Ana Sayfa
/
Kararlar
/
İzmir Büyükşehir Belediye Başkanlığı Yapım İhaleleri Dairesi Başkanlığı
/
2017/121222-İzmir Opera Binası Yapılması
Bilgi
İKN
2017/121222
Başvuru Sahibi
Ermit Mühendislik İnşaat Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi - Mapavri Taahhüt İnşaat San. ve Tic. A.Ş. Konsorsiyumu
İdare
İzmir Büyükşehir Belediye Başkanlığı Yapım İhaleleri Dairesi Başkanlığı
İşin Adı
İzmir Opera Binası Yapılması
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
TOPLANTIYA KATILAN ÜYELER:
Başkan: Hamdi GÜLEÇ
Üyeler: II. Başkan Şinasi CANDAN, Erol ÖZ, Köksal SARINCA, Dr. Ahmet İhsan ŞATIR,
Hasan KOCAGÖZ, Mehmet ATASEVER
BAŞVURU SAHİBİ:
Ermit Mühendislik İnşaat Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi
Tic. A.Ş. Konsorsiyumu,
-
Mapavri Taahhüt İnşaat San. ve
İlkbahar Mah.613. Sok. No: 5 Yıldız Çankaya/ANKARA
İHALEYİ YAPAN İDARE:
İzmir Büyükşehir Belediye Başkanlığı Yapım İhaleleri Dairesi Başkanlığı,
1560/1 Sokak No:1 K:2 Halkapınar Konak/İZMİR
BAŞVURUYA KONU İHALE:
2017/121222 İhale Kayıt Numaralı “İzmir Opera Binası Yapılması” İhalesi
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:
İzmir Büyükşehir Belediye Başkanlığı Yapım İhaleleri Dairesi Başkanlığı tarafından
26.04.2017 tarihinde açık ihale usulü ile gerçekleştirilen “İzmir Opera Binası Yapılması”
ihalesine ilişkin olarak Ermit Mühendislik İnşaat Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Mapavri
-
Taahhüt İnşaat San. ve Tic. A.Ş. Konsorsiyumunun 02.06.2017 tarihinde yaptığı şikâyet
başvurusunun, idarenin 12.06.2017 tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince
20.06.2017 tarih ve 35364 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan 20.06.2017 tarihli dilekçe ile
itirazen şikâyet başvurusunda bulunulmuştur.
Başvuruya ilişkin olarak 2017/1564 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.
KARAR:
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle,
1) İtirazen şikâyete konu ihalede, konsorsiyumu oluşturan ortaklardan Ermit Müh. İnş.
San. Tic. Ltd. Şti. tarafından Türkiye İş Bankasından alınan 26.04.2017 tarihli, GD-613 sayılı
ve nakdi kredisi 28.148.000,00 TL ve gayri nakdi kredisi 25.636.999,00 TL olmak üzere
toplam 53.784.999,00 TL tutarlı banka referans mektubu sunulduğu, sunulan banka referans
mektubu tutarının İdari Şartname’de öngörüldüğü şekilde, konsorsiyumun teklif ettiği bedelin
%10’undan az olmama şartını fazlasıyla sağladığı, konsorsiyumun özel ortağına ait banka
referans mektubunun sunulmaması nedeniyle tekliflerinin değerlendirme dışı bırakılmasına
ilişkin ihale komisyonu kararının hukuka ve mevzuata aykırı olduğu,
2) Konsorsiyum özel ortağı Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş. tarafından sunulan iş
deneyim belgesinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ve
İdari Şartname’nin 7.7’nci maddesi hükümlerine uygun olarak sunulduğu, idarece bahsedilen
eksikliklerin bilgi eksikliği kapsamında Beyoğlu 47. Noterliğinden açıklama veya teyit
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
istenilerek tamamlatılabileceği, idarece gerekli inceleme ve araştırma yapılmaksızın
tekliflerinin değerlendirme dışı bırakılmasının mevzuata aykırı olduğu,
3) İhaleye katılan isteklilerin ihale dışı bırakılması sonucunda kalan tek istekliyle ihale
işlemlerine devam edilmesinin ihale mevzuatına ve kamu yararına uygun olmadığı, ihalenin
iptal edilmesi gerektiği, tek isteklinin kaldığı bir ihalede gerekli rekabet ortamının
oluşmadığı, ihalede rekabet ilkesinin yeterli katılımın sağlanması ve tekliflerin yarışması
esasına dayalı olduğu, tek geçerli teklifin olduğu bir ihalede bu hususlardan
bahsedilmeyeceği, ihalede Çağdan
-
Wagner-Biro Konsorsiyumu tarafından teklif edilen
tutarın yaklaşık maliyete yakın ve yüksek olmasının 4734 sayılı Kanun’un 5’inci maddesinde
öngörülen ihtiyaçların uygun şartlarla ve zamanında karşılanması ve kaynakların verimli
kullanılması, saydamlık, güvenirlik ve eşit muamele ilkelerine uygun olmadığı,
4) İdarenin açıkladığı yaklaşık maliyet tutarının işin kapsamını oldukça aşar nitelikte
olduğu, idarenin yaklaşık maliyeti neye göre 461.920.398,00 TL olarak hesaplandığının
anlaşılamadığı, değerlendirme dışı bırakılan diğer isteklilerin teklif bedeli ile idarenin
yaklaşık maliyeti ve Çağdan
-
Wagner-Bıro Konsorsiyumunun teklif tutarı arasındaki farkın
dikkat çekici olduğu, bu ihaleye çıkılmadan önce iptal edilen aralık ayındaki ihalede yaklaşık
maliyetin 395.000.000,00 TL olarak belirtildiği, 4 aylık bir sürede maliyetin nasıl yaklaşık
67.000.000,00 TL arttığının ve açıklanan yaklaşık maliyet tutarının ihale tarihindeki piyasa
rayicini yansıtıp yansıtmadığının idarece açıklanabilir olması gerektiği, yaklaşık maliyet
tutarına bakıldığında idarece birim fiyatlara uygulanan artışın Tefe-Tüfe artışının çok
üzerinde olduğu, döviz kurlarındaki artışın yanlış yansıtıldığı veya özel pozlara ilişkin
maliyetlerin piyasa rayiçlerinin çok çok üzerinde tutularak yaklaşık maliyet tutarının yüksek
tespit edildiği, idarece hesaplanan yaklaşık maliyet tutarının hatalı ve hukuka aykırı olduğu,
5) 25.01.2017 tarihli ve 2017/02 sayılı ihale komisyonu kararında da belirtildiği üzere,
itirazen şikâyete konu ihalede konsorsiyum özel ortağı Wagner-Biro tarafından sunulan;
a) Oda kayıt belgesindeki tasdik işleminin belgeyi düzenleyenin mührünün, imzasının
doğruluğuna ve imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığına yönelik olmadığı, söz konusu
belgenin tercümesini yapan yeminli tercümanın mührünün, imzasının doğruluğuna ve
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının doğruluğuna yönelik olmadığı, orijinal dildeki
oda kayıt belgesinde sadece aslı gibidir yapan noter Dr. Christoph Bieber imzasının,
mührünün ve hangi sıfatla imzaladığının apostil tasdik şerhi taşıdığı, başka bir tasdik işlemi
yapılmadığı, bu nedenlerle oda kayıt belgesi Yapım İşleri İhaleleri Uygulama
Yönetmeliği’nin 31, İdari Şartname’nin 7.7 ve 7.9 maddelerine aykırı olduğu,
b) İmza sirkülerinde tasdikin belgenin tercümesini yapan yeminli tercümanın
mührünün, imzasının doğruluğuna ve imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının
doğruluğuna yönelik olmadığı, bu nedenlerle imza sirkülerinin Yapım İşleri İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin 31, İdari Şartname’nin 7.7 ve 7.9 maddesine uygun tasdik şerhi
taşımadığı,
c) Vekaletnamenin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31, İdari
Şartname’nin 7.7 ve 7.9 maddesine uygun bir tercüme ve tasdik şerhi taşımadığı, noter tasdik
belgesinin tercümesini yapan yeminli tercümanın mührünün, imzasının doğruluğuna ve
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının doğruluğuna yönelik olmadığı, bu
uygunsuzluğun vekaletnameyi geçersiz kıldığı ve ilgili kişinin teklif vermeye yetkisinin
bulunmadığı,
d) Ticaret sicilini gösterir belgenin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin
31, İdari Şartname’nin 7.7 ve 7.9 maddesine uygun bir tasdik şerhi taşımadığı, tasdik
belgesinin tercümesini yapan yeminli tercümanın mührünün, imzasının doğruluğuna ve
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının doğruluğuna yönelik olmadığı,
e) Anahtar teslimi götürü bedel teklif mektubunun ihaleye katılmaya yeterli kişi veya
kişilerce imzalanmadığı,
f) Banka referans mektubunun Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31,
İdari Şartnamenin 7.7 ve 7.9 maddesine uygun tasdik şerhi taşımadığı,
g) Bilanço bilgileri tablosu ve Türkçe tercümesinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama
Yönetmeliği’nin 31, İdari Şartname’nin 7.7 ve 7.9 maddesine uygun tasdik şerhi taşımadığı,
h) Ayrıntılı bilançonun Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31, İdari
Şartname’nin 7.7 ve 7.9 maddesine uygun tasdik şerhi taşımadığı,
ı) Kalite yönetim sistem belgesinin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin
31, İdari Şartnamenin 7.7 ve 7.9 maddesine uygun tasdik şerhi taşımadığı,
j) İş deneyimini tevsik için sunmuş olduğu belgenin orijinali ve Türkçe tercümesinin
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31, İdari Şartname’nin 7.7 ve 7.9.
maddesine uygun tasdik şerhi taşımadığı,
6) Konsorsiyum tarafından sunulan iş deneyim belgesi ve ekonomik ve mali yeterliğe
ilişkin belgelerin ihale dokümanı ve mevzuatta aranan nitelik ve şartları taşımadığı iddialarına
yer verilmiştir.
Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar tespit
edilmiştir.
1) Başvuru sahibinin 1’inci iddiasına ilişkin olarak:
4734 sayılı Kamu İhale Kanunu’nun “İhaleye katılımda yeterlik kuralları” başlıklı
10’uncu maddesinde “İhaleye katılacak isteklilerden, ekonomik ve malî yeterlik ile mesleki ve
teknik yeterliklerinin belirlenmesine ilişkin olarak aşağıda belirtilen bilgi ve belgeler
istenebilir:
a)Ekonomik ve malî yeterliğin belirlenmesi için;
1) Bankalardan temin edilecek isteklinin malî durumu ile ilgili belgeler,
2)İsteklinin, ilgili mevzuatı uyarınca yayınlanması zorunlu olan bilançosu veya
bilançosunun gerekli görülen bölümleri, yoksa bunlara eşdeğer belgeleri,
3) İsteklinin iş hacmini gösteren toplam cirosu veya ihale konusu iş ile ilgili taahhüdü
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
altındaki ve bitirdiği iş miktarını gösteren belgeler.
…
İhale konusu işin niteliğine göre yukarıda belirtilen bilgi veya belgelerden hangilerinin
yeterlik değerlendirmesinde kullanılacağı, ihale dokümanında ve ihale veya ön yeterliğe
ilişkin ilân veya davet belgelerinde belirtilir…” hükmü,
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “İstenecek belgeler” başlıklı
30’uncu maddesinde “(1) Ekonomik ve mali yeterlik ile mesleki ve teknik yeterliğin
değerlendirilmesinde kullanılmak üzere aday veya isteklilerden istenecek belgeler aşağıdaki
esaslara göre belirlenir:
a) Yaklaşık maliyetine bakılmaksızın aday veya isteklinin teklif vermeye yetkili
olduğunu gösteren belgeler ile iş deneyim belgesinin her ihalede istenilmesi zorunludur.
b) Ekonomik ve mali yeterliğe ilişkin belgeler yaklaşık maliyeti eşik değerin;
,
1) Onda birine kadar olan ihalelerde istenilemez,
2) Onda birinden eşik değerin yarısına kadar olan ihalelerde istenilebilir,
3)Yarısına eşit ve bu değerin üzerinde olan ihaleler ile yeterlikleri tespit edilenler
arasından belli sayıda adayın davet edilmesinin öngörüldüğü belli istekliler arasında ihale
usulüyle yapılan ihalelerde istenilmesi zorunludur.
4) Ekonomik ve mali yeterliğe ilişkin belgelerin istenildiği işlerin ihalelerinde, banka
referans mektubu istenilmesi zorunlu değildir…” hükmü,
Anılan Yönetmelik’in “Bankalardan temin edilecek belgeler” başlıklı 34’üncü
maddesinde “1) Mali durumu göstermek üzere bankalardan temin edilecek yeterlik belgesi,
banka referans mektubudur. Banka referans mektubu, Türkiye’de veya yurt dışında faaliyet
gösteren bankalardan temin edilebilir. Banka referans mektubunun ilk ilan veya davet
tarihinden sonra düzenlenmiş olması zorunludur.
(2) Banka referans mektubuna ilişkin yeterlik kriterleri aşağıdak
belirlenir:
i
esaslara göre
a) Açık ihale usulüyle yapılan ihaleler ile Kanunun 21 inci maddesinin (b) ve (c)
bentlerine göre yapılan ihalelerde; isteklinin bankalar nezdindeki kullanılmamış nakdi veya
gayrinakdi kredisi ya da üzerinde kısıtlama bulunmayan mevduatı, teklif edilen bedelin
10’undan az olamaz.
%
b) Belli istekliler arasında ihale usulüyle yapılan ihaleler ile Kanunun 21 inci
maddesinin (a), (d) ve bentlerine göre yapılan ihalelerde; aday veya isteklinin bankalar
€
nezdindeki kullanılmamış nakdi veya gayrinakdi kredisi ya da üzerinde kısıtlama bulunmayan
mevduatı, yaklaşık maliyetin % 5’i ile % 15’i aralığında idare tarafından belirlenecek
parasal tutardan az olamaz.
c) Yukarıdaki bentlerde belirtilen kriterler, mevduat ve kredi tutarları toplanmak ya da
birden fazla banka referans mektubu sunulmak suretiyle de sağlanabilir.
(3) İş ortaklığında, ortaklardan biri, birkaçı veya tamamı tarafından ortaklık oranına
bakılmaksızın bu yeterlik kriteri sağlanabilir. Konsorsiyumda ise bu belgelerin her bir ortak
tarafından, kendi kısmı için belirlenen yeterlik kriterini sağlayacak şekilde sunulması gerekir.
(4) Gerek görüldüğünde, banka referans mektubunun teyidi ilgili bankanın genel
müdürlüğünden veya şubesinden idarelerce yapılır. Yapılan teyitlerin bankanın en az iki
yetkilisinin imzasını taşıması zorunludur.” hükmü,
İdari Şartname’nin “İhale konusu işe ilişkin bilgiler” başlıklı 2’nci maddesinde “2.1.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
İhale konusu işin
a) Adı:İZMİR OPERA BİNASI YAPILMASI
b) Yatırım proje no'su/kodu:79
c) Miktarı ve türü:
Yapım İşi - 67.561,23 m2 Opera Binası, 6.251,04 m2 Otopark, 56.820,00 m2 Çevre
Düzenlemesi Yapılması
ç) Yapılacağı yer:KARŞIYAKA/İZMİR
d) İşin uzmanlık gerektiren kısımlarına ilişkin bilgiler:
A KISMI : ÜST YAPI İŞLERİ (Sahne Mekaniği Dışındaki Tüm İşler)
B KISMI : SAHNE MEKANİĞİ İŞLERİ” düzenlemesi,
Anılan Şartname’nin “İhaleye ilişkin bilgiler ile ihale ve son teklif verme tarih ve
saati” başlıklı 3’üncü maddesinde “3.1.
a)İhale kayıt numarası: 2017/121222
b) İhale usulü: Açık ihale.
c) Tekliflerin sunulacağı adres: İZMİR BÜYÜKŞEHİR BELEDİYESİ HALKAPINAR
EK HİZMET BİNASI YAPIM İHALELERİ DAİRESİ BAŞKANLIĞI ÜST YAPI YAPIM
İHALELERİ ŞUBE MÜDÜRLÜĞÜ K:2
ç) İhalenin yapılacağı adres: İZMİR BÜYÜKŞEHİR BELEDİYESİ HALKAPINAR EK
HİZMET BİNASI YAPIM İHALELERİ DAİRESİ BAŞKANLIĞI YAPIM İHALELERİ
TOPLANTI SALONU K:1
d) İhale (son teklif verme) tarihi: 26.04.2017
e) İhale (son teklif verme) saati: 10:00
f) İhale komisyonunun toplantı yeri:İZMİR BÜYÜKŞEHİR BELEDİYESİ
HALKAPINAR EK HİZMET BİNASI YAPIM İHALELERİ DAİRESİ BAŞKANLIĞI YAPIM
İHALELERİ TOPLANTI SALONU K:1…” düzenlemesi,
Aynı Şartname’nin “İhaleye katılabilmek için gereken belgeler ve yeterlik kriterleri”
başlıklı 7’nci maddesinde “…7.4. Ekonomik ve mali yeterliğe ilişkin belgeler ve bu belgelerin
taşıması gereken kriterler:
7.4.1. İsteklinin teklif ettiği bedelin % 10'undan az olmamak üzere bankalar
nezdindeki kullanılmamış nakdi veya gayrinakdi kredisi ya da üzerinde kısıtlama bulunmayan
mevduatını gösteren banka referans mektubu sunması zorunludur. Banka referans mektubunun
ilk ilan tarihinden sonra düzenlenmiş olması zorunludur.
Yukarıdaki kriter, mevduat ve kredi tutarları toplanmak ya da birden fazla banka
referans mektubu sunulmak suretiyle de sağlanabilir.
İş ortaklığında, ortaklardan biri, birkaçı veya tamamı tarafından ortaklık oranına
bakılmaksızın bu yeterlik kriteri sağlanabilir. Konsorsiyumda ise bu belgelerin her bir ortak
tarafından, kendi kısmı için belirlenen yeterlik kriterini sağlayacak şekilde sunulması
gerekir…” düzenlemesi,
Aynı Şartname’nin “Konsorsiyum” başlıklı 17’nci maddesinde “17.1. Birden fazla
gerçek veya tüzel kişi, konsorsiyum oluşturmak suretiyle ihaleye teklif verebilir.
17.2. Konsorsiyum oluşturmak suretiyle ihaleye teklif verecek istekliler, konsorsiyum
oluşturduklarına dair koordinatör ortağın da belirtildiği ekte örneği bulunan Konsorsiyum
Beyannamesini de teklifleriyle birlikte sunacaktır.
17.3. İhalenin konsorsiyum üzerinde kalması halinde, konsorsiyum sözleşme
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
imzalanmadan önce noter onaylı konsorsiyum sözleşmesini verecektir.
17.4. Konsorsiyum sözleşmesinde, konsorsiyumu oluşturan gerçek ve tüzel kişilerin
işin hangi kısmını taahhüt ettikleri ve taahhüdün yerine getirilmesinde koordinatör ortak
aracılığıyla aralarında koordinasyonu sağlayacakları belirtilmelidir.” düzenlemesi yer
almaktadır.
İhale işlem dosyası ve ekleri incelendiğinde, ihale konusu işin adının “İzmir Opera
Binası Yapılması” olduğu, 26.04.2017 tarihinde gerçekleştirilen ihalede 48 istekli olabilecek
tarafından ihale dokümanı satın alındığı/indirildiği, 5 istekli tarafından ihaleye teklif
sunulduğu,
ihale
komisyonunca
gerçekleştirilen
değerlendirmeler
neticesinde
Theatertechnische Systeme Gmbh’nın sunduğu teklif zarfının yapıştırılan yerinin
kaşelenmediği gerekçesiyle teklif zarflarının açılmaksızın iade edilmek üzere muhafaza
edildiği, Yenigün İnşaat San. ve Tic. A.Ş.
-
Deda Perde Sistemleri İnş. Dkrs. Taah. San. ve
Tic. Ltd. Şti. Konsorsiyumunun özel ortağı tarafından sunulan iş deneyim belgesine ilişkin
tasdik işleminin uygun olmadığı ve iş hacmine ilişkin tutarların sağlanmadığı gerekçesiyle,
Taca İnşaat ve Tic. A.Ş.
-
A-Grup Ses ve Işık Sist. Medi. Sav. San. Dan. Ltd. Şti.
Konsorsiyumunun özel ortağı tarafından sunulan iş deneyim belgesinin Yapım İşleri İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi hükümlerine uygun olarak sunulmadığı
gerekçesiyle, Ermit Mühendislik İnş. San. ve Tic. Ltd. Şti. Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic.
-
A.Ş. Konsorsiyumunun özel ortağı tarafından teklifleri kapsamında banka referans mektubu
sunulmadığı ve sunulan iş deneyim belgesine ilişkin tasdik işleminin uygun olmadığı
gerekçesiyle isteklilerin tekliflerinin değerlendirme dışı bırakıldığı, ihalede tek geçerli teklif
olarak değerlendirilen Çağdan Müh. Müt. San. ve Tic. A.Ş.
-
Waagner-Biro Austria Stage
Systems AG Konsorsiyumuna ait teklifin ekonomik açıdan en avantajlı teklif olarak
değerlendirildiği anlaşılmıştır.
4734 sayılı Kamu İhale Kanunu’nun 10’uncu maddesinde, ihaleye katılacak
isteklilerden ekonomik ve mali yeterliğin belirlenmesi için bankalardan temin edilecek
isteklinin mali durumu ile ilgili belgelerin istenebileceği, ihale konusu işin niteliğine göre
bilgi veya belgelerden hangilerinin yeterlik değerlendirmesinde kullanılacağının, ihale
dokümanında ve İhale İlanı’nda belirtileceğinin hüküm altına alındığı,
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 34’üncü maddesinde mali durumu
göstermek üzere bankalardan temin edilecek yeterlik belgesinin, banka referans mektubu
olduğu, konsorsiyumlarda banka referans mektubunun her bir ortak tarafından, kendi kısmı
için belirlenen yeterlik kriterini sağlayacak şekilde sunulması gerektiği,
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 30’uncu maddesinde, ekonomik ve
mali yeterlik ile mesleki ve teknik yeterliğin değerlendirilmesinde kullanılmak üzere
isteklilerden istenecek belgelerin hangi esaslar dikkate alınarak belirleneceği hüküm altına
alınmış olup, ekonomik ve mali yeterliğe ilişkin belgelerin, yaklaşık maliyeti eşik değerin;
onda birine kadar olan ihalelerde istenilemeyeceği, yaklaşık maliyeti eşik değerin; onda
birinden eşik değerin yarısına kadar olan ihalelerde istenilebileceği, yaklaşık maliyeti eşik
değerin; yarısına eşit ve bu değerin üzerinde olan ihaleler ile yeterlikleri tespit edilenler
arasından belli sayıda adayın davet edilmesinin öngörüldüğü belli istekliler arasında ihale
usulüyle yapılan ihalelerde istenilmesinin zorunlu olduğu, ekonomik ve mali yeterliğe ilişkin
belgelerin istenildiği işlerin ihalelerinde, banka referans mektubu istenilmesinin zorunlu
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
olmadığına yönelik esasların belirlendiği anlaşılmıştır.
İdari Şartname’nin 7.4.1’inci maddesinde, ihaleye katılan isteklilerin teklif ettiği
bedelin
%
10'undan az olmamak üzere bankalar nezdindeki kullanılmamış nakdi veya gayri
nakdi kredisi ya da üzerinde kısıtlama bulunmayan mevduatını gösteren banka referans
mektubu sunmalarının zorunlu olduğu ve konsorsiyum olarak ihaleye katılan isteklilerin her
bir ortağı tarafından, teklifte bulunduğu kendi kısmı için belirlenen yeterlik kriterini
sağlayacak şekilde banka referans mektubu sunması gerektiğine yönelik düzenlemelere yer
verildiği görülmüştür.
Ermit Mühendislik İnş. San. ve Tic. Ltd. Şti.
-
Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.
Konsorsiyumu tarafından teklifi kapsamında sunulan belgeler incelendiğinde,
Konsorsiyum tarafından “Konsorsiyum Beyannamesi”nin sunulduğu, söz konusu
beyanname incelendiğinde, üst yapı işlerinin yapılmasını taahhüt eden Ermit Mühendislik İnş.
San. ve Tic. Ltd. Şti.nin itirazen şikâyete konu ihalede koordinatör ortak olduğu, sahne
mekaniği işlerinin yapılmasını taahhüt eden Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin ise özel
ortak olduğu anlaşılmıştır.
Konsorsiyum tarafından sunulan anahtar teslim götürü bedel teklif mektubu
incelendiğinde, Ermit Mühendislik İnş. San. ve Tic. Ltd. Şti.nin taahhüdü altında olan üst
yapı işleri için 329.500.000,00 TL, Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin taahhüdü altında
olan sahne mekaniği işleri için 7.500.000,00 TL bedel teklif edildiği anlaşılmıştır.
İdari Şartname’nin 7.4.1’inci maddesinde düzenlenen ekonomik ve mali yeterliğe
ilişkin kriterlerin sağlanması amacıyla Ermit Mühendislik İnş. San. ve Tic. Ltd. Şti. Mapavri
-
Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş. Konsorsiyumunun teklifi kapsamında sunulan belgeler
incelendiğinde,
Konsorsiyum koordinatör ortağı Ermit Mühendislik İnş. San. ve Tic. Ltd. Şti.nin
Türkiye İş Bankası A.Ş. tarafından 26.04.2017 tarihinde düzenlenen banka referans
mektubunu sunduğu, söz konusu banka referans mektubunda isteklinin bankalar nezdindeki
kullanılmamış nakdi ve gayrinakdi kredisinin toplam 53.784.999,00 TL olduğu,
Konsorsiyum özel ortağı Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin teklifleri kapsamında
İdari Şartname’nin 7.4.1’inci maddesinde düzenlenen yeterlik şartının sağlanabilmesine
yönelik olarak herhangi bir banka referans mektubu sunulmadığı anlaşılmıştır.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler dikkate alındığında, Yapım İşleri
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 30’uncu maddesinde ekonomik ve mali yeterliğe ilişkin
belgelerin istenildiği işlerin ihalelerinde, banka referans mektubu istenilmesinin zorunlu
olmadığının hüküm altına alındığı ancak idarece Kamu İhale Kanunu’nun 10’uncu maddesi
hükmü uyarınca İdari Şartname’nin 7.4.1’inci maddesinde konsorsiyum olarak ihaleye katılan
isteklilerin her bir ortağı tarafından teklifte bulunduğu kendi kısmı için yeterlik kriteri olarak
belirlenen bankalar nezdindeki kullanılmamış nakdi veya gayri nakdi kredisi ya da üzerinde
kısıtlama bulunmayan mevduatını gösteren banka referans mektubunun sunulması gerektiğine
yönelik düzenlemelere yer verildiği göz önünde bulundurulduğunda, Ermit Mühendislik İnş.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
San. ve Tic. Ltd. Şti.
-
Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş. Konsorsiyumunun özel ortağı
Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş. tarafından teklifi kapsamında banka referans mektubu
sunulmadığı gerekçesiyle isteklinin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasında mevzuata
aykırılık bulunmadığı sonucuna ulaşılmıştır.
2) Başvuru sahibinin 2’nci iddiasına ilişkin olarak:
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı
31’inci maddesinde “(1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında idareler; belgelerin aslını veya
aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini isterler. Bu kapsamda sunulan fatura
örnekleri de asıl olarak kabul edilir. Adaylar veya istekliler, istenen belgelerin aslı yerine
ihale veya son başvuru tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür” veya bu
anlama gelecek şerh düşülen suretlerini başvuruları veya teklifleri kapsamında sunabilirler.
Bu yönde yapılacak başvuruların, ihaleden önce idarenin ilgili birim yetkilisi veya bu hususta
görevlendirilmiş personelince karşılanması zorunludur.
(2) Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu
olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile “ibraz edilenin aynıdır” veya bu
anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmez. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili
Gazetesi Nizamnamesinin
9
uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde, Gazete idaresince
veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca “aslının aynıdır” şeklinde
onaylanarak verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri veya bunların noter onaylı suretleri de
kabul edilir.
(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde
yapılır:
a) Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
b) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
c) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
ç) “Apostil tasdik şerhi” taşımayan veya (c) bendi kapsamında sunulmayan yabancı
ülkelerde düzenlenen belgelerin,
o
ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından
veya sırasıyla ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı
o
tarafından tasdik edilmesi gerekir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı
ülkelerde düzenlenen belgeler ise sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik
şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.
(4) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu
tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
1) Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası
ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
2) Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması
durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
3) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme
hükümlerine göre yaptırılabilir.
4) Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin,
o
ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte,
“apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa
üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.
(5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.” hükmü,
Kamu İhale Genel Tebliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 8’inci maddesinde
“Belgelerin sunuluş şekline ilişkin düzenlemeler, Uygulama Yönetmelikleri ile tip
şartnamelerin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddelerinde yer almaktadır.
8.1.1.İhaleye katılım ve yeterlik kriterlerine ilişkin belgelerin, EKAP üzerinden veya
kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet
sayfası üzerinden temin edilebilmesi ve teyidinin yapılabilmesi durumunda, bu belgeler için
belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz..
8.1.2.İhale üzerinde bırakılan istekli tarafından sözleşme imzalanmadan önce
sunulması gereken belgelerden, EKAP üzerinden veya kamu kurum ve kuruluşları ile kamu
kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet sayfası üzerinden temin edilebilen ve
teyidi yapılabilenler için de belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz.
8.1.3. Aday veya isteklilerce 8.1.1 ve 8.1.2 nci maddeler kapsamında sunulan
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
belgelere ilişkin olarak gerekli görülmesi durumunda, ihale komisyonu veya idare, ilgili kamu
kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarından gerekli belge ve
bilgileri isteyebilir.
8.1.4. (Ek: RG-20/4/2011
madde: 25/01/2017-29959 R.G./1. md.)
8.1.5. (Ek: RG-20/4/2011 27911; Değişik: 20/8/2011-28031 R.G./ 5 md.; Mülga
-
27911; Değişik ibare: 20/8/2011-28031 R.G./ 4
md.; Mülga
-
madde: 25/01/2017-29959 R.G./1. md.) 8.2. İhale Uygulama Yönetmeliklerinin “Belgelerin
sunuluş şekli” başlıklı maddesinde; Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin
Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi
kapsamında bulunan resmi belgelerin, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden
muaf olduğu belirtilmiştir.
8.2.1. 27/7/1984 tarih ve 84/8373 sayılı Bakanlar Kurulu Kararıyla onaylanan
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi, 16/9/1984 tarih ve
18517 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanmış olup, Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki
Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf devletler ile bu devletlerde tasdik şerhi
vermeye yetkili makamların Listesi, Lahey Uluslararası Özel Hukuk Konferansı’nın internet
sayfasında (http://hcch.e-vision.nl/index_en.php?act=states.listing) yer almaktadır.
8.2.2. Anılan sözleşmenin
2
nci maddesi, sözleşmeye taraf akit devletlerin, sözleşmenin
1 inci maddesinde sayılan resmi belgelerden kendi ülkesinde kullanılacak olan belgeleri
tasdik işleminden bağışık tutacağını hüküm altına almıştır. Bu sözleşmenin amaçları
bakımından, tasdik işleminden, yalnız belgenin kullanıldığı ülkenin diplomasi veya
konsolosluk memurları tarafından belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının veya gerekirse üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı
olduğunun teyit işleminin anlaşılacağı öngörülmüştür.
8.2.3. Uygulamada yabancı ülkelerden alınan bazı belgelerin, Türkiye’deki tasdik
şerhi (apostil) vermeye yetkili makamlara onaylatılarak idarelere sunulduğu görülmüş olup,
yukarıda anılan sözleşmeye aykırı olarak onaylanan bu belgeler geçerli sayılmayacaktır.
8.2.4. İdareler, ön yeterlik şartnamesinin veya idari şartnamenin düzenlenmesi
sırasında ihale işlemlerinin etkin bir şekilde sürdürülebilmesi ve bürokratik işlemlerin
azaltılması için yurtdışından temin edilmiş teknik doküman, kişisel beyan gibi resmi
makamlarca düzenlenmeyen belgelerin tasdik işleminden muaf olduğuna ilişkin düzenlemeler
yapabilirler.
8.3. İdareler, ön yeterlik şartnamesi veya idari şartnamenin “Tekliflerin dili” başlıklı
maddesini ihale konusu alımın niteliğini göz önünde bulundurmak suretiyle uygun seçeneği
esas alarak düzenleyeceklerdir. İdareler, teklifi oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer
dokümanların Türkçe olacağı ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin Türkçe tercümesi ile
birlikte verilmesi halinde geçerli olacağına ilişkin bir düzenleme yapabilecekleri gibi, sadece
belirli belgelerin yabancı dilde sunulmasına imkan verebilirler. İhale işlemlerinin etkin ve
sağlıklı bir şekilde yürütülebilmesi ve hukuki sorunların yaşanmaması için yabancı dilde
sunulmasına imkan verilen belgelerin teknik dokümanlar, kişisel beyanlar gibi belgelerle
sınırlı tutulmasının uygun olacağı değerlendirilmektedir.
8.4. İhale dokümanında istenen ve serbest muhasebeci veya serbest muhasebeci mali
müşavir tarafından düzenlenerek ya da onaylanarak başvuru veya teklif kapsamında idareye
sunulan belgelerde, 15/11/2002 tarihli ve 24937 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Serbest
Muhasebeci ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlerin Kaşe Kullanma Usul ve Esasları
Hakkında Yönetmelik çerçevesinde temin edilen özel kaşenin kullanılması gerekmektedir.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
8.5. İhale Uygulama Yönetmeliklerinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı
maddesinde, yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin “apostil tasdik şerhi” taşıması, “apostil
tasdik şerhi” taşımayan belgelerin ise
o
ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu
tarafından veya sırasıyla ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri
o
Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerektiği düzenlenmiştir. Bu kapsama giren belgelerin;
düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı
ile aynı olduğunun teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin veya
o
ülkedeki
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdikinin ya da Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı
tasdikinin bir önceki merciye ilişkin olması halinde de usulüne uygun olarak sunulduğu kabul
edilecektir.” açıklaması,
İdari Şartname’nin “İhaleye katılabilmek için gereken belgeler ve yeterlik kriterleri”
başlıklı 7’nci maddesinde “…7.5. Mesleki ve teknik yeterliğe ilişkin belgeler ve bu belgelerin
taşıması gereken kriterler:
7.5.1. İsteklinin, yurt içinde veya yurt dışında kamu veya özel sektöre bedel içeren bir
sözleşme kapsamında taahhüt edilen ihale konusu iş veya benzer işlere ilişkin olarak;
a) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,
b) İlk ilan tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan işlerde,
ilk sözleşme bedelinin en az % 80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,
c) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen,
ç) Devam eden işlerde; ilk sözleşme bedelinin tamamlanması şartıyla, ilk ilan
tarihinden geriye doğru son onbeş yıl içinde gerçekleşme oranı toplam sözleşme bedelinin en
az % 80'ine ulaşan ve kusursuz olarak gerçekleştirilen işlerde; ilk sözleşme bedelinin en az
80'i oranında denetlenen ya da yönetilen,
%
d) Devredilen işlerde, devir öncesindeki veya sonrasındaki dönemde ilk sözleşme
bedelinin en az % 80'inin gerçekleştirilmesi şartıyla, ilk ilan tarihinden geriye doğru son
onbeş yıl içinde geçici kabulü yapılan,
işlere ilişkin deneyimini gösteren belgeleri sunması zorunludur. İstekli tarafından teklif
edilen bedelin % 60'inden az olmamak üzere, ihale konusu iş veya benzer işlere ait tek
sözleşmeye ilişkin iş deneyimini gösteren belgelerin sunulması gerekir.
İş ortaklığında, pilot ortağın istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 80'ini, diğer
ortakların her birinin ise, istenen asgari iş deneyim tutarının en az % 20'sini sağlaması
zorunludur. Ancak ihaleye katılan iş ortaklığının ortakları tarafından ortaklık oranları ve
yapısı aynı olmak kaydıyla daha önce kurulmuş olan iş ortaklığının gerçekleştirdiği bir işten
elde ettiği iş deneyim belgesi sunulması halinde pilot ortak ve diğer ortakların her birinin
birinci cümledeki oranlara göre asgari iş deneyim tutarını sağlaması koşulu aranmaz.
Konsorsiyumda ise, her bir ortağın kendi kısmı için istenen asgari iş deneyim tutarını
sağlaması zorunludur.
…
7.7. Belgelerin sunuluş şekli
7.7.1. İstekliler, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce
onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi
Nizamnamesi'nin
9
uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde; Gazete İdaresince veya
Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
isteklilere verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul
edilecektir. İhaleye katılım ve yeterlik kriterlerine ilişkin sunulan belgelerin, EKAP üzerinden
veya kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet
sayfası üzerinden temin edilebilmesi ve teyidinin yapılabilmesi durumunda, bu belgeler için
belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz.
7.7.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması
zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır"
veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.
7.7.3. İstekliler, istenen belgelerin aslı yerine ihale tarihinden önce İdare tarafından
"aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini
ekleyebilirler.
tekliflerine
7.7.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:
7.7.4.1. Tasdik işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
7.7.4.2. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi
belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.7.4.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi bu anlaşma
veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.7.4.4. "Apostil tasdik şerhi" taşımayan veya tasdik işlemine ilişkin özel hükümler
içeren bir anlaşma veya sözleşme kapsamında sunulmayan yabancı ülkelerde düzenlenen
belgelerin üzerindeki imzanın, mührün veya damganın alındığı ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti
Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerekir.
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen belgeler ise
sırasıyla, düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti
Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.7.4.5. Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler,
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.7.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.
7.7.4.7. Tasdik işleminden muaf tutulan resmi niteliği bulunmayan belgeler:
7.7.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.
7.7.5. Teklif kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümelerinin yapılması ve bu tercümelerin tasdik işlemi:
7.7.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
7.7.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.7.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
7.7.5.2.1. Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
7.7.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda
ise tercümelerdeki imza, ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
7.7.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.7.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve
tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise söz konusu tercümedeki imza ve
varsa üzerindeki mührün veya damganın sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.7.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz…” düzenlenmesi yer almaktadır.
Ermit Mühendislik İnş. San. ve Tic. Ltd. Şti.
-
Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.
Konsorsiyumu tarafından teklifi kapsamında sunulan belgeler incelendiğinde,
Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin 03.03.2017 tarihli ve 9276 sayılı Ticaret Sicil
Gazetesi nüshasını sunduğu, söz konusu belgede şirketin 374327 ticaret sicil numarası ile
Ankara Ticaret Müdürlüğü siciline kayıtlı olduğu ve isteklinin yerli istekli olarak
değerlendirilmesi gerektiği anlaşılmıştır.
Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin teklifi kapsamında benzer iş deneyimi şartının
sağlanmasına yönelik sunduğu belgeler incelendiğinde,
Anılan ortak tarafından “Soçi Şehri Belediyesi” tarafından 31.12.2013 tarihinde
düzenlenen ve İnşaat Departman Müdürü İ.İ. Bomberger tarafından imzalanan yabancı dilde
düzenlenen iş bitirme belgesinin sunulduğu, söz konusu belgenin Rusça’dan Türkçe’ye
tercümesinin Özlem Tercüme Bürosu tarafından gerçekleştirildiği ve gerçekleştirilen
tercümeye ilişkin olarak “Türkçe tercüme edilen işbu tercümenin ibraz edilen Rusça aslına
uygunluğunu onaylarım. Noter Yeminli Mütercimi Özlem Şahbaz” şerhine yer verildiği, yine
belge üzerinde T.C. Beyoğlu 47. Noterliğince gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine
yönelik “İş bu tercümenin açık kimliği ve açık adresi noterliğimizde mahfuz bulunan yeminli
tercüman Sabire Polat tarafından yapıldığını onaylarım.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde
yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre
kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve
yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki yeminli tercümanlar
tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanmasının zorunlu olduğu hüküm altına alınmış
iken, anılan Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (b) bendinde ise yabancı istekliler
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ile bu tercümelerin
tasdik işleminin ne şekilde gerçekleştirilmesi gerektiği hüküm altına alınmıştır.
Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin yerli istekli olarak değerlendirilmesi gerektiği
dikkate alındığında, söz konusu ortak tarafından yabancı dilde düzenlenen iş bitirme
belgesinin bahsi geçen Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer alan hükümlere
uygun olarak sunulması gerektiği anlaşılmaktadır.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31.4’üncü maddesinin (a) bendi
hükmü dikkate alındığında, Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş.nin teklifi kapsamında
sunduğu yabancı dilde düzenlenen iş bitirme belgesinin tercümesinin noter yeminli mütercimi
Özlem Şahbaz tarafından gerçekleştirildiği, T.C. Beyoğlu 47. Noterliği tarafından
gerçekleştirilen tercüme işlemine ilişkin onayda yeminli tercüman Sabire Polat’ın açık
kimliği ve adresine ilişkin bilgilerin tasdik edildiği, tercüme işlemini gerçekleştiren yeminli
tercüman bilgileri ile noter tarafından gerçekleştirilen onay işleminde tasdik edilen yeminli
tercüman bilgilerinin birbiri ile uyuşmadığı anlaşıldığından başvuru sahibinin iddiasının
yerinde olmadığı sonucuna varılmıştır.
3) Başvuru sahibinin 3’üncü iddiasına ilişkin olarak:
4734 sayılı Kamu İhale Kanunu’nun “Temel ilkeler” başlıklı 5’inci maddesinde
“…İdareler, bu Kanuna göre yapılacak ihalelerde; saydamlığı, rekabeti, eşit muameleyi,
güvenirliği, gizliliği, kamuoyu denetimini, ihtiyaçların uygun şartlarla ve zamanında
karşılanmasını ve kaynakların verimli kullanılmasını sağlamakla sorumludur…” hükmü,
Anılan Kanun’un “Yaklaşık maliyet” başlıklı 9’uncu maddesinde “…Mal veya hizmet
alımları ile yapım işlerinin ihalesi yapılmadan önce idarece, her türlü fiyat araştırması
yapılarak katma değer vergisi hariç olmak üzere yaklaşık maliyet belirlenir ve dayanaklarıyla
birlikte bir hesap cetvelinde gösterilir. Yaklaşık maliyete ihale ve ön yeterlik ilânlarında yer
verilmez, isteklilere veya ihale süreci ile resmî ilişkisi olmayan diğer kişilere açıklanmaz…”
hükmü,
Aynı Kanun’un “Bütün tekliflerin reddedilmesi ve ihalenin iptali” başlıklı 39’uncu
maddesinde “…İhale komisyonu kararı üzerine idare, verilmiş olan bütün teklifleri
reddederek ihaleyi iptal etmekte serbesttir. İhalenin iptal edilmesi halinde bu durum bütün
isteklilere derhal bildirilir. İdare bütün tekliflerin reddedilmesi nedeniyle herhangi bir
yükümlülük altına girmez. Ancak, idare isteklilerin talepte bulunması halinde, ihalenin iptal
edilme gerekçelerini talep eden isteklilere bildirir…” hükmü,
Aynı Kanun’un “İhalenin karara bağlanması ve onaylanması” başlıklı 40’ıncı
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
maddesinde “…37 ve 38 inci maddelere göre yapılan değerlendirme sonucunda ihale,
ekonomik açıdan en avantajlı teklifi veren isteklinin üzerinde bırakılır.
…
İhale komisyonu gerekçeli kararını belirleyerek, ihale yetkilisinin onayına sunar.
Kararlarda isteklilerin adları veya ticaret unvanları, teklif edilen bedeller, ihalenin tarihi ve
hangi istekli üzerine hangi gerekçelerle yapıldığı, ihale yapılmamış ise nedenleri belirtilir.
İhale yetkilisi, karar tarihini izleyen en geç beş iş günü içinde ihale kararını onaylar
veya gerekçesini açıkça belirtmek suretiyle iptal eder.
İhale; kararın onaylanması halinde geçerli, iptal edilmesi halinde ise hükümsüz
sayılır…” hükmü,
Aynı Kanun’un “İdarelerce uyulması gereken diğer kurallar” başlıklı 62’nci
maddesinde “…d) İdarelerce bütçesinin programlanmasında, ihalede ise isteklilerce verilen
tekliflerin karşılaştırılmasında kullanılmak üzere tespit edilen yaklaşık maliyet isteklilere
duyurulmaz…” hükmü,
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Tanımlar” başlıklı 3’üncü
maddesinde “…Yaklaşık maliyet: İhale onay belgesi düzenlenmeden önce idarece her türlü
fiyat araştırması yapılarak, katma değer vergisi (KDV) hariç olmak üzere hesaplanan ve
dayanakları ile birlikte bir hesap cetvelinde gösterilen, ihale konusu işin öngörülen
bedelini,…ifade eder…” hükmü,
Anılan Yönetmelik’in “İhalenin karara bağlanması ve onaylanması” başlıklı 66’ncı
maddesinde “…(1) Yapılan değerlendirme sonucu ihale ekonomik açıdan en avantajlı teklifi
veren isteklinin üzerinde bırakılır ve ihale komisyonunca alınan gerekçeli karar ihale
yetkilisinin onayına sunulur.
(2) İhale kararı ihale yetkilisince onaylanmadan önce idare, ihale üzerinde kalan
istekli ile varsa ekonomik açıdan en avantajlı ikinci teklif sahibi isteklinin ihalelere
katılmaktan yasaklı olup olmadığını Kurumdan teyit ederek buna ilişkin belgeyi ihale
kararına eklemek zorundadır. Her iki isteklinin de yasaklı olduğunun anlaşılması durumunda
ihale yetkilisince ihale kararı onaylanamaz ve ihale iptal edilir.
(3) İhale yetkilisi, karar tarihini izleyen en geç beş iş günü içinde ihale kararını
onaylar veya gerekçesini açıkça belirtmek suretiyle iptal eder.
(4) İhale; kararın onaylanması halinde geçerli, iptal edilmesi halinde ise hükümsüz
sayılır…” hükmü,
Aynı Yönetmelik’in “Yaklaşık maliyete ilişkin ilkeler” başlıklı 8’inci maddesinde
“…İdare tarafından, ihale onay belgesi düzenlenmeden önce, bu Yönetmelikte belirlenen esas
ve usullere göre miktar tespiti ve fiyat araştırması yapılmak suretiyle ihale konusu işin KDV
hariç yaklaşık maliyeti hesaplanır ve dayanakları ile birlikte bir hesap cetvelinde
gösterilir…” hükmü,
Kamu İhale Genel Tebliği’nin “Yaklaşık maliyetin üzerindeki teklifler” başlıklı
16.3’üncü maddesinde “…16.3.1. Yaklaşık maliyetin üzerindeki tekliflerin kabul edilip
edilemeyeceği hususunda tereddütler olduğu anlaşılmaktadır. İhale komisyonu;
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
a) Yaklaşık maliyet hesaplanırken değerlendirilmeyen her hangi bir husus olup
olmadığını,
b) Yaklaşık maliyet güncellenerek tespit edilmişse, güncellemenin doğru yapılıp
yapılmadığını,
c) Verilen teklif fiyatlarının piyasa rayiç fiyatlarını yansıtıp yansıtmadığını,
Sorgulayarak verilen teklifleri yaklaşık maliyete göre mukayese eder ve bütçe ödeneklerini de
göz önünde bulundurarak, teklif fiyatlarını uygun bulması halinde ekonomik açıdan en
avantajlı teklifi ve varsa ikinci teklifi belirlemek veya verilen teklif fiyatlarını uygun
bulmaması halinde ihalenin iptaline karar vermek hususunda takdir yetkisine sahiptir.
16.3.2. Yaklaşık maliyetin üzerinde olmakla birlikte teklifin kabul edilebilir nitelikte
görülmesi halinde idarenin ek ödeneğinin bulunması veya ilgili mali mevzuatı gereği ödenek
aktarımının mümkün olması durumlarında teklifler kamu yararı ve hizmet gerekleri de dikkate
alınarak kabul edilebilir. Bu durumda sorumluluk idareye aittir…” açıklaması yer almaktadır.
Yukarıda yer alan mevzuat hükümlerinden mal veya hizmet alımları ile yapım işlerinin
ihalesi yapılmadan önce idarece, her türlü fiyat araştırması yapılarak katma değer vergisi
hariç olmak üzere yaklaşık maliyetin belirleneceği ve dayanaklarıyla birlikte bir hesap
cetvelinde gösterileceği, ihalelerde tekliflerin değerlendirilmesi aşamasında ise isteklilerce
verilen tekliflerin karşılaştırılmasında, tespit edilen yaklaşık maliyetin dikkate alınacağı
anlaşılmaktadır.
İlave olarak, bahsedilen mevzuat hükümlerinden, yaklaşık maliyetin üzerinde olmakla
birlikte teklifin kabul edilebilir nitelikte görülmesi halinde idarenin ek ödeneğinin bulunması
veya ilgili mali mevzuatı gereği ödenek aktarımının mümkün olması durumlarında tekliflerin
kamu yararı ve hizmet gerekleri de dikkate alınarak kabul edilebileceği, bu durumda
sorumluluğun idareye ait olduğu da anlaşılmaktadır.
Bahse konu ihalede yaklaşık maliyetin 461.920.397,41 TL olarak belirlendiği,
ekonomik açıdan en avantajlı teklif sahibi isteklinin teklif fiyatının 429.000.000,00 TL
olduğu anlaşılmıştır.
Bununla birlikte, 26.04.2017 tarihinde yapılan ihaleye
5
isteklinin katıldığı, ekonomik
açıdan en avantajlı teklif sahibi dışında kalan diğer istekliler tarafından teklif edilen fiyatların
ise 327.490.000,00 TL, 337.000.000,00 TL ve 379.600.000,00 TL olduğu, söz konusu
isteklilerin çeşitli gerekçeler ile değerlendirme dışı bırakıldığı, bir isteklinin ise teklif zarfının
mevzuata uygun olmadığı gerekçesiyle açılmayarak reddedildiği görülmüştür.
Sonuç olarak, İhale İlanı’nın 21.03.2017 tarihinde yayımlandığı, söz konusu ihalenin
açık ihale usulü ile ihale edildiği, dolayısıyla bütün isteklilerin ihaleye teklif verebileceği,
yeterli şartların olması durumunda idarenin yaklaşık maliyetin üzerindeki teklifleri dâhi kabul
etmesinde mevzuat açısından herhangi bir engel olmadığı, ekonomik açıdan en avantajlı teklif
sahibi isteklinin ihale komisyonu kararında belirlendiği ve bu isteklinin teklif fiyatının da
yaklaşık maliyetin altında olduğu, bahse konu ihale komisyonu kararının ihale yetkilisi
tarafından onaylandığı, ihaleyi iptal etme takdir yetkisinin de idareye ait olduğu hususları ile
itirazen şikâyete konu ihaleye
gerçekleştirilen değerlendirmeler neticesinde
bırakıldığı hususu birlikte göz önüne alındığında başvuru sahibinin iddialarının yerinde
5
istekli tarafından teklif sunulduğu ve ihale komisyonunca
4
isteklinin teklifinin değerlendirme dışı
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
olmadığı sonucuna varılmıştır.
4) Başvuru sahibinin 4’üncü iddiasına ilişkin olarak:
4734 sayılı Kamu İhale Kanunu’nun 55’inci maddesinde, idareye şikâyet süresinin
ihale süreci içerisinde şikâyete konu işlem veya eylemlerin farkına varıldığı veya farkına
varılmış olması gerektiği tarihi izleyen günden itibaren anılan Kanun’un 21’inci maddesinin
(b) ve (c) bentlerine göre yapılan ihalelerde beş gün, diğer hallerde ise on gün olduğu,
idarenin şikâyetin verilmesini izleyen on gün içinde gerekçeli bir karar alması gerektiği,
belirtilen süre içinde bir karar alınmaması veya süresinde alınan kararın uygun bulunmaması
durumunda karar verme süresinin bitimini veya kararın bildirimini izleyen on gün içinde
Kuruma itirazen şikâyet başvurusunda bulunulması gerektiği hüküm altına alınmıştır.
Kamu İhale Kurumuna itirazen şikâyet başvurusunda bulunulabilmesinin ön koşulu,
idareye usulüne uygun olarak şikâyet başvurusunda bulunulmasıdır.
Başvuru sahibinin 02.06.2017 tarihinde idarenin kayıtlarına alınan şikâyet
dilekçesinde yaklaşık maliyet tutarının işin kapsamını aştığı, yaklaşık maliyet tutarına ilişkin
güncellemelerin doğru hesaplanmadığı ve idarece hesaplanan yaklaşık maliyet tutarının hatalı
ve hukuka aykırı olduğu iddia edilmektedir.
Yaklaşık maliyetin ihalenin ilk oturumunda, bir başka deyişle 26.04.2017 tarihinde
açıklandığı dikkate alındığında, şikâyete yol açan durumun farkına varılması gereken tarihin
26.04.2017 olduğu tespit edilmiştir.
Buna göre, şikâyetçinin şikâyete konu durumun farkına varıldığı tarihten itibaren 10
gün geçtikten sonra 02.06.2017 tarihinde idareye şikâyet başvurusunda bulunduğu
anlaşıldığından, söz konusu iddiaya ilişkin başvurunun 4734 sayılı Kanun’un 54’üncü
maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince süre yönünden reddedilmesi gerektiği
sonucuna varılmıştır.
Çağdan Müh. Müt. San. ve Tic. A.Ş. – Waagner
konsorsiyumunun özel ortağı Waagner Biro Austria Stage Systems AGnin ihalenin “Sahne
Mekaniği İşleri” kısmı için taahhütte bulunduğu dikkate alınarak başvuru sahibinin ve 6’ncı
-Biro Austria Stage Systems AG
-
5
iddialarına ilişkin olarak gerçekleştirilen hukuki inceleme ve değerlendirme aşağıda yer
almaktadır.
5) Başvuru sahibinin 5’inci iddiasına ilişkin olarak:
a) İdari Şartname’nin “İhaleye katılabilmek için gereken belgeler ve yeterlik
kriterleri” başlıklı 7’nci maddesinde “…7.9. Tekliflerin dili:
7.9.1. Teklifi oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer dokümanlar Türkçe olacaktır.
Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte verilmesi halinde geçerli
sayılacaktır. Bu durumda teklifin veya belgenin yorumlanmasında Türkçe tercüme esas alınır.
Tercümelerin yapılması ve tercümelerin onay işleminde ilgili maddedeki düzenlemeler esas
alınacaktır…” düzenlemesi yer almaktadır.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
Çağdan Müh. Müt. San. ve Tic. A.Ş.
-
Waagner-Biro Austria Stage Systems AG
Konsorsiyumu tarafından teklifleri kapsamında sunulan belgeler incelendiğinde,
Konsorsiyum tarafından “Konsorsiyum Beyannamesi”nin sunulduğu, söz konusu
beyanname incelendiğinde, üst yapı işlerinin yapılmasını taahhüt eden Çağdan Müh. Müt.
San. ve Tic. A.Ş.nin itirazen şikâyete konu ihalede koordinatör ortak olduğu, sahne mekaniği
işlerinin yapılmasını taahhüt eden Waagner
olduğu anlaşılmıştır.
-Biro Austria Stage Systems AGnin ise özel ortak
Çağdan Müh. Müt. San. ve Tic. A.Ş.nin 17.10.2016 tarihli ve 9177 sayılı Ticaret Sicil
Gazetesi nüshasını sunduğu, söz konusu belgede şirketin 58424 ticaret sicil numarası ile
Ankara Ticaret Müdürlüğü siciline kayıtlı olduğu ve isteklinin yerli istekli olarak
değerlendirilmesi gerektiği anlaşılmıştır.
Gerçekleştirilen inceleme kapsamında 18.07.2017 tarihli ve E.2017/15238 sayılı yazı
ile idareden Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu bütün
belgelerin asılları talep edilmiş olup, talep edilen belgeler 27.07.2017 tarihinde Kurum
kayıtlarına alınmıştır.
Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
03.04.2017 tarihinde Viyana Ticaret ve Sanayi Odası tarafından düzenlenen Waagner
-
Biro Austria Stage Systems AGnin Viyana Ticaret Odasına kayıtlı olduğuna ilişkin belgenin
aslının sunulduğu, belge üzerinde Viyana Ticaret ve Sanayi Odası mührü ve müdür sıfatıyla
“Dr. Gabriele Führer”in imzasının bulunduğu anlaşılmıştır.
Bahsi geçen belgeye ilişkin olarak, Federal Ekonomi, Araştırma ve Bilim
Bakanlığınca 10.04.2017 tarihinde gerçekleştirilen tasdik işleminde “Viyana Ticaret Odasının
yukarıdaki imzasının evrak üzerindeki resmi kaşenin doğruluğu ve gerçekliği iş bu suretle
tasdik olunur” ifadesine yer verilerek, Viyana Ticaret ve Sanayi Odasının imza ve mührünün
onayladığı, söz konusu tasdik işleminde Federal Ekonomi, Araştırma ve Bilim Bakanlığı
mührü ve “Erwin Autherith”in imzasının yer aldığı anlaşılmıştır.
Belge üzerinde yer alan apostil tasdik şerhi incelendiğinde, söz konusu apostil tasdik
şerhinde “İş bu resmi belge, Erwin Autherith tarafından imzalanmıştır. İmzalayanın sıfatı
tasdik yetkilisidir. Bilim, Araştırma ve Ekonomi Bakanlığı mühür/damgasını taşımaktadır.”
ifadesine yer verilerek Federal Ekonomi, Araştırma ve Bilim Bakanlığının mührü ve “Erwin
Autherith”in imzasının onaylandığı anlaşılmıştır.
Ayrıca söz konusu belgenin Almanca’dan Türkçe’ye çevirisinin yeminli tercüman
“Bahadır Arga” tarafından gerçekleştirildiği, ve gerçekleştirilen tercümeye ilişkin olarak “İş
bu Türkçe tercümenin almanca aslına uygun olarak tarafımdan tercüme edildiğini beyan
ederim.
”
şerhine yer verildiği, yine belge üzerinde T.C. Beyoğlu 31. Noterliğince
gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine yönelik “İş bu Türkçe tercümenin, almanca
aslına Pera Tercüme ve danışmanlık noterliğimizin yeminli tercümanı Bahadır Arga tercüme
edildiği tasdik olunur.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31.1’inci maddesinde, idarelerin bu
Yönetmelik’in uygulanmasında belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce onaylanmış
örneklerini isteyecekleri, anılan Yönetmelik’in 31.3’üncü maddesinde, tasdik işleminden,
belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve
varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işleminin anlaşılacağı,
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf ülkelerde
düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1’inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgelerin, “apostil
tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye Cumhuriyeti
Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu hüküm altına alınmıştır.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde
yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti kanunlarına göre
kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar tarafından sunulan ve
yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki yeminli tercümanlar
tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanmasının zorunlu olduğu, ayrıca bu
tercümelerin T.C. Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu hüküm altına alınmış
iken, anılan Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (b) bendinde ise yabancı istekliler
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümeleri ile bu tercümelerin
tasdik işleminin nasıl gerçekleştirileceği hüküm altına alınmıştır.
Kamu İhale Genel Tebliği’nin 8.5’inci maddesinde, İhale Uygulama
Yönetmeliklerinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddesinde, yabancı ülkelerde
düzenlenen belgelerin “apostil tasdik şerhi” taşıması, “apostil tasdik şerhi” taşımayan
belgelerin ise
o
ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla
o
ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından
tasdik edilmesi gerektiğinin düzenlendiği, bu kapsama giren belgelerin; düzenlendiği ülkedeki
yetkili diğer mercilerce belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi
sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin veya
o
ülkedeki Türkiye
Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdikinin ya da Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı
tasdikinin bir önceki merciye ilişkin olması halinde de usulüne uygun olarak sunulduğunun
kabul edileceğine yönelik açıklamalara yer verilmiştir.
Çağdan Müh. Müt. San. ve Tic. A.Ş.
Konsorsiyumu koordinatör ortağı Çağdan Müh. Müt. San. ve Tic. A.Ş.nin yerli istekli olarak
değerlendirilmesi gerektiği dikkate alındığında, Waagner Biro Austria Stage Systems AG
-
Waagner-Biro Austria Stage Systems AG
-
tarafından yabancı dilde düzenlenen belgelerin bahsi geçen Yönetmelik’in 31.4’üncü
maddesinin (a) bendinde yer alan hükümler uyarınca teklifi kapsamında sunulması gerektiği
anlaşılmıştır.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler bir arada değerlendirildiğinde,
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu Viyana Ticaret
Odasına kayıtlı olduğuna ilişkin belgenin asıl belge olduğu, söz konusu belgenin tasdikine
ilişkin işlemlerin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ile Kamu
İhale Genel Tebliği’nin 8.5’inci maddesinde yer verilen hükümlere, söz konusu belgenin
tercümesine ilişkin işlemlerin anılan Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
alan hükümlere aykırılık teşkil etmediği sonucuna ulaşılmıştır.
b) Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
03.04.2017 tarihinde resmi noter “Dr. Christoph Bıeber” tarafından düzenlenen imza
sirkülerinin asıllarının sunulduğu, belgeler üzerinde resmi noter “Dr. Christoph Bıeber”a ait
mühür ve imzanın bulunduğu anlaşılmıştır.
Belgeler üzerinde yer alan apostil tasdik şerhleri incelendiğinde, söz konusu apostil
tasdik şerhlerinde “İş bu resmi belge, Dr. Christoph Bıeber tarafından imzalanmıştır.
İmzalayanın sıfatı kamu noteridir. Dr. Christoph Bıeber mühür/damgasını taşımaktadır.”
ifadesine yer verilerek resmi noter “Dr. Christoph Bıeber”a ait mühür ve imzanın onaylandığı
anlaşılmıştır.
Ayrıca söz konusu belgelerin Almanca’dan Türkçe’ye çevirisinin yeminli tercüman
“Bahadır Arga” tarafından gerçekleştirildiği, ve gerçekleştirilen tercümeye ilişkin olarak “İş
bu Türkçe tercümenin almanca aslına uygun olarak tarafımdan tercüme edildiğini beyan
ederim.” şerhine yer verildiği, yine belge üzerinde T.C. Beyoğlu 31. Noterliğince
gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine yönelik “İş bu Türkçe tercümenin, almanca
aslına Pera Tercüme ve danışmanlık noterliğimizin yeminli tercümanı Bahadır Arga tercüme
edildiği tasdik olunur.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler bir arada değerlendirildiğinde,
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu imza sirkülerinin
asıl belge olduğu, söz konusu belgenin tasdikine ilişkin işlemlerin Yapım İşleri İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ile Kamu İhale Genel Tebliği’nin 8.5’inci
maddesinde yer verilen hükümlere, söz konusu belgenin tercümesine ilişkin işlemlerin anılan
Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer alan hükümlere aykırılık teşkil
etmediği sonucuna ulaşılmıştır.
c) Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
10.04.2017 tarihinde resmi noter “Dr. Christoph Bıeber” tarafından düzenlenen
Vekaletnamenin aslının sunulduğu, belge üzerinde resmi noter “Dr. Christoph Bıeber”a ait
mühür ve imzanın bulunduğu anlaşılmıştır.
Belge üzerinde yer alan apostil tasdik şerhi incelendiğinde, söz konusu apostil tasdik
şerhinde “İş bu resmi evrakın, imzalayan: Dr. Christoph Bıeber. Sıfatı: kamu noteri.
Mühür/Kaşe
:
Dr. Christoph Bıeber mühür/damgasını taşımaktadır.” ifadesine yer verilerek
resmi noter “Dr. Christoph Bıeber”a ait mühür ve imzanın onaylandığı anlaşılmıştır.
Ayrıca söz konusu belgelerin Almanca’dan Türkçe’ye çevirisinin yeminli tercüman
“Salih L. Işık” tarafından gerçekleştirildiği, ve gerçekleştirilen tercümeye ilişkin olarak “İş bu
belge tarafımdan
Almanca aslından Türkçeye tercüme edilmiştir.” şerhine yer verildiği, yine
belge üzerinde T.C. Ankara 34. Noterliğince gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
yönelik
“İş bu belge dairemiz yeminli tercümanı Salih L. Işık tarafından Almancadan
Türkçeye tercüme edilmiştir. Onaylarım.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler bir arada değerlendirildiğinde,
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu vekaletnamenin asıl
belge olduğu, söz konusu belgenin tasdikine ilişkin işlemlerin Yapım İşleri İhaleleri
Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ile Kamu İhale Genel Tebliği’nin 8.5’inci
maddesinde yer verilen hükümlere, söz konusu belgenin tercümesine ilişkin işlemlerin anılan
Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer alan hükümlere aykırılık teşkil
etmediği anlaşılmıştır.
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu
vekaletnamenin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği hükümleri ile Kamu İhale
Genel Tebliği açıklamaları uyarınca geçerli bir belge olarak değerlendirildiği dikkate
alındığında söz konusu istekli açısından ihaleye teklif sunma konusunda herhangi bir
yetkisizlik durumu oluşmayacağı sonucuna ulaşılmıştır.
d) Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
Kamu noteri “Dr. Christoph Bıeber” tarafından düzenlenen “Avusturya Ticaret Sicili”
başlıklı belgenin aslının sunulduğu, belge üzerinde kamu noteri “Dr. Christoph Bıeber”a ait
mühür ve imzanın bulunduğu anlaşılmıştır.
Belge üzerinde yer alan apostil tasdik şerhi incelendiğinde, söz konusu apostil tasdik
şerhinde “İş bu resmi belge, Dr. Christoph Bıeber tarafından imzalanmıştır. İmzalayanın sıfatı
kamu noteridir. Dr. Christoph Bıeber mühür/damgasını taşımaktadır.” ifadesine yer verilerek
resmi noter “Dr. Christoph Bıeber”a ait mühür ve imzanın onaylandığı anlaşılmıştır.
Ayrıca söz konusu belgelerin Almanca’dan Türkçe’ye çevirisinin yeminli çevirmen
“Bahadır Arga” tarafından gerçekleştirildiği, belge üzerinde T.C. Beyoğlu 31. Noterliğince
gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine yönelik
“
İş bu Türkçe tercümenin,
Almanca
aslına uygun olarak yeminli çevirmen B. Arga tarafından tercüme edilmiş olduğu onaylanır.
Beyoğlu 31. Noterliği.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler bir arada değerlendirildiğinde,
Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu “Avusturya Ticaret
Sicili başlıklı belgenin asıl belge olduğu, söz konusu belgenin tasdikine ilişkin işlemlerin
”
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ile Kamu İhale Genel
Tebliği’nin 8.5’inci maddesinde yer verilen hükümlere, söz konusu belgenin tercümesine
ilişkin işlemlerin anılan Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer alan
hükümlere aykırılık teşkil etmediği sonucuna ulaşılmıştır.
e) Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Aday veya isteklinin mesleki
faaliyetini sürdürdüğünü ve teklif vermeye yetkili olduğunu gösteren belgeler” başlıklı
38’inci maddesinde “ (1) İhalelere katılacak aday veya istekliler tarafından,
a) Gerçek kişi olması halinde, noter tasdikli imza beyannamesinin,
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
b) Tüzel kişi olması halinde, ilgisine göre tüzel kişiliğin ortakları, üyeleri veya
kurucuları ile tüzel kişiliğin yönetimindeki görevlileri belirten son durumu gösterir Ticaret
Sicil Gazetesi, bu bilgilerin tamamının bir Ticaret Sicil Gazetesinde bulunmaması halinde, bu
bilgilerin tümünü göstermek üzere ilgili Ticaret Sicil Gazeteleri veya bu hususları gösteren
belgeler ile tüzel kişiliğin noter tasdikli imza sirkülerinin, teklif kapsamında sunulması
zorunludur. Ayrıca aday veya isteklilerin ihale tarihi itibariyle mesleki faaliyetlerini mevzuatı
gereği ilgili odaya kayıtlı olarak sürdürmesi gerekmekte olup, ihale üzerinde kalan isteklinin
sözleşme imzalanmadan önce, bu durumu tevsik eden belgeleri 4734 sayılı Kanun ve ilgili
mevzuat ile ön yeterlik ve ihale dokümanında yer alan düzenlemelere uygun olarak sunması
gerekmektedir.
(2) Vekaleten ihaleye katılma halinde; vekil adına düzenlenmiş, ihaleye katılmaya
ilişkin noter onaylı vekaletname ile vekilin noter tasdikli imza beyannamesinin sunulması
zorunludur.
(3) İş ortaklığında, iş ortaklığı beyannamesinin ve iş ortaklığını oluşturan gerçek veya
tüzel kişilerin her biri tarafından, ilgisine göre birinci fıkranın (a) ve (b) bentlerindeki
belgelerin ayrı ayrı verilmesi zorunludur. Konsorsiyumda ise konsorsiyum beyannamesinin ve
konsorsiyumu oluşturan gerçek veya tüzel kişilerin her biri tarafından, ilgisine göre birinci
fıkranın (Değişik ibare: 25/01/2017-29959 R.G./4. md.) (a) ve (b) bentlerindeki belgelerin
ayrı ayrı verilmesi zorunludur.
(4) İhale konusu işin yerine getirilmesi için alınması zorunlu olan ve ilgili
mevzuatında
o
iş için özel olarak düzenlenen sicil, izin, ruhsat vb. belgelerin adaylar veya
istekliler tarafından sunulmasına ilişkin hükümlere, ilan ve ön yeterlik şartnamesi veya idari
şartnamede yer verilir. İş ortaklarının her birinin söz konusu belgeleri ayrı ayrı sunması,
konsorsiyumda ise her bir ortağın kendi kısmına ilişkin belgeleri sunması zorunludur.”
hükmü,
Anılan Yönetmelik’in “Başvuru ve teklif mektuplarının şekli” başlıklı 54’üncü
maddesinde “(1) Başvuru ve teklif mektupları bu Yönetmeliğin ekinde yer alan standart
formlar esas alınarak hazırlanır.
(2) Teklif mektubunun aşağıdaki şartları taşıması zorunludur:
a) Yazılı olması.
b) İhale dokümanının tamamen okunup kabul edildiğinin belirtilmesi.
c) Teklif edilen bedelin rakam ve yazı ile birbirine uygun olarak açıkça yazılması.
ç) Üzerinde kazıntı, silinti, düzeltme bulunmaması.
d) Türk vatandaşı gerçek kişilerin Türkiye Cumhuriyeti kimlik numarası, Türkiye’de
faaliyet gösteren tüzel kişilerin vergi kimlik numarasının belirtilmesi.
e) Ad ve soyadı veya ticaret unvanı yazılmak suretiyle yetkili kişilerce imzalanmış
olması.
(3) Ortak girişim olarak teklif veren isteklilerin teklif mektuplarının, ortakların tamamı
tarafından veya yetki verdikleri kişilerce imzalanması gerekir.
(4) Konsorsiyumlarda, konsorsiyum ortakları teklif mektubunu işin uzmanlık gerektiren
kısımları için teklif ettikleri bedeli ayrı ayrı yazmak suretiyle imzalarlar. Konsorsiyum
ortaklarının işin uzmanlık gerektiren kısımları için teklif ettikleri bedellerin toplamı,
konsorsiyumun toplam teklif bedelini oluşturur.
(5) Teklif mektuplarının şekil ve içerik bakımından yukarıda belirtilen niteliklere ve
teklif mektubu standart formuna uygun olmaması teklifin esasını değiştirecek nitelikte bir
eksiklik olarak kabul edilir. Taşıması zorunlu hususlardan herhangi birini taşımayan teklif
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
mektuplarının değiştirilmesi, düzeltilmesi veya eksikliklerinin giderilmesi gibi yollara
başvurulamaz. Teklif mektubu usulüne uygun olmayan isteklinin teklifi değerlendirme dışı
bırakılır.” hükmü yer almaktadır.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 38’inci maddesi uyarınca;
isteklilerin gerçek kişi olması halinde, noter tasdikli imza beyannamesinin, tüzel kişi olması
halinde ise, ilgisine göre tüzel kişiliğin ortakları, üyeleri veya kurucuları ile tüzel kişiliğin
yönetimindeki görevlileri belirten son durumu gösterir Ticaret Sicil Gazetesinin, bu bilgilerin
tamamının bir Ticaret Sicil Gazetesinde bulunmaması halinde, bu bilgilerin tümünü
göstermek üzere ilgili Ticaret Sicil Gazetelerinin veya bu hususları gösteren belgeler ile tüzel
kişiliğin noter tasdikli imza sirkülerinin istenmesinin zorunlu olduğu, vekaleten ihaleye
katılma halinde vekil adına düzenlenmiş ihaleye katılmaya ilişkin noter onaylı vekaletname
ile vekilin noter tasdikli imza beyannamesinin sunulmasının gerektiği hüküm altına alınmıştır.
Anılan Yönetmelik’in “Başvuru ve teklif mektuplarının şekli” başlıklı 54’üncü
maddesinde ise teklif mektuplarının yetkili kişilerce imzalanmasının zorunlu olduğu,
konsorsiyum ortaklarının teklif mektubunu işin uzmanlık gerektiren kısımları için teklif
ettikleri bedeli ayrı ayrı yazmak suretiyle imzalayacakları hüküm altına alınmıştır.
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgeler
incelendiğinde,
Waagner-Biro Austria Stage Systems AG tarafından teklifi kapsamında “Avusturya
Ticaret Sicili”ni gösterir belge, imza sirküleri ile vekaletnamenin sunulduğu görülmüştür.
İstekli tarafından sunulan vekaletname incelendiğinde, “Walter Weinwurm”un
Waagner-Biro Austria Stage Systems AG şirketi yönetim kurulu üyeleri “Mag. Martin
Zinner” ile “DI Alexander Kontus” tarafından “…ihale dosyalarına ulaşmaya, ihale
dosyalarını incelemeye, ihale şartlarını kabule, protokollerini imzalamaya, ihale şartlarını
kabule, ihaleye istekli olmak için her türlü iş ve işlemleri başından sonuna kadar yapmaya,
ihaleye istekli olmaya…” yetkileriyle birlikte tayin edildiği anlaşılmıştır.
Ayrıca söz konusu istekli tarafından vekil tayin edilen “Walter Weinwurm”a ilişkin
noter tasdikli imza beyannamesinin de teklifleri kapsamında sunulduğu görülmüştür.
Çağdan Müh. Müt. San. ve Tic. A.Ş.
Konsorsiyumu tarafından teklifi kapsamında sunulan anahtar teslim götürü bedel teklif
mektubu incelendiğinde, konsorsiyum özel ortağı Waagner Biro Austria Stage Systems
-
Waagner-Biro Austria Stage Systems AG
-
AGnin teklif ettiği kısım için kaşe ve imzasının yer aldığı, söz konusu teklif mektubunda yer
alan imzanın vekil tayin edilen “Walter Weinwurm”a ait olduğu anlaşılmış olup başvuru
sahibinin iddiasının yerinde olmadığı sonucuna ulaşılmıştır.
f) Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
07.04.2017 tarihinde Uni Credit Bank Austria AG tarafından düzenlenen banka
referans mektubunun aslının sunulduğu, belge üzerinde ticari vekil sıfatıyla banka yetkilisi
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
“Mag. Günter Hofbauer” ile “Eric Schramek”in imzalarının bulunduğu görülmüştür.
Bahsi geçen banka referans mektubuna ilişkin olarak, Viyana Şehri Dobling ilçesi
yetkili Noterince 12.04.2017 tarihinde gerçekleştirilen tasdik işleminde “…Uni Credit Bank
Austria AG şirketini müştereken temsil etmeye yetkili şahıslar olarak a) …Bay Eric Schramek
tarafından ticari vekil sıfatıyla ve b) Bay Magister Günter Hofbauer tarafından ticari vekil
sıfatıyla yukarıda atılmış olan imzalarının doğru ve gerçek olduğunu işbu suretle resmen
tasdik ederim.
…
Bay Eric Schramek ve Bay Magister Günter Hofbauer’in FN 150714p ticari
sicil numarası ile ticari sicil kütüğünde kayıtlı olan Uni Credit Bank Austria AG şirketini
yukarıda belirtilen görevleri ile müştereken temsil etme yetkisine sahip olduklarınıda işbu
suretle teyit ve tasdik ederim.” ifadesine yer verilerek banka referans mektubunu ticari vekil
sıfatıyla imzalayan “Mag. Günter Hofbauer” ile “Eric Schramek”in unvan ve imzalarının
onaylandığı, söz konusu tasdik işleminde Viyana Şehri Dobling ilçesi yetkili Noteri “Dr.
Michael Wagner” in imza ve mührünün yer aldığı anlaşılmıştır.
Belge üzerinde yer alan apostil tasdik şerhi incelendiğinde, söz konusu apostil tasdik
şerhinde “İş bu resmi evrakın düzenlenmesi, İmzalayan: Dr. Michael Wagner, Sıfatı: Kamu
noteri, Mühür/Kaşe: Dr. Michael Wagner mühür/damgasını taşımaktadır.” ifadesine yer
verilerek, Viyana Şehri Dobling ilçesi yetkili Noteri “Dr. Michael Wagner”in imza ve
mührünün onaylandığı anlaşılmıştır.
Ayrıca söz konusu belgelerin Almanca’dan Türkçe’ye çevirisinin yeminli tercüman
“Salih L. Işık” tarafından gerçekleştirildiği, ve gerçekleştirilen tercümeye ilişkin olarak “İş bu
belge tarafımdan almanca aslından Türkçeye tercüme edilmiştir.” şerhine yer verildiği, yine
belge üzerinde T.C. Ankara 34. Noterliğince gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine
yönelik “İş bu belge dairemiz yeminli tercümanı Salih L. Işık tarafından Almancadan
Türkçeye tercüme edilmiştir. Onaylarım.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler bir arada değerlendirildiğinde,
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu banka referans
mektubunun asıl belge olduğu, söz konusu belgenin tasdikine ilişkin işlemlerin Yapım İşleri
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ile Kamu İhale Genel Tebliği’nin
8.5’inci maddesinde yer verilen hükümlere, söz konusu belgenin tercümesine ilişkin
işlemlerin anılan Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer alan hükümlere
aykırılık teşkil etmediği sonucuna ulaşılmıştır.
g) Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
05.04.2017
tarihinde
bağımsız
denetim
şirketi
Confida
Süd
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. tarafından düzenlenen bilanço bilgileri tablosunun
aslının sunulduğu, belge üzerinde şirketi temsile yetkili şirket müdürü “Maggister Ernst
Malleg”
ile
“Dr.
Alexander
Grever”in
imzalarının
ve
Confida
Süd
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. şirketine ait mührün bulunduğu görülmüştür.
Bahsi geçen bilanço bilgileri tablosuna ilişkin olarak, Klagenfurt am Wörthersee
Yetkili Noterince 05.04.2017 tarihinde gerçekleştirilen tasdik işleminde “…hesap murakıbı
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
Bay Maggister Ernst Malleg’in tek başına şirketi temsile yetkili şirket müdürü olarak
müşavir Bay Dr. Alexander Grever‘in tek başına şirketi temsile yetkili şirket müdürü olarak
her ikisinin de ticari merkezi 8010 Graz’da bulunan ve faaliyetini 8010 Graz, Opernring
…
mali
2
adresinde sürdüren Confida Süd Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.H. şirketini temsilern
şirket adına atmış oldukları imzalarının doğruluğu ve gerçekliği işbu suretle resmen tasdik
olunur…” ifadesine yer verilerek bilanço bilgileri tablosunu imzalayan şirketi temsile yetkili
şirket müdürü “Maggister Ernst Malleg” ile “Dr. Alexander Grever”in unvan ve imzalarının
onaylandığı, söz konusu tasdik işleminde Klagenfurt am Wörthersee Yetkili Noteri Mag.
Dieter Wallnerın vekili “Mag. Jutta FrieBnegger”ın imzasının ve Klagenfurt am Wörthersee
Yetkili Noteri “Mag. Dieter Wallner”ın mührünün yer aldığı anlaşılmıştır.
Belge üzerinde yer alan apostil tasdik şerhi incelendiğinde, söz konusu apostil tasdik
şerhinde “İş bu resmi evrakın düzenlenmesi, İmzalayan: “Mag. Jutta FrieBnegger”, Sıfatı:
Klagenfurt, Karnten Noteri Mag. Dieter Wallner’in Noter vekili olarak, Mühür/Kaşe: Noter
Mag. Wallner’in resmi kaşesini taşımaktadır.” ifadesine yer verilerek, Klagenfurt am
Wörthersee Yetkili Noteri Mag. Dieter Wallnerın vekili “Mag. Jutta FrieBnegger”ın imzasının
ve Klagenfurt am Wörthersee Yetkili Noteri “Mag. Dieter Wallner”ın mührünün onaylandığı
anlaşılmıştır.
Ayrıca söz konusu belgelerin Almanca’dan Türkçe’ye çevirisinin yeminli tercüman
“Salih L. Işık” tarafından gerçekleştirildiği, ve gerçekleştirilen tercümeye ilişkin olarak “İş bu
belge tarafımdan Almanca aslından Türkçeye tercüme edilmiştir.” şerhine yer verildiği, yine
belge üzerinde T.C. Ankara 34. Noterliğince gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine
yönelik “İş bu belge dairemiz yeminli tercümanı Salih L. Işık tarafından Almancadan
Türkçeye tercüme edilmiştir. Onaylarım.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler bir arada değerlendirildiğinde,
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu bilanço bilgileri
tablosunun asıl belge olduğu, söz konusu belgenin tasdikine ilişkin işlemlerin Yapım İşleri
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ile Kamu İhale Genel Tebliği’nin
8.5’inci maddesinde yer verilen hükümlere, söz konusu belgenin tercümesine ilişkin
işlemlerin anılan Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer alan hükümlere
aykırılık teşkil etmediği sonucuna ulaşılmıştır.
h) Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
04.04.2017 tarihinde Waagner-Biro Austria Stage Systems AG şirketi yönetim kurulu
üyeleri “Mag. Martin Zinner” ile “DI Alexander Kontus” tarafından düzenlenen 31.12.2015
tarihine ilişkin konsolide bilançonun aslının sunulduğu, belge üzerinde yönetim kurulu
üyeleri “Mag. Martin Zinner” ile “DI Alexander Kontus”un imzalarının ve Waagner
Austria Stage Systems AG şirketine ait kaşenin bulunduğu anlaşılmıştır.
-Biro
Bahsi geçen 31.12.2015 tarihli bilançoya ilişkin olarak, Viyana Şehri Innere Stadt
İlçesi Yetkili Noterince 04.04.2017 tarihinde gerçekleştirilen tasdik işleminde “Yönetim
Kurulu üyesi olarak 15.05.1969 doğumlu Bay Magister Martin Zinner’in ve Yönetim Kurulu
üyesi olarak 28.01.1971 doğumlu Bay Yüksek Mühendis Alexander Kontus’un
…
Waagner-
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
Bıro Austrıa Stage Systems Ag şirketini mütereken temsil etmeye yetkili şahıslar olarak
yukarıda atmış oldukları imzalarının doğru ve gerçek olduğunu iş bu suretle resmen tasdik
ederim…” ifadesine yer verilerek, yönetim kurulu üyeleri “Mag. Martin Zinner” ile “DI
Alexander Kontus”un unvan ve imzalarının onaylandığı, söz konusu tasdik işleminde yetkili
noter “Dr. Christoph Bıeber”a ait mühür ve imzanın bulunduğu anlaşılmıştır.
Belge üzerinde yer alan apostil tasdik şerhi incelendiğinde, söz konusu apostil tasdik
şerhinde “İşbu resmi belge Dr. Christoph Bıeber tarafından imzalanmıştır. İmzalayanın sıfatı
kamu noteridir. Dr. Christoph Bıeber mühür/damgasını taşımaktadır. Onaylama.. ” ifadesine
yer verilerek Viyana Şehri Innere Stadt İlçesi Yetkili Noteri “Dr. Christoph Bıeber”a ait
mühür ve imzanın onaylandığı anlaşılmıştır.
Ayrıca söz konusu belgelerin Almanca’dan Türkçe’ye çevirisinin yeminli tercüman
“Bahadır Arga” tarafından gerçekleştirildiği, ve gerçekleştirilen tercümeye ilişkin olarak “İş
bu Türkçe tercümenin
ederim.” şerhine yer verildiği, yine belge üzerinde T.C. Beyoğlu 31. Noterliğince
gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine yönelik İş bu Türkçe tercümenin, almanca aslına
Almanca aslına uygun olarak tarafımdan tercüme edildiğini beyan
“
Pera Tercüme ve danışmanlık noterliğimizin yeminli tercümanı Bahadır Arga tercüme edildiği
tasdik olunur.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler bir arada değerlendirildiğinde,
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu 31.12.2015 tarihine
ilişkin bilançonun asıl belge olduğu, söz konusu belgenin tasdikine ilişkin işlemlerin Yapım
İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ile Kamu İhale Genel Tebliği’nin
8.5’inci maddesinde yer verilen hükümlere, söz konusu belgenin tercümesine ilişkin
işlemlerin anılan Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer alan hükümlere
aykırılık teşkil etmediği sonucuna ulaşılmıştır.
ı) Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı
31’inci maddesinde “…(6) Kalite ve standarda ilişkin belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki
şekilde yapılır:
a) Uluslararası Akreditasyon Forumu Karşılıklı Tanınma Antlaşmasında yer alan
ulusal akreditasyon kurumlarınca akredite edilmiş belgelendirme kuruluşları tarafından
yabancı ülkede düzenlenen belgeler, Türk Akreditasyon Kurumundan alınan teyit yazısı ile
birlikte sunulması durumunda tasdik işleminden muaftır. Bu belgelerden yabancı dilde
düzenlenenlerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve
noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri
Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
b) Türk Akreditasyon Kurumundan bir teyit yazısı alınmadan sunulabilen ve yabancı
ülkede düzenlenen kalite ve standarda ilişkin belgelerin tasdik işlemi ve tercümelerinin
yapılması dördüncü ve beşinci fıkralardaki esaslara tabidir.
(7) İhaleye katılım ve yeterlik kriterlerine ilişkin sunulan belgelerin, EKAP üzerinden
veya kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet
sayfası üzerinden temin edilebilmesi ve teyidinin yapılabilmesi durumunda, bu belgeler için
belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz.” hükmü yer almaktadır.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinde Uluslararası
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
Akreditasyon Forumu Karşılıklı Tanınma Antlaşmasında yer alan ulusal akreditasyon
kurumlarınca akredite edilmiş belgelendirme kuruluşları tarafından yabancı ülkede
düzenlenen belgelerin, Türk Akreditasyon Kurumundan alınan teyit yazısı ile birlikte
sunulması durumunda tasdik işleminden muaf olduğu, bu belgelerden yabancı dilde
düzenlenenlerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve
noter tarafından onaylanmasının zorunlu olduğu, bu tercümelerin Türkiye Cumhuriyeti
Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu hüküm altına alınmıştır.
Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
28.10.2015 tarihinde Quality Austria Trainings – Zertifizierungs und Begutachtungs
GmbH tarafından yabancı dilde düzenlenen “Sertifika” başlıklı kalite yönetim sistem
belgesinin aslı ile birlikte söz konusu kalite yönetim sistem belgesine ilişkin olarak Türk
Akreditasyon Kurumu tarafından düzenlenen teyit yazısının sunulduğu görülmüştür.
Ayrıca söz konusu kalite yönetim sistem belgesinin Almanca’dan Türkçe’ye
çevirisinin yeminli tercüman “Salih L. Işık” tarafından gerçekleştirildiği, ve gerçekleştirilen
tercümeye ilişkin olarak “İş bu belge tarafımdan
Almanca aslından Türkçeye tercüme
edilmiştir.” şerhine yer verildiği, yine belge üzerinde T.C. Ankara 34. Noterliğince
gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine yönelik “İş bu belge dairemiz yeminli tercümanı
Salih L. Işık tarafından Almancadan Türkçeye tercüme edilmiştir. Onaylarım.” şerhine yer
verildiği görülmüştür.
Yukarıda yer verilen tespit ve değerlendirmeler dikkate alındığında, Waagner-Biro
Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu kalite yönetim sistem belgesinin
asıl belge olduğu, söz konusu belgeye ilişkin olarak Türk Akreditasyon Kurumu tarafından
düzenlenen teyit yazısının da belge ile birlikte sunulduğu, belgeye ilişkin tercümenin
Türkiye’deki yeminli tercüman tarafından gerçekleştirildiği ve noter tarafından onaylandığı
hususları bir arada değerlendirildiğinde başvuru sahibinin iddialarının yerinde olmadığı
sonucuna ulaşılmıştır.
j) Waagner
-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu belgelerin
asılları incelendiğinde,
11.04.2017 tarihinde Berlin Şehir Geliştirme ve İkamet Senatosu Yönetimi tarafından
düzenlenen iş deneyimin tevsikine ilişkin belgenin aslının sunulduğu, belge üzerinde Senato
Kondüktörü sıfatıyla “Hermann Josef Pohlmann”ın imzasının ve Berlin Şehir Geliştirme ve
-
İkamet Senatosu Yönetimine ait mührün bulunduğu anlaşılmıştır.
Belge üzerinde yer alan apostil tasdik şerhi incelendiğinde, söz konusu apostil tasdik
şerhinde “İşbu resmi evrakın düzenlenmesi, İmzalayan: Bay Pohlmann, Sıfatı: Senato
Kondüktörü, Mühür/Kaşe: Berlin Şehir Geliştirme ve İkamet Senatosu mühür/damgasını
taşımaktadır.” ifadesine yer verilerek, Senato Kondüktörü “Hermann-Josef Pohlmann”ın
imzasının ve Berlin Şehir Geliştirme ve İkamet Senatosu Yönetimine ait mührün onaylandığı
anlaşılmıştır.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
Ayrıca söz konusu belgenin Almanca’dan Türkçe’ye çevirisinin yeminli tercüman
“Salih L. Işık” tarafından gerçekleştirildiği, ve gerçekleştirilen tercümeye ilişkin olarak “İş bu
belge tarafımdan Almanca aslından Türkçeye tercüme edilmiştir.” şerhine yer verildiği, yine
belge üzerinde T.C. Ankara 34. Noterliğince gerçekleştirilen tercüme işleminin tasdikine
yönelik “İş bu belge dairemiz yeminli tercümanı Salih L. Işık tarafından Almancadan
Türkçeye tercüme edilmiştir. Onaylarım.” şerhine yer verildiği görülmüştür.
Yukarıda yer verilen mevzuat hükümleri ve tespitler bir arada değerlendirildiğinde,
Waagner-Biro Austria Stage Systems AGnin teklifi kapsamında sunduğu iş deneyiminin
tevsikine ilişkin belgenin asıl belge olduğu, söz konusu belgenin tasdikine ilişkin işlemlerin
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesi ile Kamu İhale Genel
Tebliği’nin 8.5’inci maddesinde yer verilen hükümlere, söz konusu belgenin tercümesine
ilişkin işlemlerin anılan Yönetmelik’in 31.4’üncü maddesinin (a) bendinde yer alan
hükümlere aykırılık teşkil etmediği sonucuna ulaşılmıştır.
6) Başvuru sahibinin 6’ncı iddiasına ilişkin olarak:
İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Yönetmelik’in “Başvuruların şekil unsurları”
başlıklı 8’inci maddesinde “(1) Şikayet başvuruları idareye, itirazen şikayet başvuruları ise
Kuruma hitaben yazılmış imzalı dilekçelerle yapılır.
(2) Dilekçelerde aşağıdaki hususlara yer verilir;
a) Başvuru sahibinin, varsa vekil ya da temsilcisinin; adı, soyadı veya unvanı ve
adresi ile (…) faks numarası.
b) İhaleyi yapan idarenin ve ihalenin adı veya ihale kayıt numarası.
c) Başvuruya konu olan durumun farkına varıldığı veya bildirildiği tarih.
ç) Başvurunun konusu, sebepleri ve dayandığı deliller.
d) İtirazen şikayet başvurularında ayrıca idareye yapılan şikayetin tarihi ve varsa
şikayete ilişkin idare kararının bildirim tarihi…” hükmü,
İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Tebliğ’in “İtirazen şikayet başvurularında
aranılacak şekil unsurları” başlıklı 11’inci maddesinin sekizinci fıkrasında “(8) Yönetmeliğin
8 inci maddesinin ikinci fıkrasının (ç) bendinde başvurunun konusu, sebepleri ve dayandığı
delillerin başvuru dilekçelerinde belirtilmesi gerektiği düzenlendiğinden, başvuruda
bulunulan hususların dilekçelerde somut bir biçimde, mevzuata aykırı bulunma sebepleri ile
birlikte gösterilmesi gerekmektedir. İşlemin hangi unsurlarının hangi gerekçelerle hukuka
aykırı olduğu belirtilmeksizin sadece mevzuata aykırı olduğu gibi soyut ve mesnetsiz iddialara
yer verilmesi halinde, Yönetmeliğin 8 inci maddesine aykırı olduğu gerekçesiyle başvurunun
reddine ilişkin sorumluluk başvurana ait olacağından bu hususa dikkat edilmesi
gerekmektedir.” açıklaması yer almaktadır.
İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Yönetmelik’in “Başvuruların şekil unsurları”
başlıklı 8’inci maddesinin ikinci fıkrasının (ç) bendinde, başvurunun konusu, sebepleri ve
dayandığı delillerin itirazen şikâyet başvuru dilekçesinde bulunması gerektiği belirtilmiş, 15
inci maddesinde, Kuruma yapılan başvuruların, öncelikle 16’ncı madde çerçevesinde
inceleneceği, 16’ncı maddesinin birinci fıkrasının (ı) bendinde, başvurunun konusu, sebepleri
ve dayandığı delillerin belirtilip belirtilmediğinin inceleneceği, 17’nci maddesinin birinci
fıkrasında ise, 16’ncı maddenin birinci fıkrası bakımından bir aykırılığın tespiti üzerine Kurul
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
tarafından başvurunun reddine karar verileceği düzenlemelerine yer verilmiştir.
Başvuru sahibi isteklinin itirazen şikâyet başvurusunda, ihale üzerinde bırakılan istekli
tarafından sunulan iş deneyim belgesi ve ekonomik ve mali yeterliliğe ilişkin belgelerin ihale
dokümanı ve mevzuatta aranan nitelik ve şartları taşımadığı hususunun yer aldığı, söz konusu
iddia kapsamında bahsi geçen iş deneyim belgesi ile ekonomik ve mali yeterliliğe ilişkin
belgelerin hangi gerekçelerle ve hangi yönüyle mevzuata aykırı olduğuna ilişkin açıklamalara
yer verilmediği, bu itibarla söz konusu iddianın sunulması gereken belgelerin yeniden
incelenmesi talebi ile genel nitelikli hukuka aykırılık ifadelerini içeren bir iddia niteliğinde
olduğu anlaşılmıştır.
Kurum tarafından ihale sürecindeki işlem ve eylemlere ilişkin yapılacak inceleme
başvuru sahibinin iddia konusu ettiği hususlara ve idarenin bu yöndeki beyanlarına
hasredilmiş olup, uyuşmazlıklarda idari denetim yetkisi bu yönde bulunan Kurumun ihale
komisyonlarının yerine geçip, re’sen inceleme sonucunu doğuracak şekilde işlemleri baştan
sona yeniden inceleme yetkisi bulunmamaktadır.
Dolayısıyla ihale komisyonunun görev ve yetkisi dâhilinde incelediği hususların
Kurum tarafından yeniden incelenmesi talebini içeren söz konusu iddia uygun bulunmamıştır.
Sonuç olarak, Ermit Mühendislik İnş. San. ve Tic. Ltd. Şti. Mapavri Taah. İnş. San.
-
ve Tic. A.Ş. Konsorsiyumunun özel ortağı Mapavri Taah. İnş. San. ve Tic. A.Ş. tarafından
teklif kapsamında banka referans mektubu sunulmadığı ve sunulan iş deneyim belgesinin
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesine uygun olmadığı
gerekçesiyle isteklinin teklifinin değerlendirme dışı bırakılmasında mevzuat hükümlerine
aykırılık bulunmadığı sonucuna ulaşılmıştır.
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (c) bendi gereğince itirazen
şikâyet başvurusunun reddine,
Oybirliği ile karar verildi.
Hamdi GÜLEÇ
Başkan
Şinasi CANDAN
II. Başkan
Erol ÖZ
Kurul Üyesi
Köksal SARINCA
Kurul Üyesi
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2017/040
: 57
: 16.08.2017
:
2017/UY.III-2254
Dr. Ahmet İhsan ŞATIR
Kurul Üyesi
Hasan KOCAGÖZ
Kurul Üyesi
Mehmet ATASEVER
Kurul Üyesi