğu, bahse konu belgenin son sayfasının  
Türkçe tercümesi incelendiğinde belgeyi imzalayanın Ing. Lukas Kruml olduğu ve unvanının  
“yatırım bölümü müdür” şeklinde belirtildiği, ayrıca imzanın yanında bulunan kaşede “Prag  
Büyükşehir Ulaştırma Kuruluşu Anonim Şirket 190 22 Prag 9, Sokolovska 217/42” şeklinde  
bilgilerin yer aldığı,  
Noter adayı Mgr. Daniel Borsky’nin imza ve kaşesi ile noter JUDr. Jana Borska’nın  
mührünün üzerinde yer alan noter tasdik şerhinin Türkçe tercümesinde “Tasdik defteri No…  
Böylece kimliği geçerli kimlik belgesinden tespit edilen ve 23.12.1977 doğum tarihli,…  
adresinde ikamet eden Ing. Lukas Kruml’un işbu belgeyi huzurumda imzaladığını tasdik  
ederim” ifadelerine yer verildiği,  
Noter adayı Mgr. Daniel Borsky’nin imza ve kaşesi ile noter JUDr. Jana Borska’nın  
mührünün doğruluğunu, sıfatını ve mührünün aslı ile aynı olduğunu teyit eden apostil tasdik  
şerhinin başvuru dosyası kapsamında sunulduğu, ancak belgeyi imzalayan Ing. Lukas  
Kruml’un belgeyi hangi sıfatla imzaladığının ve imzasının aslı ile aynı olduğunun  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
doğruluğunun apostil tasdik şerhi ile teyit edilmediği anlaşılmıştır.  
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrası  
gereği belgeyi düzenleyen kişi yerine noterin imzasının doğruluğunun, sıfatının ve belge  
üzerindeki mührünün aslı ile aynı olduğuna yönelik apostil tasdik şerhi sunulmasının  
mevzuata uygun olmadığı dikkate alındığında, incelemeye konu deneyim belgesinde yer  
alan apostil tasdik şerhinde noterlerin imza ve mühürlerinin tasdik edilmiş olmasının  
mevzuata uygun olmadığı sonucuna varılmıştır.  
Diğer taraftan apostil tasdik şerhinde teyit edilen noterlere ait imza ve mühürler uygun  
kabul edilse bile, bahse konu noter tasdik şerhinin Türkçe tercümesinde deneyim belgesini  
düzenleyen kişi “Yatırım Bölümü Müdürü” Ing. Lukas Kruml’un sıfatının tasdik edilmemiş  
olduğu anlaşıldığından tasdik işleminin yine Yapım İşleri İhaleleri Uygulama  
Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına uygun olarak gerçekleştirilmediği  
sonucuna ulaşılmıştır.  
Bununla birlikte başvuru sahibi tarafından Prag Büyükşehir Ulaştırma Kuruluşu  
Anonim Şirketi tarafından düzenlenmiş “Çalışanın Yetkilendirilmesi” başlıklı belge ile Prag  
Büyükşehir Ulaştırma Kuruluşu Anonim Şirketi adına Prag İl Adliyesi tarafından  
düzenlenmiş Ticaret Sicil Kayıt Örneği’nin ve söz konusu belgelerin Ankara 24. Noterliğinin  
06.09.2016 tarihli ve 26959 sayılı yevmiye numaralı işlemi ile Türkçe’ye çevrilmiş  
tercümelerinin başvuru dosyasında sunulduğu,  
Bahse konu “Çalışanın Yetkilendirilmesi” başlıklı belgenin Türkçe tercümesinde  
“Merkezi  
adresinde bulunan,… kurum sicil numaralı, Prag İl Adliyesi’nin …. kayıtlı  
Yönetim Kurulu Başkanı Mgr. Martin Gillar ve Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı Ing.  
Ladislav Urbanek tarafından temsil edilen Prag Büyükşehir Ulaştırma Kuruluşu, Anonim  
Şirket, işveren olarak çalışanını;  
Sayın Ing. Lukas Krumla’yı  
Merkezi… adresinde bulunan  
sicil numaralı Prag İl Adliyesi’nin  
ekinde kayıtlı  
olan Metrostav a.s. ticari kuruluş için  
sayılı “Prag’ta metro hattının uzatılması, Hizmet  
A
kısmı V.A.Devicka(dışınd)-Motol Hastanesi” kamu ihalesi kapsamında düzenlenecek  
referansları imzalaması için yetkilendirilmektedir” şeklinde açıklamaların yer aldığı, söz  
konusu belgenin altında Yönetim Kurulu Başkanı Mgr. Martin Gillar ve Yönetim Kurulu  
Başkan Yardımcısı Ing. Ladislav Urbanek’in imzası ile Prag Büyükşehir Ulaştırma Kuruluşu  
Anonim Şirketinin kaşesinin yer aldığı, söz konusu belgede imzaları bulunan kişilerin  
imzalarının noter adayı JUDr. Alena Maratkova tarafından noter JUDr. Jana Borska’ya ait  
mühür ile tasdik edildiği, noter adayı JUDr. Alena Maratkovanın imzası ve sıfatı ile noter  
JUDr. Jana Borska’nın mührünün doğruluğunu teyit eden apostil tasdik şerhinin de başvuru  
dosyası kapsamında sunulduğu,  
Noter adayı JUDr. Alena Maratkova’nın imzası ile noter JUDr. Jana Borska’nın  
mührünün üzerinde yer alan noter tasdik şerhlerinin Türkçe tercümesinde “Kimlik bilgileri  
aşağıda bulunan ve imzasının huzurumda kendine ait olduğunu beyan eden kişinin imzasını  
tasdik ederim. Ing. Ladislav Urbanek… Kişinin kimlik bilgileri geçerli olan kimlik  
belgesinden doğrulanmıştır.” şeklinde ve“Kimlik bilgileri aşağıda bulunan ve imzasının  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
huzurumda kendine ait olduğunu beyan eden kişinin imzasını tasdik ederim. Mgr. Martin  
Gillar… Kişinin kimlik bilgileri geçerli olan kimlik belgesinden doğrulanmıştır.” şeklinde  
açıklamaların yer aldığı,  
Ayrıca Prag Büyükşehir Ulaştırma Kuruluşu Anonim Şirketi adına düzenlenmiş  
“Ticaret Sicil Kayıt Örneği” isimli belgede, Ladislav Urbanek’in bahsi geçen şirketin yönetim  
kurulu başkan yardımcısı, Mgr. Martin Gillar’ın yönetim kurulu başkanı olduğunun  
belirtildiği, söz konusu belgenin sonunda “… sayı ile kamu idaresi bilgi sisteminden alınan  
elektronik çıktısının  
2
sayfadan oluşan belgeye dönüştürülerek düzenlenen işbu suretin kamu  
idaresi bilgi sisteminden alınan elektronik çıktısı ile bire bir aynı olduğunu tasdik ederim”  
şeklinde ifadeye yer verildiği ve belgenin noter adayı Mgr. Daniel Borsky tarafından noter  
JUDr. Jan Borska’ya ait mühür ile tasdik edildiği, noter adayı Mgr. Daniel Borsky’nin imzası  
ve sıfatı ile noter JUDr. Jana Borska’nın mührünün doğruluğunu teyit eden apostil tasdik  
şerhinin de başvuru dosyası kapsamında sunulduğu görülmüştür.  
Bu itibarla, başvuru sahibince sunulan yukarıda bahsedilen belgelerde, pilot ortak  
Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş.nin yarıdan fazla hissesine sahip ortağı  
Metrostav A.Ş.ye ait deneyim belgesinde adı, ünvanı ve imzası bulunan “Ing. Lukas  
Krumla”nın kamu ihalesi kapsamında düzenlenecek referansları imzalaması için  
yetkilendirildiğinin belirtildiği, ancak anılan şahsın yetkilendirilmiş olmasının sunulan  
belgedeki sıfatının tasdik edilmiş olduğu anlamına gelmeyeceği, deneyim belgesinde yer  
alan noter tasdik şerhinde de belgeyi düzenleyen (imzalayan) “Ing. Lukas Krumla”nın  
sıfatının tasdik edilmediği anlaşıldığından pilot ortak Metrostav Ankara İnş. Taah. San. ve  
Tic. A.Ş.nin yarıdan fazla hissesine sahip ortağı Metrostav A.S.ye ait deneyim belgesinin  
sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü  
fıkrasına uygun olmadığı sonucuna varılmıştır.  
B) İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Yönetmelik’in 18’inci maddesinin ikinci  
fıkrası yönünden yapılan inceleme sonucunda tespit edilen aykırılıklar ve buna ilişkin  
inceleme ve hukuki değerlendirme aşağıda yapılmıştır.  
İdare tarafından ön yeterlik başvurusu uygun bulunmayan Dido  
Astro Üst Yapı A.Ş. Demce Yapı İnş. San. ve Tic.A.Ş. Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz.  
Turz. Nak. San. ve Tic. A.Ş. İmaj Altyapı Üstyapı San. ve Tic. A.Ş. Golden Demir Çelik  
-Ray Yapı San. Tic.  
A.Ş.  
-
-
-
-
-
Mad. Mak. İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. (Metaleks İnş. San. Tic. A.Ş.) İş Ortaklığının pilot  
ortağı Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz. Turz. Nak. San. ve Tic. A.Ş.nin başvuru dosyasında yer  
alan ve yeterlik kapsamında sunulan deneyim belgesi incelendiğinde, deneyimini tevsik  
etmek için %51 hissesine sahip ortağı olan Turo Şirketine (Turo Company) ait yabancı dilde  
düzenlenmiş bitirme belgesi ile 2 adet Türkçe tercümesini sunduğu, söz konusu belgenin  
İran İslam Cumhuriyeti Tebriz Belediyesi tarafından düzenlendiği, belgeye konu işin adının  
“Tebriz Metro İnşaatı Eksik Kalan İşlerin Tamamlanması Yapım İşi” olduğu, belgenin  
üzerinde Tebriz Metro Kurumu Genel Müdür Yardımcısı Shafi Irannezhad ile Tebriz Belediye  
Başkan Yardımcısı ve Ulaştırma Trafik Yardımcısı Yaghoub Vahidkia’nın imzası ile  
mührünün bulunduğu,  
Belgenin Türkçe tercümesinin arka yüzünde İran İslam Cumhuriyeti Ankara  
Büyükelçiliği Üçüncü Müşaviri Saeid R.M. Motlagh’a ait “İran İslam Cumhuriyeti Ankara  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
Büyükelçiliği işbu onayla (x) ile belirtilmiş olan imzanın Tebriz Belediye Başkan Yardımcısı  
Vahid Kia’ya, kaşenin ise Tebriz Belediyesine ait olduğunu metne şamil olmamakla birlikte  
onaylamaktadır.” şerhinin yer aldığı ve T.C. Dışişleri Bakanlığı tarafından evraktaki imza ve  
mührün İran Büyükelçiliğine ait olduğunun tasdik edildiği görülmüştür.  
Anılan adayın pilot ortağı tarafından sunulan deneyim belgesinin Tebriz Belediyesi  
Başkan Yardımcısı Yaghoub Vahidkia” tarafından düzenlendiği, belgeyi düzenleyen kişinin  
belgedeki imzasının doğruluğunun, belgeyi hangi sıfatla imzaladığının ve belge üzerindeki  
mührün aslı ile aynı olduğunun İran İslam Cumhuriyeti Ankara Büyükelçiliği tarafından  
28.04.2015 tarihli ve 4764/8 no ile tasdik edildiği ve bu tasdik işlemine ilişkin imza ve  
mührün de 28.04.2015 tarihli ve 05669 no ile T.C. Dışişleri Bakanlığı Konsolosluk İşleri  
Genel Müdürlüğünce tasdik edildiği anlaşıldığından, yabancı dilde sunulan deneyim  
belgesinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci  
maddesinin üçüncü fıkrasına uygun olduğu sonucuna varılmıştır. Bu çerçevede anılan adayın  
“pilot ortak Pers Yapı İnş. Akaryakıt Sağlık Hiz. Tur. Nak. San. ve Tic. A.Ş.nin sunduğu iş  
deneyim belgesinin sunuluş şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci  
maddesinin üçüncü fıkrasına uygun olmadığı” gerekçesiyle yeterli görülmemesi mevzuata  
uygun bulunmamıştır.  
Öte yandan, özel ortak Metaleks İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin deneyimini tevsik etmek  
için sunduğu belgeler incelendiğinde, belgelerin ilkinin “OOO SP Spetsstroy” tarafından  
“Carlston Alışveriş Merkezi  
&
Otel İnşaatı” işine ilişkin yabancı dilde düzenlenmiş bitirme  
belgesi olduğu, belge üzerinde Genel Müdür Kızalskaya S.F.nin imzası ile kaşesinin ve Rusya  
Federasyonu Sanayi Odası Başkanı Katrin S.N.nin imzası ile kaşesinin bulunduğu, belgenin  
arka yüzünde belgeyi düzenleyen Kızalskaya S.F.’nin belgedeki imzasının doğruluğunun,  
belgeyi hangi sıfatla imzaladığının ve belge üzerindeki mührün aslı ile aynı olduğunun apostil  
tasdik şerhi sunulmak suretiyle teyit edildiği görülmüştür.  
Ayrıca anılan özel ortağa ait PAO Gazprom tarafından “Gryazovesk  
Borusu (1 hat), KG Gryazoveskaya KC Pikalevskaya Alanı İçin RAO Gazprom Gaz Proje  
Alanında Gryazovesk Vıborg Ana Gaz Borusu Projesi ve Onun İşletilmesi” işine ilişkin  
yabancı dilde düzenlenmiş deneyim belgesi ile Türkçe tercümesinin de sunulduğu, belge  
üzerinde Genel Müdür Yardımcısı Genel Mühendis Yaroslavov E.S.nin imzası ile kaşesinin  
-
Vıborg Ana Gaz  
-
-
-
bulunduğu, belgenin arka yüzünde ise belgeyi düzenleyen Genel Müdür Yardımcısı  
Yaroslavov E.S.nin belgedeki imzasının doğruluğunun, belgeyi hangi sıfatla imzaladığının ve  
belge üzerindeki mührün aslı ile aynı olduğunun apostil tasdik şerhi ile tasdik edildiği tespit  
edilmiştir.  
Diğer yandan, söz konusu özel ortak tarafından sunulan üçüncü belgenin “Rusya  
Otoyolları Devlet Şirketi Avtodor tarafından verilen, “Projelenmiş Hızlı Otoyol, Otoyolun  
Bakımı ve M-4 “Don”, Rostov na Donu ve Krasnodar Köprülerinin Tam Tadilatı. Otoyol  
Bölüm IV km 248. (1091’den-1339 km’ye kadar)” işine ilişkin bitirme belgesinin de  
sunulduğu, belge üzerinde Yönetim Başkanı Kelbah S.V.nın imzası ile kaşesinin bulunduğu,  
belge üzerinde Rusya Federasyonu Sanayi Odası Başkanı Katrin S.N.nin imzası ile kaşesinin  
bulunduğu, belgeyi düzenleyene ilişkin apostil tasdik şerhinin sunulduğu tespit edilmiştir.  
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin yukarıda aktarılan 31’inci  
KAMU İHALE KURULU KARARI  
Toplantı No  
Gündem No  
Karar Tarihi  
Karar No  
: 2017/001  
: 9  
: 03.01.2017  
:
2017/UY.II-9  
maddesinin üçüncü fıkrası gereğince, Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan  
temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeleri  
düzenleyen kişilere ilişkin olarak apostil tasdik şerhi sunulmasının yeterli olduğu dikkate  
alındığında, özel ortak Metaleks İnş. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan deneyim  
belgelerin sunuluş şeklinin mevzuata uygun olduğu kanaatine ulaşılmıştır. Bu itibarla anılan  
adayın “özel ortak Metaleks İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin sunduğu deneyim belgesinin sunuluş  
şeklinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü  
fıkrasına uygun olmadığı” gerekçesiyle idarece yeterli bulunmaması yerinde görülmemiştir.  
Sonuç olarak, yukarıda mevzuata aykırılıkları belirtilen işlemlerin düzeltici işlemle  
giderilebilecek nitelikte işlemler olduğu tespit edildiğinden, Dido  
Astro Üst Yapı A.Ş. Demce Yapı İnş. San. ve Tic.A.Ş. Pers Yapı İnş. Akar. Sag. Hiz. Turz.  
Nak. San. ve Tic. A.Ş. İmaj Altyapı Üstyapı San. ve Tic. A.Ş. Golden Demir Çelik Mad.  
-Ray Yapı San. Tic. A.Ş.-  
-
-
-
-
Mak. İnş. Taah. San. ve Tic. A.Ş. (Metaleks İnş. San. Tic. A.Ş.) İş Ortaklığının yeterlik  
başvurusunun değerlendirmeye alınması ve bu aşamadan sonraki işlemlerin mevzuata uygun  
olarak yeniden gerçekleştirilmesi gerekmektedir.  
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ  
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare  
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,  
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (b) bendi gereğince düzeltici  
işlem belirlenmesine,  
Oybirliği ile karar verildi.  
Hamdi GÜLEÇ  
Başkan  
Şinasi CANDAN  
II. Başkan  
Osman DURU  
Kurul Üyesi  
Erol ÖZ  
Kurul Üyesi  
Köksal SARINCA  
Kurul Üyesi  
Dr. Ahmet İhsan ŞATIR  
Kurul Üyesi  
Hasan KOCAGÖZ  
Kurul Üyesi  
Mehmet ATASEVER  
Kurul Üyesi  
Oğuzhan YILDIZ  
Kurul Üyesi