Ana Sayfa
/
Kararlar
/
Devlet Demiryolları İşletmesi Genel Müdürlüğü Satın Alma ve Stok Kontrol Dairesi Başkanlığı
/
2018/57765-Yerköy-Kayseri Yüksek Hızlı Tren Projesi Altyapı Yapım İşi
Bilgi
İKN
2018/57765
Başvuru Sahibi
Stroytransgaz A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığı
İdare
Devlet Demiryolları İşletmesi Genel Müdürlüğü Satın Alma ve Stok Kontrol Dairesi Başkanlığı
İşin Adı
Yerköy-Kayseri Yüksek Hızlı Tren Projesi Altyapı Yapım İşi
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
BAŞVURU SAHİBİ:
Stroytransgaz A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığı,
İHALEYİ YAPAN İDARE:
Devlet Demiryolları İşletmesi Genel Müdürlüğü Satın Alma ve Stok Kontrol Dairesi
Başkanlığı,
BAŞVURUYA KONU İHALE:
2018/57765 İhale Kayıt Numaralı “Yerköy-Kayseri Yüksek Hızlı Tren Projesi Altyapı Yapım
İşi” İhalesi
KURUM TARAFINDAN YAPILAN İNCELEME:
Devlet Demiryolları İşletmesi Genel Müdürlüğü tarafından 28.03.2018 tarihinde belli
istekliler arasında ihale usulü ile ön yeterlik değerlendirilmesi gerçekleştirilen “Yerköy-
Kayseri Yüksek Hızlı Tren Projesi Altyapı Yapım İşi” ihalesine ilişkin olarak Stroytransgaz
A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının 21.06.2018 tarihinde
yaptığı şikâyet başvurusunun, idarenin tarihli yazısı ile reddi üzerine, başvuru sahibince
09.07.2018 tarih ve 37343 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan 09.07.2018 tarihli dilekçe ile
itirazen şikâyet başvurusunda bulunulmuştur.
Başvuruya ilişkin olarak 2018/1136 sayılı itirazen şikâyet dosyası kapsamında yapılan
inceleme neticesinde esas inceleme raporu tanzim edilmiştir.
KARAR:
Esas inceleme raporu ve ekleri incelendi.
İtirazen şikâyet dilekçesinde özetle, başvurularının, vergi kaydı şahadetnamesinde
gerekli bilgilerin yer almadığı, şirket hakkında yeterli bilginin anılan belgelerden
anlaşılamayacağı ve belgenin hukuka aykırı sunulduğu gerekçeleriyle reddedildiği,
Bahse konu belgenin elektronik bir belge olduğu ve elektronik belgenin düzenleme
şeklindeki noterlik işlemi ile basılı evraka dönüştürüldüğü, elektronik belgeye basılı kâğıt
hüviyetinin noter tarafından kazandırıldığı, belgenin noter tarafında imzalandığı ve noterin
imzasının apostil tasdik şerhi bulunduğu, sundukları belgelerin Ön Yeterlik Şartnamesi’nin
ilgili maddelerine uygun olduğu, noter sıfatı taşıyan kişi tarafından imzalandığı, apostil tasdik
şerhinin noterde yapıldığı ve tüm şartlara haiz olduğu,
Stroytransgaz A.Ş tarafından sunulan Ticaret Odasına ait ilgili belgenin ön yeterlik
başvuru şartı olmadığı, anılan belgeyi başvurularına ek olarak sundukları, yine de belgenin
apostil tasdik şerhi taşıdığı ve ilgili noter tarafından onaylı olduğu ve belgenin geçerli kabul
edilmesi gerektiği,
Stroytransgaz A.Ş.nin şirket yetkilisi hissedarları belirtilmediği gerekçesiyle de
değerlendirme dışı bırakıldıkları, ilgili belgeler incelendiğinde hissedarların belirtildiğinin
görüleceği iddialarına yer verilmiştir.
A) Başvuru sahibinin iddialarının değerlendirilmesi sonucunda aşağıdaki hususlar
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
tespit edilmiştir.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı
31’inci maddesinde “(1) Bu Yönetmeliğin uygulanmasında idareler; belgelerin aslını veya
aslına uygunluğu noterce onaylanmış örneklerini isterler. Bu kapsamda sunulan fatura
örnekleri de asıl olarak kabul edilir. Adaylar veya istekliler, istenen belgelerin aslı yerine
ihale veya son başvuru tarihinden önce idare tarafından “aslı idarece görülmüştür” veya bu
anlama gelecek şerh düşülen suretlerini başvuruları veya teklifleri kapsamında sunabilirler.
Bu yönde yapılacak başvuruların, ihaleden önce idarenin ilgili birim yetkilisi veya bu hususta
görevlendirilmiş personelince karşılanması zorunludur.
(2) Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması zorunlu
olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile “ibraz edilenin aynıdır” veya bu
anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmez. Ancak, Türkiye Ticaret Sicili
Gazetesi Nizamnamesinin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde, Gazete idaresince
veya Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca “aslının aynıdır” şeklinde
onaylanarak verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri veya bunların noter onaylı suretleri de
kabul edilir.
(3) Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye’deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde
yapılır:
a) Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf
ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi belgeler,
“apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır. Apostil tasdik işleminden,
belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve
varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
Belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve
varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun; düzenlendiği ülkedeki yetkili
diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki
bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul
edilecektir.
b) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
c) (a) veya (b) bendi kapsamında sunulmayan belgeler ise aşağıdaki yöntemlerden biri
ile tasdik edilmelidir:
1) Belge, doğrudan düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı ya da düzenlendiği
ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdikini müteakip o ülkenin Dışişleri Bakanlığı tarafından
tasdik edildikten sonra o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından tasdik
edilmelidir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde ise tasdik işlemi bu
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından yapılır.
Düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdiki ile belgenin düzenlendiği ülke Dışişleri
Bakanlığı tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan
kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı
olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdik işleminden ise;
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
2) Belge, sırasıyla düzenlendiği ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Düzenlendiği ülkenin
Türkiye’deki temsilciliğinin tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun,
belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya
damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri
Bakanlığı tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya
damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
ç) Teselsülen yapılan tasdik işlemlerinde teyit edilecek unsurlara ilişkin eksikliklerin
veya hataların sonraki merciler tarafından tasdik kapsamında giderilmesi veya düzeltilmesi
halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilir.
d) Yabancı ülkenin Türkiye’deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler, Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Bu tasdik işleminden belgedeki
imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
e) Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilemez.
f) İdare, tasdik işleminden muaf tuttuğu resmi niteliği bulunmayan belgeleri ön yeterlik
şartnamesinde veya idari şartnamede belirtir.
(4) Başvuru veya teklif kapsamında sunulacak belgelerin tercümeleri ve bu
tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
a) Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye’deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
b) Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ile bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır:
1) Tercümelerin tasdik işleminden, tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın imzası
ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
2) Belgelerin tercümelerinin, düzenlendiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde “apostil tasdik şerhi” taşıması halinde, bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin “apostil tasdik şerhi” taşımaması
durumunda ise tercümelerdeki imza ve varsa üzerindeki mühür veya damga, bu ülkedeki ilgili
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği ülkenin
Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
3) Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki imza,
mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya sözleşme
bulunduğu takdirde, belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya sözleşme
hükümlerine göre yaptırılabilir.
4) Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin, o ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olmakla birlikte,
“apostil tasdik şerhi” taşımaması durumunda ise; söz konusu tercümedeki imza ve varsa
üzerindeki mühür veya damganın, sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye’deki
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gereklidir.
(5) Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye’deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise, bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz…” hükmü yer almaktadır.
Kamu İhale Genel Tebliği’nin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı 8’inci maddesinde
“8.1. Belgelerin sunuluş şekline ilişkin düzenlemeler, Uygulama Yönetmelikleri ile tip
şartnamelerin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı maddelerinde yer almaktadır.
8.1.1. İhaleye katılım ve yeterlik kriterlerine ilişkin belgelerin, EKAP üzerinden veya
kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet
sayfası üzerinden temin edilebilmesi ve teyidinin yapılabilmesi durumunda, bu belgeler için
belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz..
8.1.2. İhale üzerinde bırakılan istekli tarafından sözleşme imzalanmadan önce
sunulması gereken belgelerden, EKAP üzerinden veya kamu kurum ve kuruluşları ile kamu
kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet sayfası üzerinden temin edilebilen ve
teyidi yapılabilenler için de belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz.
8.1.3. Aday veya isteklilerce 8.1.1 ve 8.1.2 nci maddeler kapsamında sunulan
belgelere ilişkin olarak gerekli görülmesi durumunda, ihale komisyonu veya idare, ilgili kamu
kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarından gerekli belge ve
bilgileri isteyebilir.
…
8.2. İhale Uygulama Yönetmeliklerinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı
maddesinde; Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi
belgelerin, “apostil tasdik şerhi” taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaf olduğu belirtilmiştir.
8.2.1. 27/7/1984 tarih ve 84/8373 sayılı Bakanlar Kurulu Kararıyla onaylanan
Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesi, 16/9/1984 tarih ve
18517 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanmış olup, Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki
Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine taraf devletler ile bu devletlerde tasdik şerhi
vermeye yetkili makamların Listesi, Lahey Uluslararası Özel Hukuk Konferansı’nın internet
8.2.2. Anılan sözleşmenin 2 nci maddesi, sözleşmeye taraf akit devletlerin, sözleşmenin
1 inci maddesinde sayılan resmi belgelerden kendi ülkesinde kullanılacak olan belgeleri
tasdik işleminden bağışık tutacağını hüküm altına almıştır. Bu sözleşmenin amaçları
bakımından, tasdik işleminden, yalnız belgenin kullanıldığı ülkenin diplomasi veya
konsolosluk memurları tarafından belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin
hangi sıfatla imzaladığının veya gerekirse üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı
olduğunun teyit işleminin anlaşılacağı öngörülmüştür.
8.2.3. Uygulamada yabancı ülkelerden alınan bazı belgelerin, Türkiye’deki tasdik
şerhi (apostil) vermeye yetkili makamlara onaylatılarak idarelere sunulduğu görülmüş olup,
yukarıda anılan sözleşmeye aykırı olarak onaylanan bu belgeler geçerli sayılmayacaktır.
8.2.4. İdareler, ön yeterlik şartnamesinin veya idari şartnamenin düzenlenmesi
sırasında ihale işlemlerinin etkin bir şekilde sürdürülebilmesi ve bürokratik işlemlerin
azaltılması için yurtdışından temin edilmiş teknik doküman, kişisel beyan gibi resmi
makamlarca düzenlenmeyen belgelerin tasdik işleminden muaf olduğuna ilişkin düzenlemeler
yapabilirler.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
8.3. İdareler, ön yeterlik şartnamesi veya idari şartnamenin “Tekliflerin dili” başlıklı
maddesini ihale konusu alımın niteliğini göz önünde bulundurmak suretiyle uygun seçeneği
esas alarak düzenleyeceklerdir. İdareler, teklifi oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer
dokümanların Türkçe olacağı ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin Türkçe tercümesi ile
birlikte verilmesi halinde geçerli olacağına ilişkin bir düzenleme yapabilecekleri gibi, sadece
belirli belgelerin yabancı dilde sunulmasına imkan verebilirler. İhale işlemlerinin etkin ve
sağlıklı bir şekilde yürütülebilmesi ve hukuki sorunların yaşanmaması için yabancı dilde
sunulmasına imkan verilen belgelerin teknik dokümanlar, kişisel beyanlar gibi belgelerle
sınırlı tutulmasının uygun olacağı değerlendirilmektedir.
8.4. İhale dokümanında istenen ve serbest muhasebeci veya serbest muhasebeci mali
müşavir tarafından düzenlenerek ya da onaylanarak başvuru veya teklif kapsamında idareye
sunulan belgelerde, 15/11/2002 tarihli ve 24937 sayılı Resmi Gazete’de yayımlanan Serbest
Muhasebeci ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlerin Kaşe Kullanma Usul ve Esasları
Hakkında Yönetmelik çerçevesinde temin edilen özel kaşenin kullanılması gerekmektedir.
8.5. İhale Uygulama Yönetmeliklerinin “Belgelerin sunuluş şekli” başlıklı
maddesinde, yabancı ülkelerde düzenlenen belgelerin “apostil tasdik şerhi” taşıması, “apostil
tasdik şerhi” taşımayan belgelerin ise o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu
tarafından veya sırasıyla o ülkenin Türkiye’deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri
Bakanlığı tarafından tasdik edilmesi gerektiği düzenlenmiştir. Bu kapsama giren belgelerin;
düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi
imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı
ile aynı olduğunun teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin veya o ülkedeki
Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdikinin ya da Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı
tasdikinin bir önceki merciye ilişkin olması halinde de usulüne uygun olarak sunulduğu kabul
edilecektir.” açıklaması yer almaktadır.
Ön Yeterlik Şartnamesi’nin “İhale Konusu İşe İlişkin Bilgiler” başlıklı 2’nci
maddesinde “2.1. İhale konusu işin
a) Adı:Yerköy-Kayseri Yüksek Hızlı Tren Projesi Altyapı Yapım İşi
b) Yatırım proje no'su/kodu:2014.E010090.01.02
c) Miktarı (fiziki) ve türü:
Yerköy-Kayseri arasında, yaklaşık 140 km uzunluğunda 250 Km/saat işletme hızlı Yüksek
Standartlı Çift Hatlı Demiryolu hattı yapım işi.
Yerköy-Kayseri Arasında, 250 Km/saat işletme hızlı Yüksek Standartlı Çift Hatlı
Demiryolu hattının,
-Toprak işleri (Kazı, Dolgu, Vb.),
- Sanat yapıları (tünel, viyadük, köprü, Üst Geçitler, altgeçit, menfez, vb.)
- Altyapı Aktarımları
- Drenaj İşleri
-Çeşitli Sanat Yapıları (İstinat Duvarları, Pere Kaplama, vb.)
Yapılması işi.
Ayrıntılı bilgi idari şartnamenin ekinde yer almaktadır.
ç) Yapılacağı yer: Yerköy - Kayseri Hızlı Tren Proje güzergâhı” düzenlemesi,
Anılan Şartname’nin “Ön yeterlik başvurusu için gereken belgeler ve yeterlik
kriterleri” başlıklı 7’nci maddesinde “7.1. Adayların aşağıda yer alan belgeleri, ön yeterlik
başvuruları kapsamında sunmaları gerekir:
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
…
b) Ön yeterlik başvurusu yapmaya yetkili olduğunu gösteren imza beyannamesi veya
imza sirküleri;
1) Gerçek kişi olması halinde, noter tasdikli imza beyannamesi,
2) Tüzel kişi olması halinde, ilgisine göre tüzel kişiliğin ortakları, üyeleri veya
kurucuları ile tüzel kişiliğin yönetimindeki görevlileri belirten son durumu gösterir Ticaret
Sicil Gazetesi, bu bilgilerin tamamının bir Ticaret Sicil Gazetesinde bulunmaması halinde, bu
bilgilerin tümünü göstermek üzere ilgili Ticaret Sicil Gazeteleri veya bu hususları gösteren
belgeler ile tüzel kişiliğin noter tasdikli imza sirküleri.
c) Bu Şartname ekinde yer alan standart forma uygun başvuru mektubu.
ç) Bu şartnamenin 7.4. ve 7.5. maddelerinde belirtilen, şekli ve içeriği Yapım İşleri
İhaleleri Uygulama Yönetmeliğinde düzenlenen yeterlik belgeleri.
d) Vekaleten ön yeterliğe katılma halinde, vekil adına düzenlenmiş, ön yeterliğe
başvurmaya ilişkin noter onaylı vekaletname ile vekilin noter tasdikli imza beyannamesi.
e) Adayın ortak girişim olması halinde, bu Şartname ekinde yer alan standart forma
uygun iş ortaklığı beyannamesi
f) Tüzel kişi tarafından iş deneyimi göstermek üzere sunulan belgenin, tüzel kişiliğin
yarısından fazla hissesine sahip ortağına ait olması halinde, ticaret ve sanayi odası/ticaret
odası bünyesinde bulunan ticaret sicil memurlukları veya serbest muhasebeci, yeminli mali
müşavir ya da serbest muhasebeci mali müşavir tarafından ilk ilan tarihinden sonra
düzenlenen ve düzenlendiği tarihten geriye doğru son bir yıldır kesintisiz olarak bu şartın
korunduğunu gösteren belge.
g) Tüzel kişi tarafından iş deneyimini göstermek üzere, en az beş yıldır % 51 veya
daha fazla hissesine sahip mimar veya mühendis ortağının mezuniyet belgesinin sunulması
durumunda; ticaret ve sanayi odası/ticaret odası bünyesinde bulunan ticaret sicil
memurlukları veya serbest muhasebeci, yeminli mali müşavir ya da serbest muhasebeci mali
müşavir tarafından, ilk ilan tarihinden sonra düzenlenen ve düzenlendiği tarihten geriye
doğru son beş yıldır kesintisiz olarak bu şartın korunduğunu gösteren belge.
ğ) Bu bent boş bırakılmıştır.
7.2.1. İş ortaklığının her bir ortağı tarafından 7.1 maddesinin (a) ve (b) bentlerinde
yer alan belgelerin ayrı ayrı sunulması zorunludur. İş ortaklığının tüzel kişi ortağı tarafından,
iş deneyimini göstermek üzere sunulan belgenin tüzel kişiliğin yarısından fazla hissesine/en az
% 51 hissesine sahip ortağına ait olması halinde bu ortak (f) veya (g) bendindeki belgeyi de
sunmak zorundadır.
…
7.10. Belgelerin sunuluş şekli
7.10.1. Adaylar, yukarıda sayılan belgelerin aslını veya aslına uygunluğu noterce
onaylanmış örneklerini vermek zorundadır. Ancak Türkiye Ticaret Sicili Gazetesi
Nizamnamesi'nin 9 uncu maddesinde yer alan hüküm çerçevesinde; Gazete idaresince veya
Türkiye Odalar ve Borsalar Birliğine bağlı odalarca "aslının aynıdır" şeklinde onaylanarak
adaylara verilen Ticaret Sicili Gazetesi suretleri ile bunların noter onaylı suretleri de kabul
edilecektir. İhaleye katılım ve yeterlik kriterlerine ilişkin sunulan belgelerin, EKAP üzerinden
veya kamu kurum ve kuruluşları ile kamu kurumu niteliğindeki meslek kuruluşlarının internet
sayfası üzerinden temin edilebilmesi ve teyidinin yapılabilmesi durumunda, bu belgeler için
belgelerin sunuluş şekline ilişkin şartlar aranmaz.
7.10.2. Noter onaylı belgelerin aslına uygun olduğunu belirten bir şerh taşıması
zorunlu olup, sureti veya fotokopisi görülerek onaylanmış olanlar ile "ibraz edilenin aynıdır"
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
veya bu anlama gelecek bir şerh taşıyanlar geçerli kabul edilmeyecektir.
7.10.3. Adaylar, istenen belgelerin aslı yerine son başvuru tarihinden önce İdare
tarafından "aslı idarece görülmüştür" veya bu anlama gelecek şekilde şerh düşülen suretlerini
başvurularına ekleyebilirler.
7.10.4. Türkiye Cumhuriyetinin yabancı ülkelerde bulunan temsilcilikleri tarafından
düzenlenen belgeler dışında yabancı ülkelerde düzenlenen belgeler ile yabancı ülkelerin
Türkiye'deki temsilcilikleri tarafından düzenlenen belgelerin tasdik işlemi:
7.10.4.1. Yabancı Resmi Belgelerin Tasdiki Mecburiyetinin Kaldırılması Sözleşmesine
taraf ülkelerde düzenlenen ve bu Sözleşmenin 1 inci maddesi kapsamında bulunan resmi
belgeler, "apostil tasdik şerhi" taşıması kaydıyla Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır. Apostil tasdik işleminden,
belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve
varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
Belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve
varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun; düzenlendiği ülkedeki yetkili
diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki
bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul
edilecektir.
7.10.4.2. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında, belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde, bu ülkelerde düzenlenen belgelerin tasdik işlemi, bu anlaşma
veya sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.10.4.3. 7.10.4.1 veya 7.10.4.2 nci madde kapsamında sunulmayan belgeler ise
aşağıdaki yöntemlerden biri ile tasdik edilmelidir:
1) Belge, doğrudan düzenlendiği ülkenin Dışişleri Bakanlığı ya da düzenlendiği
ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdikini müteakip o ülkenin Dışişleri Bakanlığı tarafından
tasdik edildikten sonra o ülkedeki Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından tasdik
edilmelidir. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde ise tasdik işlemi bu
ülkeyle ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından yapılır.
Düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerin tasdiki ile belgenin düzenlendiği ülke Dışişleri
Bakanlığı tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan
kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı
olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tasdik işleminden ise;
imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun
teyidi işlemi anlaşılır.
2) Belge, sırasıyla düzenlendiği ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye
Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Düzenlendiği ülkenin
Türkiye'deki temsilciliğinin tasdik işleminden; belgedeki bir önceki imzanın doğruluğunun,
belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya
damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır. Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri
Bakanlığı tasdik işleminden ise; imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya
damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
7.10.4.4. Teselsülen yapılan tasdik işlemlerinde teyit edilecek unsurlara ilişkin
eksikliklerin veya hataların sonraki merciler tarafından tasdik kapsamında giderilmesi veya
düzeltilmesi halinde de belgenin usulüne uygun olarak sunulduğu kabul edilir.
7.10.4.5. Yabancı ülkenin Türkiye'deki temsilciliği tarafından düzenlenen belgeler,
Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir. Bu tasdik işleminden
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
belgedeki imzanın doğruluğunun ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı
olduğunun teyidi işlemi anlaşılır.
7.10.4.6. Fahri konsolosluklarca düzenlenen belgelere dayanılarak işlem tesis edilmez.
7.10.4.7.1. Bu madde boş bırakılmıştır.
7.10.5. Başvuru kapsamında sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümelerinin yapılması ve tercümelerin tasdik işlemi:
7.10.5.1. Yerli istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.
7.10.5.1.1. Yerli istekliler ile Türk vatandaşı gerçek kişi ve/veya Türkiye Cumhuriyeti
kanunlarına göre kurulmuş tüzel kişi ortağı bulunan iş ortaklıkları veya konsorsiyumlar
tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin, Türkiye'deki
yeminli tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması zorunludur. Bu
tercümeler Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tasdik işleminden muaftır.
7.10.5.2. Yabancı istekliler tarafından sunulan ve yabancı dilde düzenlenen belgelerin
tercümeleri ve bu tercümelerin tasdik işlemi aşağıdaki şekilde yapılır.
7.10.5.2.1Tercümelerin tasdik işleminden tercümeyi gerçekleştiren yeminli tercümanın
imzası ve varsa belge üzerindeki mührün ya da damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi işlemi
anlaşılır.
7.10.5.2.2. Belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından
yapılmış olması ve tercümesinde "apostil tasdik şerhi" taşıması halinde bu tercümelerde
başkaca bir tasdik şerhi aranmaz. Bu tercümelerin "apostil tasdik şerhi" taşımaması
durumunda ise tercümelerdeki imza, ve varsa üzerindeki mührün veya damganın, bu ülkedeki
ilgili Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu tarafından veya sırasıyla belgenin düzenlendiği
ülkenin Türkiye'deki temsilciliği ile Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik
edilmelidir.
7.10.5.2.3. Türkiye Cumhuriyeti ile diğer devlet veya devletler arasında belgelerdeki
imza, mühür veya damganın tasdik işlemini düzenleyen hükümler içeren bir anlaşma veya
sözleşme bulunduğu takdirde belgelerin tercümelerinin tasdik işlemi de anlaşma veya
sözleşme hükümlerine göre yaptırılabilir.
7.10.5.2.4. Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğunun bulunmadığı ülkelerde düzenlenen
belgelerin tercümelerinin verildiği ülkedeki yeminli tercüman tarafından yapılmış olması ve
tercümenin de "apostil tasdik şerhi" taşımaması durumunda ise sözkonusu tercümedeki imza
ve varsa üzerindeki mühür veya damga sırasıyla bu ülkenin Dışişleri Bakanlığı, bu ülkeyle
ilişkilerden sorumlu Türkiye Cumhuriyeti Konsolosluğu veya bu ülkenin Türkiye'deki
temsilciliği ve Türkiye Cumhuriyeti Dışişleri Bakanlığı tarafından tasdik edilmelidir.
7.10.5.2.5. Yabancı dilde düzenlenen belgelerin tercümelerinin Türkiye'deki yeminli
tercümanlar tarafından yapılması ve noter tarafından onaylanması halinde ise bu
tercümelerde başkaca bir tasdik şerhi aranmaz.
…
7.11. Yabancı istekli tarafından ön yeterliğe başvuruda bulunulması halinde, bu
Şartname ve eklerinde istenilen belgelerin, adayın kendi ülkesindeki mevzuat uyarınca
düzenlenmiş olan dengi belgelerin sunulması gerekir.
7.12. Ön yeterlik başvurusunun dili:
7.12.1. Başvuruyu oluşturan bütün belgeler ve ekleri ile diğer dokümanlar Türkçe
olacaktır. Başka bir dilde sunulan belgeler, Türkçe onaylı tercümesi ile birlikte verilmesi
halinde geçerli sayılacaktır. Bu durumda başvurunun veya belgenin yorumlanmasında Türkçe
tercüme esas alınır. Tercümelerin yapılması ve tercümelerin onay işleminde ilgili maddedeki
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
düzenlemeler esas alınacaktır.” düzenlemesi yer almaktadır.
Yukarıda belirtilen mevzuat hüküm ve açıklamaları ile ihale dokümanı
düzenlemelerinden Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin “Belgelerin sunuluş
şekli” başlıklı 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasının (a) bendine göre apostil tasdik
işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla
imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi
işleminin anlaşılacağı, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi
sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun;
düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil
tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin
usulüne uygun olarak sunulduğunun kabul edileceği anlaşılmaktadır.
28.03.2018 tarihinde ön yeterlik oturumu yapılan ihaleye 16 adayın katıldığı, 8 adayın
yeterli bulunduğu, 6 adayın ise teklif vermeye davet edildiği, başvuru sahibi Stroytransgaz
A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının pilot ortağı
Stroytransgaz A.Ş. tarafından ön yeterlik değerlendirilmesi kapsamında sunulan Federal Vergi
Kurumuna ait belge, Rusya Federasyonu Vergi ve Harçlar Bakanlığına ait belge, Rusya
Federasyonu Moskova Ticaret ve Sanayi Odası Sertifika Belgesi ve İmza sirküleri kısmında
sunulan “OAO Stroytransgaz (A.Ş.) Yönetim Kurul Toplantısı belgesinin Yapım İşleri
İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına uygun şekilde
sunulmadığı gerekçesiyle anılan İş Ortaklığının ön yeterlik başvurusunun idarece
değerlendirme dışı bırakıldığı anlaşılmıştır.
Bu tespitler çerçevesinde itirazen şikâyet başvurusundaki iddialara ilişkin yapılan
inceleme kapsamında belgeler üzerinden sağlıklı değerlendirmeler yapabilmek amacıyla
09.07.2018 tarihli ve 18061 sayılı yazı ile belgelerin idareye sunulan asılları istenilmiş olup
idare tarafından 12.07.2018 tarihli ve 266812 sayı ile Kurum kayıtlarına alınan yazı ekinde
yer alan belgeler üzerinden tespit ve değerlendirmeler yapılmıştır.
Stroytransgaz A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının
pilot ortağı Stroytransgaz A.Ş.ye ilişkin sunulan Federal Vergi Kurumuna ait belge
incelendiğinde, söz konusu belgenin federal vergi kurumu bölgelerarası Moskova ş. 46 sayılı
teftiş müdürlüğü müdür yardımcısı D. V. Abraşkin tarafından imzalandığı, belge ekinde
Moskova şehri noteri Gluhov Sergey İvanoviç’in belgenin elektronik belgenin içeriği ile aynı
olduğunun onayı, noter vekili O. A. Aleksaşina’nın belgenin kopyasının hakikiliğini tasdik
ettiği, noter vekili L. V. Deynoka’nın tercüman Kraplin Denis Aleksandroviç’in imzasının
hakikiliğini onayladığı, Rusya Federasyonu Adalet Bakanlığı, Baş Müdürlüğü müdür
yardımcısı R. R. Kloptsov’un imzası ve noter vekili O. A. Aleksaşina ve L. V. Deynoka’nın
imzaları, noterlik mühürleri ve “iş bu belgenin O. A. Aleksaşina ve L. V. Deynoka tarafından
imzalandığı ve noter O. P. Zayçikova ve E. E. Prokoşenkova’nın mührünü taşıdığına” ilişkin
Rusya Federasyonu Adalet Bakanlığı Baş müdürlüğü müdür yardımcısı R. R. Kloptsov’un
imzasını taşıyan apostil tasdik şerhinin bulunduğu görülmüştür.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinde apostil tasdik
işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla
imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
işleminin anlaşılacağı, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi
sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun;
düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil
tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin
usulüne uygun olarak sunulduğunun kabul edileceği anlaşılmaktadır.
Bahse konu belge incelendiğinde, noter vekili O. A. Aleksaşina ve L. V. Deynoka’nın
imzalarının, sıfatlarının, üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidine
ilişkin apostil tasdik şerhi alındığı, ancak anılan noterlerin onayında belgeyi düzenleyen
müdür yardımcısı D. V. Abraşkin’in imzasının doğruluğunun ve belgeyi hangi sıfatla
imzaladığına ilişkin bir tasdik işlemi olmadığı, “… bana sunulan tüzel kişinin Rusya
Federasyonunda bulunduğu yerdeki vergi oranında kayıt sertifikasının kopyasının hakikiliğini
tasdik ederim.” ifadesine yer verilerek söz konusu belgenin suret onayının yapıldığı
görüldüğünden pilot ortak Stroytransgaz A.Ş.ye ilişkin Federal Vergi Kurumuna ait belgenin
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına uygun
şekilde sunulmadığı sonucuna varılmıştır.
Stroytransgaz A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının
pilot ortağı Stroytransgaz A.Ş.ye ilişkin sunulan Rusya Federasyonu Vergi ve Harçlar
Bakanlığına ait belge incelendiğinde, söz konusu belgenin müdür V. S. Golovin tarafından
imzalandığı, belge ekinde noter vekili O. A. Aleksaşina’nın belgenin kopyasının hakikiliğini
tasdik ettiği, noter vekili L. V. Deynoka’nın tercüman Kraplin Denis Aleksandroviç’in
imzasının hakikiliğini onayladığı, noter vekili O. A. Aleksaşina ve L. V. Deynoka’nın
imzaları, noterlik mühürleri ve “iş bu belgenin O. A. Aleksaşina ve L. V. Deynoka tarafından
imzalandığı ve noter O. P. Zayçikova ve E. E. Prokoşenkova’nın mührünü taşıdığına” ilişkin
Rusya Federasyonu Adalet Bakanlığı Baş müdürlüğü müdür yardımcısı R. R. Kloptsov’un
imzasını taşıyan apostil tasdik şerhinin bulunduğu görülmüştür.
Bahse konu belge incelendiğinde, noter vekili O. A. Aleksaşina ve L. V. Deynoka’nın
imzalarının, sıfatlarının, üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidine
ilişkin apostil tasdik şerhi alındığı, ancak anılan noterlerin onayında belgeyi düzenleyen
müdür V. S. Golovin’in imzasının doğruluğunun ve belgeyi hangi sıfatla imzaladığına ilişkin
bir tasdik işlemi olmadığı, “…bana sunulan 1 Temmuz 2002 tarihine kadar kaydedilen tüzel
kişi hakkında tekdüzen tüzel kişiler siciline kaydın yapılması hakkında belgenin kopyasının
hakikiliğini tasdik ederim.” ifadesine yer verilerek söz konusu belgenin suret onayının
yapıldığı görüldüğünden pilot ortak Stroytransgaz A.Ş.ye ilişkin Vergi ve Harçlar Bakanlığına
ait belgenin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü
fıkrasına uygun şekilde sunulmadığı sonucuna varılmıştır.
Stroytransgaz A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının
pilot ortağı Stroytransgaz A.Ş.ye ilişkin sunulan
Rusya Federasyonu Moskova Ticaret ve
Sanayi Odasına ait belge incelendiğinde, belgenin tercümesinde belgeyi imzalayan kişinin
adının yer almadığı, belge ekinde noter vekili O. A. Aleksashina’nın belgenin aslı ile aynı
olduğunu onayladığı ve noter vekili O. A. Aleksashina’nın imzası, noterlik mührü ve “iş bu
belgenin O. A. Aleksashina tarafından imzalandığı ve Moskova Şehri Noteri O. P.
Zayçikova’nın mührünü taşıdığına” ilişkin Rusya Federasyonu Adalet Bakanlığı Merkezi
İdarenin Vekil Yardımcısı L. G. İlinoy’un imzasını taşıyan apostil tasdik şerhinin bulunduğu
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
görülmüştür.
Bahse konu belge incelendiğinde, noter vekili O. A. Aleksashina’nın imzasının,
sıfatının, üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidine ilişkin apostil
tasdik şerhi alındığı, ancak noter onayında belgeyi düzenleyen kişinin imzasının
doğruluğunun ve belgeyi hangi sıfatla imzaladığına ilişkin bir tasdik işlemi olmadığı,
“…bana ibraz edilen suretin 03 Ekim 2008 tarihine kadar Merkezi Sicil Kayıt Sisteminde
(MERSİS) tescil edildiğine dair Tescil Belgesinin aslı ile aynı olduğunu teyit ederim.”
ifadesine yer verilerek söz konusu belgenin suret onayının yapıldığı, ayrıca belge
tercümesinde belgeyi imzalayan kişinin adının yer almadığı da görüldüğünden pilot ortak
Stroytransgaz A.Ş.ye ait belgenin Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci
maddesinin üçüncü fıkrasına uygun şekilde sunulmadığı sonucuna varılmıştır.
Stroytransgaz A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic. A.Ş. İş Ortaklığının
pilot ortağı Stroytransgaz A.Ş.ye ilişkin sunulan OAO Stroytransgaz (Anonim Şirketi)
Yönetim Kurulu toplantısının 25 numaralı protokol sureti incelendiğinde, belgede şirketin
yönetim kurulu üyelerine yer verildiği ve belgenin yönetim kurulu başkanı D. V. Konov ile
yönetim kurulu sekreteri A. N. Klyuev tarafından imzalandığı görülmüştür. Belge ekinde
noter vekili O. A. Aleksaşina’nın belgenin aslı ile aynı olduğunu onayladığı ve noter vekili O.
A. Aleksaşina’nın imzası, noterlik mührü ve “iş bu belgenin O. A. Aleksaşina tarafından
imzalandığı ve Moskova Şehri Noteri O. P. Zayçikova’nın mührünü taşıdığına” ilişkin Rusya
Federasyonu Ulaştırma Bakanlığı Baş müdürlüğü müdür yardımcısı R. R. Klaptsov’un
imzasını taşıyan apostil şerhinin bulunduğu anlaşılmıştır.
Bahse konu belge incelendiğinde, noter vekili O. A. Aleksaşina’nın imzasının,
sıfatının, üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidine ilişkin apostil
tasdik şerhi alındığı, ancak noter onayında belgeyi düzenleyen kişinin imzasının
doğruluğunun ve belgeyi hangi sıfatla imzaladığına ilişkin bir tasdik işlemi olmadığı,
“Tarafımızca, noter işlemlerin yapılması üzerine dairemize başvuran ilgiliye belgenin
kopyasının güvenilirliğini tasdik esnasında belge münderecatının yasallığını ve içerdiği
bilgilerin onaylanmadığını anlatılmıştır.” ifadesine yer verilerek söz konusu belgenin suret
onayının yapıldığı görülmüştür. Ayrıca Ön Yeterlik Şartnamesi’nin 7.1.b.2’nci maddesinde
tüzel kişiliğin ortakları, üyeleri veya kurucuları ile tüzel kişiliğin yönetimindeki görevlileri
belirten son durumu gösterir belgelerin sunulması gerektiği belirtilmiş olup bahse konu
yönetim kurulu toplantısı protokol suretinde tüzel kişiliğin ortakları veya kurucularına ilişkin
bilgilerin yer almadığı, yönetim kurulu üyelerine ilişkin bilgilerin yer aldığı anlaşılmıştır.
Sonuç olarak, idarece Stroytransgaz A.Ş. - Aga Enerji Nak. Maden. İnş. San. ve Tic.
A.Ş. İş Ortaklığının ön yeterlik başvurusunun değerlendirme dışı bırakılması işleminin
mevzuata uygun olduğu anlaşılmıştır. Bu nedenle başvuru sahibinin söz konusu iddiaları
yerinde görülmemiştir.
B) İhalelere Yönelik Başvurular Hakkında Yönetmelik’in 18’inci maddesinin ikinci
fıkrası yönünden yapılan inceleme sonucunda tespit edilen aykırılıklar ve buna ilişkin
inceleme ve hukuki değerlendirme aşağıda yapılmıştır.
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
GenTransStroyMontaj Ltd. Şti. – Özaltın İnş. Tic. ve San. A.Ş – Tav Tepe Akfen
Yatırım İnş. ve İşletme A.Ş İş Ortaklığı tarafından ön yeterlik başvurusu kapsamında sunulan
pilot ortak GenTransStroyMontaj Ltd. Şti.ne ilişkin vekaletname incelendiğinde,
Söz konusu belgenin GenTransStroyMontaj Ltd. Şti. adına genel direktör Gennadi
Aleksandroviç Kopotilov tarafından imzalandığı, belgede şirket mührünün bulunduğu
görülmüştür.
Belge ekinde ise Moskova Noter vekili S. V. Filatova’nın “… Ben tarafıma noter onay
işlemi için başvuran kişiye belge kopyasının doğrulama onay işlemi sırasında belge içeriğinin
yasallığı ve içinde geçen gerçeklerin gerçeğe uygunluğu onaylanmadığını açıkladım.”
beyanını içeren belge aslının ve bu kopyanın aslına uygun olduğunun onayı, noter vekili S. V.
Filatova’nın imzası ve noterlik mührü ve “Rusya Federasyonu kanunlarına uygun olan işbu
resmi belge S. V. Filatova tarafından imzalandığı ve Rusya Federasyonu Moskova noterlik
mühür ve damgasını taşıdığına” ilişkin Rusya Federasyonu Dışişleri Bakanlığı Ana Yönetimi
Departman Başkan Yardımcısı S. E. Çerömin imzasını taşıyan apostil şerhinin bulunduğu
görülmüştür.
Yapım İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinde apostil tasdik
işleminden, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi sıfatla
imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidi
işleminin anlaşılacağı, belgedeki imzanın doğruluğunun, belgeyi imzalayan kişinin hangi
sıfatla imzaladığının ve varsa üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun;
düzenlendiği ülkedeki yetkili diğer mercilerce teselsülen tasdik edilmiş olması ve apostil
tasdik şerhinin tasdik silsilesindeki bir önceki merciye ilişkin olması halinde de belgenin
usulüne uygun olarak sunulduğunun kabul edileceği anlaşılmaktadır.
Bahse konu vekaletname incelendiğinde, noter vekili S. V. Filatova’nın imzasının,
sıfatının, üzerindeki mühür veya damganın aslı ile aynı olduğunun teyidine ilişkin apostil
şerhi alındığı, ancak noter onayında vekaletnameyi düzenleyen Gennadi Aleksandroviç
Kopotilov’un imzasının doğruluğunun ve belgeyi hangi sıfatla imzaladığına ilişkin bir tasdik
işlemi olmadığı, bahse konu vekaletnamenin belgenin suretinin çıkarılmasına yönelik olduğu
görüldüğünden pilot ortak GenTransStroyMontaj Ltd. Şti.ne ilişkin vekaletnamenin Yapım
İşleri İhaleleri Uygulama Yönetmeliği’nin 31’inci maddesinin üçüncü fıkrasına uygun şekilde
sunulmadığı sonucuna varılmıştır.
Sonuç olarak, yukarıda belirtilen mevzuata aykırılıkların düzeltici işlemle
giderilebilecek nitelikte olduğu tespit edildiğinden, GenTransStroyMontaj Ltd. Şti. – Özaltın
İnş. Tic. ve San. A.Ş – Tav Tepe Akfen Yatırım İnş. ve İşletme A.Ş İş Ortaklığının ön yeterlik
başvurusunun değerlendirme dışı bırakılması ve bu aşamadan sonraki ihale işlemlerinin
mevzuata uygun olarak yeniden gerçekleştirilmesi gerekmektedir.
Açıklanan nedenlerle, 4734 sayılı Kanun'un 65'inci maddesi uyarınca bu kararın tebliğ
edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı tarihi izleyen 30 gün içerisinde Ankara İdare
Mahkemelerinde dava yolu açık olmak üzere,
KAMU İHALE KURULU KARARI
Toplantı No
Gündem No
Karar Tarihi
Karar No
: 2018/043
: 28
: 27.07.2018
: 2018/UY.I-1423
Anılan Kanun'un 54'üncü maddesinin onbirinci fıkrasının (b) bendi gereğince düzeltici
işlem belirlenmesine,
Oybirliği ile karar verildi.